"Hoffnungszeichen" meaning in Deutsch

See Hoffnungszeichen in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: ˈhɔfnʊŋsˌt͡saɪ̯çn̩ Audio: De-Hoffnungszeichen.ogg Forms: das Hoffnungszeichen [nominative, singular], die Hoffnungszeichen [nominative, plural], des Hoffnungszeichens [genitive, singular], der Hoffnungszeichen [genitive, plural], dem Hoffnungszeichen [dative, singular], den Hoffnungszeichen [dative, plural], das Hoffnungszeichen [accusative, singular], die Hoffnungszeichen [accusative, plural]
Etymology: Determinativkompositum, zusammengesetzt aus den Substantiven Hoffnung und Zeichen sowie dem Fugenelement -s
  1. Hinweis darauf, dass Hoffnung besteht
    Sense id: de-Hoffnungszeichen-de-noun-tl2VefOH
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: Zeichen Coordinate_terms: Hoffnungsschimmer Translations (Hinweis darauf, dass Hoffnung besteht): hopeful sign (Englisch), semn de speranță [neuter] (Rumänisch)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv n (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Hoffnungsschimmer"
    }
  ],
  "etymology_text": "Determinativkompositum, zusammengesetzt aus den Substantiven Hoffnung und Zeichen sowie dem Fugenelement -s",
  "forms": [
    {
      "form": "das Hoffnungszeichen",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Hoffnungszeichen",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Hoffnungszeichens",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Hoffnungszeichen",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Hoffnungszeichen",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Hoffnungszeichen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "das Hoffnungszeichen",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Hoffnungszeichen",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Zeichen"
    }
  ],
  "hyphenation": "Hoff·nungs·zei·chen",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Paraguay: Militärs vor Gericht. In: Spiegel Online. ISSN 0038-7452 (URL, abgerufen am 20. Mai 2015) .",
          "text": "„Die Eröffnung von Korruptionsverfahren gegen vier Generale gilt in Paraguay als Hoffnungszeichen.“"
        },
        {
          "ref": "Norddeutsche Bischöfe: Ostern als Hoffnungszeichen. In: Welt Online. ISSN 0173-8437 (URL, abgerufen am 20. Mai 2015) .",
          "text": "„In ihren Osterpredigten haben die norddeutschen Bischöfe die Auferstehung Christi als Hoffnungszeichen über den Tod hinaus gedeutet.“"
        },
        {
          "ref": "Wiederholungstäter: Stadtbekannte Krakeeler stören Gottesdienste. In: Berliner Morgenpost Online. ISSN 0949-5126 (URL, abgerufen am 20. Mai 2015) .",
          "text": "„Bischof Huber, auch Ratsvorsitzender der Evangelischen Kirche in Deutschland (EKD), sagte, Ostern sei als Fest der Versöhnung und des Lebens ein wichtiges Hoffnungszeichen für Menschen in Krisengebieten wie Irak, Nahost und Kosovo.“"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Hinweis darauf, dass Hoffnung besteht"
      ],
      "id": "de-Hoffnungszeichen-de-noun-tl2VefOH",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈhɔfnʊŋsˌt͡saɪ̯çn̩"
    },
    {
      "audio": "De-Hoffnungszeichen.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/De-Hoffnungszeichen.ogg/De-Hoffnungszeichen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Hoffnungszeichen.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Hinweis darauf, dass Hoffnung besteht",
      "sense_index": "1",
      "word": "hopeful sign"
    },
    {
      "lang": "Rumänisch",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "Hinweis darauf, dass Hoffnung besteht",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "semn de speranță"
    }
  ],
  "word": "Hoffnungszeichen"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv n (Deutsch)",
    "siehe auch"
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Hoffnungsschimmer"
    }
  ],
  "etymology_text": "Determinativkompositum, zusammengesetzt aus den Substantiven Hoffnung und Zeichen sowie dem Fugenelement -s",
  "forms": [
    {
      "form": "das Hoffnungszeichen",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Hoffnungszeichen",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Hoffnungszeichens",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Hoffnungszeichen",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Hoffnungszeichen",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Hoffnungszeichen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "das Hoffnungszeichen",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Hoffnungszeichen",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Zeichen"
    }
  ],
  "hyphenation": "Hoff·nungs·zei·chen",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Paraguay: Militärs vor Gericht. In: Spiegel Online. ISSN 0038-7452 (URL, abgerufen am 20. Mai 2015) .",
          "text": "„Die Eröffnung von Korruptionsverfahren gegen vier Generale gilt in Paraguay als Hoffnungszeichen.“"
        },
        {
          "ref": "Norddeutsche Bischöfe: Ostern als Hoffnungszeichen. In: Welt Online. ISSN 0173-8437 (URL, abgerufen am 20. Mai 2015) .",
          "text": "„In ihren Osterpredigten haben die norddeutschen Bischöfe die Auferstehung Christi als Hoffnungszeichen über den Tod hinaus gedeutet.“"
        },
        {
          "ref": "Wiederholungstäter: Stadtbekannte Krakeeler stören Gottesdienste. In: Berliner Morgenpost Online. ISSN 0949-5126 (URL, abgerufen am 20. Mai 2015) .",
          "text": "„Bischof Huber, auch Ratsvorsitzender der Evangelischen Kirche in Deutschland (EKD), sagte, Ostern sei als Fest der Versöhnung und des Lebens ein wichtiges Hoffnungszeichen für Menschen in Krisengebieten wie Irak, Nahost und Kosovo.“"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Hinweis darauf, dass Hoffnung besteht"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈhɔfnʊŋsˌt͡saɪ̯çn̩"
    },
    {
      "audio": "De-Hoffnungszeichen.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/De-Hoffnungszeichen.ogg/De-Hoffnungszeichen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Hoffnungszeichen.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Hinweis darauf, dass Hoffnung besteht",
      "sense_index": "1",
      "word": "hopeful sign"
    },
    {
      "lang": "Rumänisch",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "Hinweis darauf, dass Hoffnung besteht",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "semn de speranță"
    }
  ],
  "word": "Hoffnungszeichen"
}

Download raw JSONL data for Hoffnungszeichen meaning in Deutsch (2.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-03 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (d6bf104 and a5af179). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.