"Fellache" meaning in Deutsch

See Fellache in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: fɛˈlaxə Audio: De-Fellache.ogg
Rhymes: axə Etymology: Das Wort ist dem arabischen فَلَاح (DMG: fallāḥ)^(→ar) ‚Ackerbauer, Bauer, Fellache‘, wörtlich ‚Pflüger‘, entlehnt, einer Ableitung zum Verb فَلَحَ (DMG: falaḥa)^(→ar) ‚(den Boden) spalten; pflügen; beackern, bebauen‘. Forms: Fellah [variant], Fellachin [feminine], der Fellache [nominative, singular], die Fellachen [nominative, plural], des Fellachen [genitive, singular], der Fellachen [genitive, plural], dem Fellachen [dative, singular], den Fellachen [dative, plural], den Fellachen [accusative, singular], die Fellachen [accusative, plural]
  1. sesshafter, bäuerlicher Landbewohner in den arabischen Ländern (vor allem im Vorderen Orient und dort besonders in Ägypten), der hauptsächlich Ackerbau betreibt
    Sense id: de-Fellache-de-noun-bp7FjW5G
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: Bauer Derived forms: Fellachentum, Fellachisch, fellachisch Translations: fellah (Englisch), فلاح (fällāḥ) (Farsi,), fellah [masculine] (Französisch), פַלַּאח (falaḥ) [masculine] (Hebräisch (CHA)), fellah [masculine] (Italienisch), filah (Kurmandschi), fileh (Kurmandschi), file (Kurmandschi), fellah [masculine] (Niederländisch), fellah [masculine] (Norwegisch), fellach [masculine] (Polnisch), felá [masculine] (Portugiesisch), felah [masculine] (Rumänisch), Феллах (Fellach) [masculine] (Russisch), fellah (Schwedisch), felah [masculine] (Slowakisch), فلاه (filah) (Sorani), فلەه (fileh) (Sorani), فلە (file) (Sorani), felá [masculine] (Spanisch), фаллох (falloh) (Tadschikisch), feláh [masculine] (Tschechisch), fellah [masculine] (Tschechisch), fellah (Türkisch), Фелах (Felach) [masculine] (Ukrainisch), Фелах (Felach) [masculine] (Weißrussisch), فَلَاح (fallāḥ) [masculine] (modernes Hocharabisch)

Inflected forms

{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Beduine"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Roter Audiolink",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv m (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionary:Audio-Datei",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Arabisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Fellachentum"
    },
    {
      "word": "Fellachisch"
    },
    {
      "word": "fellachisch"
    }
  ],
  "etymology_text": "Das Wort ist dem arabischen فَلَاح (DMG: fallāḥ)^(→ar) ‚Ackerbauer, Bauer, Fellache‘, wörtlich ‚Pflüger‘, entlehnt, einer Ableitung zum Verb فَلَحَ (DMG: falaḥa)^(→ar) ‚(den Boden) spalten; pflügen; beackern, bebauen‘.",
  "forms": [
    {
      "form": "Fellah",
      "tags": [
        "variant"
      ]
    },
    {
      "form": "Fellachin",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "der Fellache",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Fellachen",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Fellachen",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Fellachen",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Fellachen",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Fellachen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "den Fellachen",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Fellachen",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Bauer"
    }
  ],
  "hyphenation": "Fel·la·che",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Thomas Mann",
          "pages": "147",
          "place": "Berlin",
          "publisher": "S. Fischer Verlag",
          "ref": "Thomas Mann: Altes und Neues. Kleine Prosa aus fünf Jahrzehnten. S. Fischer Verlag, Berlin 1961, Seite 147 (Zitiert nach Google Books) .",
          "text": "„Nicht anders steht es mit derjenigen Ägyptens, das seit der Römerzeit nicht mehr von Ägyptern, einem National, einem Kulturvolk bewohnt ist, sondern von Fellachen.“",
          "title": "Altes und Neues",
          "title_complement": "Kleine Prosa aus fünf Jahrzehnten",
          "url": "Zitiert nachGoogle Books",
          "year": "1961"
        },
        {
          "ref": "Günter Haaf: 3 Tage für 1001 Nacht. Betriebsausflug an den Nil: Bauchtanz, Bier und Pyramiden. In: DIE ZEIT. Nummer 48, 23. November 1979, ISSN 0044-2070, Seite 65 (DIE ZEIT Archiv-URL, abgerufen am 18. August 2019) .",
          "text": "„Ein Fellache pflügt die schwarze Erde eines kleinen Feldes mit dem Holzpflug.“"
        },
        {
