See Choleriker in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Melancholiker" }, { "sense_index": "1", "word": "Phlegmatiker" }, { "sense_index": "1", "word": "Sanguiniker" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv m (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Illustration", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Altgriechisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Latein)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "im 15. Jahrhundert in der Form Cholericus „cholerisch, Choleriker“ von mittellateinisch cholericus ^(→ la) entlehnt, das auf griechisch χολερικός (cholerikos^☆) ^(→ grc) zurückgeht; darin enthalten griechisch χολή (cholē^☆) ^(→ grc) „Galle“. Die Form Choleriker ist eine Ableitung zu cholerisch, belegt seit dem 19. Jahrhundert.", "forms": [ { "form": "Cholerikerin", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "der Choleriker", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Choleriker", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Cholerikers", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Choleriker", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Choleriker", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Cholerikern", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "den Choleriker", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Choleriker", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hyphenation": "Cho·le·ri·ker", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Dieser unverbesserliche Choleriker muss immer und überall Streit anfangen." }, { "author": "Helge Timmerberg", "isbn": "978-3-492-05755-4", "place": "München/Berlin/Zürich", "publisher": "Piper", "ref": "Helge Timmerberg: Die rote Olivetti. Mein ziemlich wildes Leben zwischen Bielefeld, Havanna und dem Himalaja. Piper, München/Berlin/Zürich 2016, ISBN 978-3-492-05755-4 , Zitat Seite 25 f.", "text": "„Der Choleriker war der Leiter der Redaktion, und der Zyniker sein Stellvertreter.“", "title": "Die rote Olivetti", "title_complement": "Mein ziemlich wildes Leben zwischen Bielefeld, Havanna und dem Himalaja", "year": "2016" }, { "author": "Otto Flake", "pages": "52.", "place": "München", "publisher": "Deutscher Taschenbuch Velag", "ref": "Otto Flake: Marquis de Sade. Mit einem Anhang über Rétif de la Bretonne. Mit zwei Nekrologen auf Otto Flake von Rolf Hochhuth. Deutscher Taschenbuch Velag, München 1966, Seite 52. Zuerst 1930.", "text": "„Der Choleriker Sade fällt in zwei Stücke auseinander, die wir nicht zu einem Ganzen zusammenfassen können.“", "title": "Marquis de Sade", "title_complement": "Mit einem Anhang über Rétif de la Bretonne. Mit zwei Nekrologen auf Otto Flake von Rolf Hochhuth", "year": "1966" } ], "glosses": [ "eine (männliche,) leicht reizbare, aufbrausende und unbeherrschte Person" ], "id": "de-Choleriker-de-noun--DZ-mwpo", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "koˈleːʁɪkɐ" }, { "audio": "De-Choleriker.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b5/De-Choleriker.ogg/De-Choleriker.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Choleriker.ogg" }, { "rhymes": "-eːʁɪkɐ" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Hitzkopf" }, { "sense_index": "1", "tags": [ "colloquial" ], "word": "Kampfhahn" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "eine (männliche,) leicht reizbare, aufbrausende und unbeherrschte Person", "sense_index": "1", "word": "choleric person" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense": "eine (männliche,) leicht reizbare, aufbrausende und unbeherrschte Person", "sense_index": "1", "word": "kolerikulo" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "eine (männliche,) leicht reizbare, aufbrausende und unbeherrschte Person", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "homme coléreux" }, { "lang": "Griechisch (Neu-)", "lang_code": "el", "roman": "cholerikós", "sense": "eine (männliche,) leicht reizbare, aufbrausende und unbeherrschte Person", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "χολερικός" }, { "lang": "Interlingua", "lang_code": "ia", "sense": "eine (männliche,) leicht reizbare, aufbrausende und unbeherrschte Person", "sense_index": "1", "word": "cholerico" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "eine (männliche,) leicht reizbare, aufbrausende und unbeherrschte Person", "sense_index": "1", "word": "collerico" }, { "lang": "Persisch", "lang_code": "fa", "sense": "eine (männliche,) leicht reizbare, aufbrausende und unbeherrschte Person", "sense_index": "1", "uncertain": true, "word": "بدخلق" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "eine (männliche,) leicht reizbare, aufbrausende und unbeherrschte Person", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "choleryk" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "cholerik", "sense": "eine (männliche,) leicht reizbare, aufbrausende und unbeherrschte Person", "sense_index": "1", "word": "холерик" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "eine (männliche,) leicht reizbare, aufbrausende und unbeherrschte Person", "sense_index": "1", "word": "koleriker" }, { "lang": "Slowakisch", "lang_code": "sk", "sense": "eine (männliche,) leicht reizbare, aufbrausende und unbeherrschte Person", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "cholerik" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "eine (männliche,) leicht reizbare, aufbrausende und unbeherrschte Person", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "colérico" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "eine (männliche,) leicht reizbare, aufbrausende und unbeherrschte Person", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "persona irascible" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "eine (männliche,) leicht reizbare, aufbrausende und unbeherrschte