See Flunsch in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv f (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv m (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv zwei Genera (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "coordinate_terms": [ { "sense_index": "1", "word": "Schmollmund" } ], "etymology_text": "[1] Das aus dem Niederdeutschen übernommene Wort ist seit dem 19. Jahrhundert im Hochdeutschen belegt und hängt etymologisch mit flennen zusammen.", "forms": [ { "form": "die Flunsch", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "der Flunsch", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Flunschen", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "die Flunsche", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "der Flunsch", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "des Flunschs", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "des Flunsches", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Flunschen", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "der Flunsche", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "der Flunsch", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "dem Flunsch", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Flunschen", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "den Flunschen", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "die Flunsch", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "den Flunsch", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Flunschen", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "die Flunsche", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Mimik" } ], "hyphenation": "Flunsch", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Dirk Kurbjuweit: Tristes Heute, schönes Morgen. Angela Merkel im Spiegel von Vorbild und Spitznamen. In: DER SPIEGEL 45, 2009, Seite 30-31, Zitat Seite 31.", "text": "„Die Frage riss sie aus größter Heiterkeit, Merkels Augen wanderten nach oben, sie zögerte mit der Antwort und zog eine Flunsch, als sie mit den letzten Resten eines Lächelns sagte, das Wort habe »etwas Liebevolles«.“" }, { "author": "Else Buschheuer", "isbn": "3-453-19004-1", "pages": "15.", "place": "München", "publisher": "Wilhelm Heyne Verlag", "ref": "Else Buschheuer: Ruf! Mich! An!. Roman. Wilhelm Heyne Verlag, München 2001, ISBN 3-453-19004-1, Seite 15.", "text": "„Er zieht sich mit einem Flunsch in die Schmollecke zurück.“", "title": "Ruf! Mich! An!", "title_complement": "Roman", "year": "2001" } ], "glosses": [ "verzogene Mundwinkel, die negative Gefühle ausdrücken (Ärger, Trauer…)" ], "id": "de-Flunsch-de-noun-n1565U~u", "sense_index": "1", "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "flʊnʃ" }, { "audio": "De-Flunsch.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/De-Flunsch.ogg/De-Flunsch.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Flunsch.ogg" }, { "rhymes": "-ʊnʃ" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense_index": "1", "word": "grimas" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "eine Flunsch ziehen" ], "sense_index": "1", "word": "dra ner mungiporna" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense_index": "1", "word": "hänga läpp" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "cara de circunstancias" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "mala cara" } ], "word": "Flunsch" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv f (Deutsch)", "Substantiv m (Deutsch)", "Substantiv zwei Genera (Deutsch)", "siehe auch" ], "coordinate_terms": [ { "sense_index": "1", "word": "Schmollmund" } ], "etymology_text": "[1] Das aus dem Niederdeutschen übernommene Wort ist seit dem 19. Jahrhundert im Hochdeutschen belegt und hängt etymologisch mit flennen zusammen.", "forms": [ { "form": "die Flunsch", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "der Flunsch", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Flunschen", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "die Flunsche", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "der Flunsch", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "des Flunschs", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "des Flunsches", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Flunschen", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "der Flunsche", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "der Flunsch", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "dem Flunsch", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Flunschen", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "den Flunschen", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "die Flunsch", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "den Flunsch", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Flunschen", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "die Flunsche", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Mimik" } ], "hyphenation": "Flunsch", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Dirk Kurbjuweit: Tristes Heute, schönes Morgen. Angela Merkel im Spiegel von Vorbild und Spitznamen. In: DER SPIEGEL 45, 2009, Seite 30-31, Zitat Seite 31.", "text": "„Die Frage riss sie aus größter Heiterkeit, Merkels Augen wanderten nach oben, sie zögerte mit der Antwort und zog eine Flunsch, als sie mit den letzten Resten eines Lächelns sagte, das Wort habe »etwas Liebevolles«.“" }, { "author": "Else Buschheuer", "isbn": "3-453-19004-1", "pages": "15.", "place": "München", "publisher": "Wilhelm Heyne Verlag", "ref": "Else Buschheuer: Ruf! Mich! An!. Roman. Wilhelm Heyne Verlag, München 2001, ISBN 3-453-19004-1, Seite 15.", "text": "„Er zieht sich mit einem Flunsch in die Schmollecke zurück.“", "title": "Ruf! Mich! An!", "title_complement": "Roman", "year": "2001" } ], "glosses": [ "verzogene Mundwinkel, die negative Gefühle ausdrücken (Ärger, Trauer…)" ], "sense_index": "1", "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "flʊnʃ" }, { "audio": "De-Flunsch.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/De-Flunsch.ogg/De-Flunsch.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Flunsch.ogg" }, { "rhymes": "-ʊnʃ" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense_index": "1", "word": "grimas" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "eine Flunsch ziehen" ], "sense_index": "1", "word": "dra ner mungiporna" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense_index": "1", "word": "hänga läpp" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "cara de circunstancias" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "mala cara" } ], "word": "Flunsch" }
Download raw JSONL data for Flunsch meaning in Deutsch (3.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-30 from the dewiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (95d2be1 and 64224ec). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.