          "author": "Markus Krajewski",
          "isbn": "3596167795",
          "pages": "38.",
          "place": "Frankfurt am Main",
          "publisher": "Fischer Verlag",
          "ref": "Markus Krajewski: Restlosigkeit. Weltprojekte um 1900. Fischer Verlag, Frankfurt am Main 2006, ISBN 3596167795, Seite 38.",
          "text": "„Denn die neue Trasse für die Schifffahrt kann nicht gegraben werden ohne eine entsprechende Infrastruktur, vor allem ohne einen Süßwasserkanal, der die Fellachen zwischenzeitlich mit Wasser versorgt und später ebenso zur Melioration dient.“",
          "title": "Restlosigkeit",
          "title_complement": "Weltprojekte um 1900",
          "year": "2006"
        },
        {
          "collection": "Badische Zeitung",
          "day": "5",
          "month": "1",
          "pages": "4",
          "ref": "Das unfehlbare Rechtsritual - Wie bei Kleist: Salim Alafenischs Roman „Die Feuerprobe“. In: Badische Zeitung. 5. Januar 2008, Seite 4 .",
          "text": "„Alafenisch vergegenwärtigt in den elliptischen Einlassungen seines Buchs mit einigem Geschick den uralten Konflikt zwischen Nomadentum (Beduinen) und Sesshaftigkeit (Fellachen), der den gesamten Vorderen Orient jahrhundertelang geprägt hat.“",
          "title": "Das unfehlbare Rechtsritual - Wie bei Kleist: Salim Alafenischs Roman „Die Feuerprobe“",
          "year": "2008"
        },
        {
          "accessdate": "2019-08-18",
          "author": "Andreas Rosenfelder",
          "collection": "Welt am Sonntag",
          "day": "25",
          "month": "7",
          "pages": "58",
          "ref": "Andreas Rosenfelder: Der Denker, der Krieg und die leere Zeit. In: Welt am Sonntag. 25. Juli 2010, Seite 58 (WamS Archiv-URL, abgerufen am 18. August 2019) .",
          "text": "„Tatsächlich schulte Bourdieu seine Beobachtungskunst, die er später genauso auf südfranzösische Weinbauern wie auf die Pariser Bourgeoisie anwandte, an kabylischen Fellachen, denen er sich mit größter Sympathie näherte.“",
          "title": "Der Denker, der Krieg und die leere Zeit",
          "url": "WamS Archiv-URL",
          "year": "2010"
        },
        {
          "collection": "Neue Württembergische Zeitung",
          "day": "16",
          "month": "8",
          "pages": "14",
          "ref": "Madonna mit Moslemkind. In: Neue Württembergische Zeitung. 16. August 2010, Seite 14 .",
          "text": "„Noch toller aber ist ein Foto, das die deutschen Fotografen Lehnert & Landrock vor fast 100 Jahren vom einem tunesischen Fellachen gemacht haben: […].“",
          "title": "Madonna mit Moslemkind",
          "year": "2010"
        },
        {
          "collection": "Neue Luzerner Zeitung",
          "day": "23",
          "month": "3",
          "ref": "Ghadhafi: «Wir werden nicht aufgeben». In: Neue Luzerner Zeitung. 23. März 2011 .",
          "text": "„Die Bauern von Zawiyat al-Mus waren ausser sich vor Freude, als sie die Piloten eines offenbar verunglückten amerikanischen F-15-Kampfflugzeuges mit erhobenen Händen langsam auf sich zugehen sahen. «Ihr seid hier bei Freunden», riefen die etwa 70 Kilometer südlich von Bengasi lebenden Fellachen den verunsicherten Amerikanern auf Arabisch zu.“",
          "title": "Ghadhafi: «Wir werden nicht aufgeben»",
          "year": "2011"
        },
        {
          "author": "Susanne Arndt",
          "collection": "Brigitte",
          "day": "14",
          "month": "11",
          "ref": "Susanne Arndt: Die schönste Reise meines Lebens. In: Brigitte. 14. November 2012, ISSN 0931-8763 .",
          "text": "„Weiß beturbante Fellachen schneiden auf den Feldern Klee, andere lagern im Schatten, reden, rauchen.“",
          "title": "Die schönste Reise meines Lebens",
          "year": "2012"
        }
      ],
      "glosses": [
        "sesshafter, bäuerlicher Landbewohner in den arabischen Ländern (vor allem im Vorderen Orient und dort besonders in Ägypten), der hauptsächlich Ackerbau betreibt"
      ],
      "id": "de-Fellache-de-noun-bp7FjW5G",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "fɛˈlaxə"
    },
    {
      "audio": "De-Fellache.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/De-Fellache.ogg/De-Fellache.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Fellache.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "axə"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "modernes Hocharabisch",
      "lang_code": "mha",