Person", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "cholerik" } ], "word": "Choleriker" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Melancholiker" }, { "sense_index": "1", "word": "Phlegmatiker" }, { "sense_index": "1", "word": "Sanguiniker" } ], "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv m (Deutsch)", "Wiktionary:Illustration", "siehe auch", "Übersetzungen (Altgriechisch)", "Übersetzungen (Latein)" ], "etymology_text": "im 15. Jahrhundert in der Form Cholericus „cholerisch, Choleriker“ von mittellateinisch cholericus ^(→ la) entlehnt, das auf griechisch χολερικός (cholerikos^☆) ^(→ grc) zurückgeht; darin enthalten griechisch χολή (cholē^☆) ^(→ grc) „Galle“. Die Form Choleriker ist eine Ableitung zu cholerisch, belegt seit dem 19. Jahrhundert.", "forms": [ { "form": "Cholerikerin", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "der Choleriker", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Choleriker", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Cholerikers", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Choleriker", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Choleriker", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Cholerikern", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "den Choleriker", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Choleriker", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hyphenation": "Cho·le·ri·ker", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Dieser unverbesserliche Choleriker muss immer und überall Streit anfangen." }, { "author": "Helge Timmerberg", "isbn": "978-3-492-05755-4", "place": "München/Berlin/Zürich", "publisher": "Piper", "ref": "Helge Timmerberg: Die rote Olivetti. Mein ziemlich wildes Leben zwischen Bielefeld, Havanna und dem Himalaja. Piper, München/Berlin/Zürich 2016, ISBN 978-3-492-05755-4 , Zitat Seite 25 f.", "text": "„Der Choleriker war der Leiter der Redaktion, und der Zyniker sein Stellvertreter.“", "title": "Die rote Olivetti", "title_complement": "Mein ziemlich wildes Leben zwischen Bielefeld, Havanna und dem Himalaja", "year": "2016" }, { "author": "Otto Flake", "pages": "52.", "place": "München", "publisher": "Deutscher Taschenbuch Velag", "ref": "Otto Flake: Marquis de Sade. Mit einem Anhang über Rétif de la Bretonne. Mit zwei Nekrologen auf Otto Flake von Rolf Hochhuth. Deutscher Taschenbuch Velag, München 1966, Seite 52. Zuerst 1930.", "text": "„Der Choleriker Sade fällt in zwei Stücke auseinander, die wir nicht zu einem Ganzen zusammenfassen können.“", "title": "Marquis de Sade", "title_complement": "Mit einem Anhang über Rétif de la Bretonne. Mit zwei Nekrologen auf Otto Flake von Rolf Hochhuth", "year": "1966" } ], "glosses": [ "eine (männliche,) leicht reizbare, aufbrausende und unbeherrschte Person" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "koˈleːʁɪkɐ" }, { "audio": "De-Choleriker.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b5/De-Choleriker.ogg/De-Choleriker.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Choleriker.ogg" }, { "rhymes": "-eːʁɪkɐ" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Hitzkopf" }, { "sense_index": "1", "tags": [ "colloquial" ], "word": "Kampfhahn" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "eine (männliche,) leicht reizbare, aufbrausende und unbeherrschte Person", "sense_index": "1", "word": "choleric person" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense": "eine (männliche,) leicht reizbare, aufbrausende und unbeherrschte Person", "sense_index": "1", "word": "kolerikulo" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "eine (männliche,) leicht reizbare, aufbrausende und unbeherrschte Person", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "homme coléreux" }, { "lang": "Griechisch (Neu-)", "lang_code": "el", "roman": "cholerikós", "sense": "eine (männliche,) leicht reizbare, aufbrausende und unbeherrschte Person", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "χολερικός" }, { "lang": "Interlingua", "lang_code": "ia", "sense": "eine (männliche,) leicht reizbare, aufbrausende und unbeherrschte Person", "sense_index": "1", "word": "cholerico" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "eine (männliche,) leicht reizbare, aufbrausende und unbeherrschte Person", "sense_index": "1", "word": "collerico" }, { "lang": "Persisch", "lang_code": "fa", "sense": "eine (männliche,) leicht reizbare, aufbrausende und unbeherrschte Person", "sense_index": "1", "uncertain": true, "word": "بدخلق" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "eine (männliche,) leicht reizbare, aufbrausende und unbeherrschte Person", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "choleryk" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "cholerik", "sense": "eine (männliche,) leicht reizbare, aufbrausende und unbeherrschte Person", "sense_index": "1", "word": "холерик" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "eine (männliche,) leicht reizbare, aufbrausende und unbeherrschte Person", "sense_index": "1", "word": "koleriker" }, { "lang": "Slowakisch", "lang_code": "sk", "sense": "eine (männliche,) leicht reizbare, aufbrausende und unbeherrschte Person", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "cholerik" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "eine (männliche,) leicht reizbare, aufbrausende und unbeherrschte Person", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "colérico" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "eine (männliche,) leicht reizbare, aufbrausende und unbeherrschte Person", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "persona irascible" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "eine (männliche,) leicht reizbare, aufbrausende und unbeherrschte Person", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "cholerik" } ], "word": "Choleriker" }
Download raw JSONL data for Choleriker meaning in Deutsch (5.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-30 from the dewiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (95d2be1 and 64224ec). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.