      "roman": "fallāḥ",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "فَلَاح"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "fellah"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "fellah"
    },
    {
      "lang": "Hebräisch (CHA)",
      "lang_code": "he",
      "roman": "falaḥ",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "פַלַּאח"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "fellah"
    },
    {
      "lang": "Kurmandschi",
      "lang_code": "kmr",
      "sense_index": "1",
      "word": "filah"
    },
    {
      "lang": "Kurmandschi",
      "lang_code": "kmr",
      "sense_index": "1",
      "word": "fileh"
    },
    {
      "lang": "Kurmandschi",
      "lang_code": "kmr",
      "sense_index": "1",
      "word": "file"
    },
    {
      "lang": "Sorani",
      "lang_code": "ckb",
      "roman": "filah",
      "sense_index": "1",
      "word": "فلاه"
    },
    {
      "lang": "Sorani",
      "lang_code": "ckb",
      "roman": "fileh",
      "sense_index": "1",
      "word": "فلەه"
    },
    {
      "lang": "Sorani",
      "lang_code": "ckb",
      "roman": "file",
      "sense_index": "1",
      "word": "فلە"
    },
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "fellah"
    },
    {
      "lang": "Norwegisch",
      "lang_code": "no",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "fellah"
    },
    {
      "lang": "Farsi,",
      "lang_code": "fa",
      "raw_tags": [
        "Dari (DMG)"
      ],
      "roman": "fällāḥ",
      "sense_index": "1",
      "word": "فلاح"
    },
    {
      "lang": "Tadschikisch",
      "lang_code": "tg",
      "roman": "falloh",
      "sense_index": "1",
      "word": "фаллох"
    },
    {
      "lang": "Polnisch",
      "lang_code": "pl",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "fellach"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "felá"
    },
    {
      "lang": "Rumänisch",
      "lang_code": "ro",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "felah"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "Fellach",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Феллах"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "sense_index": "1",
      "word": "fellah"
    },
    {
      "lang": "Slowakisch",
      "lang_code": "sk",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "felah"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "felá"
    },
    {
      "lang": "Tschechisch",
      "lang_code": "cs",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "feláh"
    },
    {
      "lang": "Tschechisch",
      "lang_code": "cs",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "fellah"
    },
    {
      "lang": "Türkisch",
      "lang_code": "tr",
      "sense_index": "1",
      "word": "fellah"
    },
    {
      "lang": "Ukrainisch",
      "lang_code": "uk",
      "roman": "Felach",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Фелах"
    },
    {
      "lang": "Weißrussisch",
      "lang_code": "be",
      "roman": "Felach",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Фелах"
    }
  ],
  "word": "Fellache"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Beduine"
    }
  ],
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Roter Audiolink",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv m (Deutsch)",
    "Wiktionary:Audio-Datei",
    "siehe auch",
    "Übersetzungen (Arabisch)"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Fellachentum"
    },
    {
      "word": "Fellachisch"
    },
    {
      "word": "fellachisch"
    }
  ],
  "etymology_text": "Das Wort ist dem arabischen فَلَاح (DMG: fallāḥ)^(→ar) ‚Ackerbauer, Bauer, Fellache‘, wörtlich ‚Pflüger‘, entlehnt, einer Ableitung zum Verb فَلَحَ (DMG: falaḥa)^(→ar) ‚(den Boden) spalten; pflügen; beackern, bebauen‘.",
  "forms": [
    {
      "form": "Fellah",
      "tags": [
        "variant"
      ]
    },
    {
      "form": "Fellachin",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "der Fellache",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Fellachen",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Fellachen",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Fellachen",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Fellachen",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Fellachen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "den Fellachen",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Fellachen",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Bauer"
    }
  ],
  "hyphenation": "Fel·la·che",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Thomas Mann",
          "pages": "147",
          "place": "Berlin",
          "publisher": "S. Fischer Verlag",
          "ref": "Thomas Mann: Altes und Neues. Kleine Prosa aus fünf Jahrzehnten. S. Fischer Verlag, Berlin 1961, Seite 147 (Zitiert nach Google Books) .",
          "text": "„Nicht anders steht es mit derjenigen Ägyptens, das seit der Römerzeit nicht mehr von Ägyptern, einem National, einem Kulturvolk bewohnt ist, sondern von Fellachen.“",
          "title": "Altes und Neues",
          "title_complement": "Kleine Prosa aus fünf Jahrzehnten",
          "url": "Zitiert nachGoogle Books",
          "year": "1961"
        },
        {
          "ref": "Günter Haaf: 3 Tage für 1001 Nacht. Betriebsausflug an den Nil: Bauchtanz, Bier und Pyramiden. In: DIE ZEIT. Nummer 48, 23. November 1979, ISSN 0044-2070, Seite 65 (DIE ZEIT Archiv-URL, abgerufen am 18. August 2019) .",
          "text": "„Ein Fellache pflügt die schwarze Erde eines kleinen Feldes mit dem Holzpflug.“"
        },
        {
          "author": "Markus Krajewski",
          "isbn": "3596167795",
          "pages": "38.",
          "place": "Frankfurt am Main",
          "publisher": "Fischer Verlag",
          "ref": "Markus Krajewski: Restlosigkeit. Weltprojekte um 1900. Fischer Verlag, Frankfurt am Main 2006, ISBN 3596167795, Seite 38.",
          "text": "„Denn die neue Trasse für die Schifffahrt kann nicht gegraben werden ohne eine entsprechende Infrastruktur, vor allem ohne einen Süßwasserkanal, der die Fellachen zwischenzeitlich mit Wasser versorgt und später ebenso zur Melioration dient.“",
          "title": "Restlosigkeit",
          "title_complement": "Weltprojekte um 1900",
          "year": "2006"
        },
        {
          "collection": "Badische Zeitung",
          "day": "5",
          "month": "1",
          "pages": "4",
          "ref": "Das unfehlbare Rechtsritual - Wie bei Kleist: Salim Alafenischs Roman „Die Feuerprobe“. In: Badische Zeitung. 5. Januar 2008, Seite 4 .",
          "text": "„Alafenisch vergegenwärtigt in den elliptischen Einlassungen seines Buchs mit einigem Geschick den uralten Konflikt zwischen Nomadentum (Beduinen) und Sesshaftigkeit (Fellachen), der den gesamten Vorderen Orient jahrhundertelang geprägt hat.“",
          "title": "Das unfehlbare Rechtsritual - Wie bei Kleist: Salim Alafenischs Roman „Die Feuerprobe“",
          "year": "2008"
        },
        {
          "accessdate": "2019-08-18",
          "author": "Andreas Rosenfelder",
          "collection": "Welt am Sonntag",
          "day": "25",
          "month": "7",
          "pages": "58",
          "ref": "Andreas Rosenfelder: Der Denker, der Krieg und die leere Zeit. In: Welt am Sonntag. 25. Juli 2010, Seite 58 (WamS Archiv-URL, abgerufen am 18. August 2019) .",
          "text": "„Tatsächlich schulte Bourdieu seine Beobachtungskunst, die er später genauso auf südfranzösische Weinbauern wie auf die Pariser Bourgeoisie anwandte, an kabylischen Fellachen, denen er sich mit größter Sympathie näherte.“",
          "title": "Der Denker, der Krieg und die leere Zeit",
          "url": "WamS Archiv-URL",
          "year": "2010"
        },
        {
          "collection": "Neue Württembergische Zeitung",
          "day": "16",
          "month": "8",
          "pages": "14",
          "ref": "Madonna mit Moslemkind. In: Neue Württembergische Zeitung. 16. August 2010, Seite 14 .",
          "text": "„Noch toller aber ist ein Foto, das die deutschen Fotografen Lehnert & Landrock vor fast 100 Jahren vom einem tunesischen Fellachen gemacht haben: […].“",
          "title": "Madonna mit Moslemkind",
          "year": "2010"
        },
        {
          "collection": "Neue Luzerner Zeitung",
          "day": "23",
          "month": "3",
          "ref": "Ghadhafi: «Wir werden nicht aufgeben». In: Neue Luzerner Zeitung. 23. März 2011 .",
          "text": "„Die Bauern von Zawiyat al-Mus waren ausser sich vor Freude, als sie die Piloten eines offenbar verunglückten amerikanischen F-15-Kampfflugzeuges mit erhobenen Händen langsam auf sich zugehen sahen. «Ihr seid hier bei Freunden», riefen die etwa 70 Kilometer südlich von Bengasi lebenden Fellachen den verunsicherten Amerikanern auf Arabisch zu.“",
          "title": "Ghadhafi: «Wir werden nicht aufgeben»",
          "year": "2011"
        },
        {
          "author": "Susanne Arndt",
          "collection": "Brigitte",
          "day": "14",
          "month": "11",
          "ref": "Susanne Arndt: Die schönste Reise meines Lebens. In: Brigitte. 14. November 2012, ISSN 0931-8763 .",
          "text": "„Weiß beturbante Fellachen schneiden auf den Feldern Klee, andere lagern im Schatten, reden, rauchen.“",
          "title": "Die schönste Reise meines Lebens",
          "year": "2012"
        }
      ],
      "glosses": [
        "sesshafter, bäuerlicher Landbewohner in den arabischen Ländern (vor allem im Vorderen Orient und dort besonders in Ägypten), der hauptsächlich Ackerbau betreibt"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "fɛˈlaxə"
    },
    {
      "audio": "De-Fellache.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/De-Fellache.ogg/De-Fellache.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Fellache.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "axə"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "modernes Hocharabisch",
      "lang_code": "mha",
      "roman": "fallāḥ",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "فَلَاح"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "fellah"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "fellah"
    },
    {
      "lang": "Hebräisch (CHA)",
      "lang_code": "he",
      "roman": "falaḥ",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "פַלַּאח"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "fellah"
    },
    {
      "lang": "Kurmandschi",
      "lang_code": "kmr",
      "sense_index": "1",
      "word": "filah"
    },
    {
      "lang": "Kurmandschi",
      "lang_code": "kmr",
      "sense_index": "1",
      "word": "fileh"
    },
    {
      "lang": "Kurmandschi",
      "lang_code": "kmr",
      "sense_index": "1",
      "word": "file"
    },
    {
      "lang": "Sorani",
      "lang_code": "ckb",
      "roman": "filah",
      "sense_index": "1",
      "word": "فلاه"
    },
    {
      "lang": "Sorani",
      "lang_code": "ckb",
      "roman": "fileh",
      "sense_index": "1",
      "word": "فلەه"
    },
    {
      "lang": "Sorani",
      "lang_code": "ckb",
      "roman": "file",
      "sense_index": "1",
      "word": "فلە"
    },
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "fellah"
    },
    {
      "lang": "Norwegisch",
      "lang_code": "no",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "fellah"
    },
    {
      "lang": "Farsi,",
      "lang_code": "fa",
      "raw_tags": [
        "Dari (DMG)"
      ],
      "roman": "fällāḥ",
      "sense_index": "1",
      "word": "فلاح"
    },
    {
      "lang": "Tadschikisch",
      "lang_code": "tg",
      "roman": "falloh",
      "sense_index": "1",
      "word": "фаллох"
    },
    {
      "lang": "Polnisch",
      "lang_code": "pl",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "fellach"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "felá"
    },
    {
      "lang": "Rumänisch",
      "lang_code": "ro",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "felah"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "Fellach",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Феллах"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "sense_index": "1",
      "word": "fellah"
    },
    {
      "lang": "Slowakisch",
      "lang_code": "sk",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "felah"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "felá"
    },
    {
      "lang": "Tschechisch",
      "lang_code": "cs",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "feláh"
    },
    {
      "lang": "Tschechisch",
      "lang_code": "cs",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "fellah"
    },
    {
      "lang": "Türkisch",
      "lang_code": "tr",
      "sense_index": "1",
      "word": "fellah"
    },
    {
      "lang": "Ukrainisch",
      "lang_code": "uk",
      "roman": "Felach",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Фелах"
    },
    {
      "lang": "Weißrussisch",
      "lang_code": "be",
      "roman": "Felach",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Фелах"
    }
  ],
  "word": "Fellache"
}

Download raw JSONL data for Fellache meaning in Deutsch (8.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the dewiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.