"Barriere" meaning in Deutsch

See Barriere in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: baˈʁi̯eːʁə Audio: De-Barriere.ogg Forms: die Barriere [nominative, singular], die Barrieren [nominative, plural], der Barriere [genitive, singular], der Barrieren [genitive, plural], der Barriere [dative, singular], den Barrieren [dative, plural], die Barriere [accusative, singular], die Barrieren [accusative, plural]
Rhymes: -eːʁə Etymology: Entlehnt aus französisch barrière ^(→ fr) mit gleicher Bedeutung, gebildet zu französisch barre ^(→ fr) „Balken, Querholz, Stange“
  1. ein Hindernis, welches Räume trennt oder abgrenzt Tags: general
    Sense id: de-Barriere-de-noun-1
  2. bei Zertifikaten^([3]) die Kurs-Schwelle des Basiswertes, bei deren Berühren oder Durchbrechen entweder - je nach Art des Zertifikats - der Kapitalschutz oder der Bonusbetrag verfällt
    Sense id: de-Barriere-de-noun-2
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hyponyms: Eisbarriere, Schallbarriere, Hautbarriere, Kommunikationsbarriere, Sprachbarriere, Zollbarriere Derived forms: barrierefrei Translations: ბარიერი (barieri) (Georgisch), barriär (Schwedisch) Translations (allgemein: ein Hindernis, welches Räume trennt oder abgrenzt): barrier (Englisch), bariero (Esperanto), este (Finnisch), barrière (Französisch), obstacle (Französisch), ბარიერი (barieri) (Georgisch), barriera (Interlingua), barriera [feminine] (Italienisch), 難関 (なんかん, nankan) (Japanisch), 関 (せき, seki) (Japanisch), 関門 (かんもん, kanmon) (Japanisch), barrière (Niederländisch), bariera (Polnisch), barreira [feminine] (Portugiesisch), барьер (barʹer) (Russisch), barriera [feminine] (Rätoromanisch), barriär (Schwedisch), barrera (Spanisch), bariéra [feminine] (Tschechisch)

Inflected forms

Download JSONL data for Barriere meaning in Deutsch (7.4kB)

{
  "antonyms": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Barrierefreiheit"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv f (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionary:Illustration",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Französisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "barrierefrei"
    }
  ],
  "etymology_text": "Entlehnt aus französisch barrière ^(→ fr) mit gleicher Bedeutung, gebildet zu französisch barre ^(→ fr) „Balken, Querholz, Stange“",
  "forms": [
    {
      "form": "die Barriere",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Barrieren",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Barriere",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Barrieren",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Barriere",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Barrieren",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Barriere",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Barrieren",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Eisbarriere"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Schallbarriere"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Hautbarriere"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Kommunikationsbarriere"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Sprachbarriere"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Zollbarriere"
    }
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Ich übertrete die Barriere."
        }
      ],
      "glosses": [
        "ein Hindernis, welches Räume trennt oder abgrenzt"
      ],
      "id": "de-Barriere-de-noun-1",
      "senseid": "1",
      "tags": [
        "general"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Die Barriere darf nicht berührt werden, da sonst der Anspruch auf Zahlung des Bonusbetrages verfällt."
        },
        {
          "accessdate": "2021-12-23",
          "raw_ref": "Fehlender Parameter (Hilfe) Abgerufen am 23. Dezember 2021.",
          "text": "„Warum spricht man bei Bonus-Zertifikaten auch von Teilschutzprodukten? Bonus-Zertifikate sind bekanntlich mit einer Barriere ausgestattet, die während der Laufzeit des Zertifikats nie berührt werden sollte.“",
          "title": "Fragen und Antworten zu Anlagezertifikaten und Hebelprodukten",
          "url": "https://books.google.se/books?id=ZBAvK_kejkYC&pg=PT47"
        }
      ],
      "glosses": [
        "bei Zertifikaten^([3]) die Kurs-Schwelle des Basiswertes, bei deren Berühren oder Durchbrechen entweder - je nach Art des Zertifikats - der Kapitalschutz oder der Bonusbetrag verfällt"
      ],
      "id": "de-Barriere-de-noun-2",
      "raw_tags": [
        "Börse"
      ],
      "senseid": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "baˈʁi̯eːʁə"
    },
    {
      "audio": "De-Barriere.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3d/De-Barriere.ogg/De-Barriere.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Barriere.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-eːʁə"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Absperrvorrichtung"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Barrikade"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Barre"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Behinderung"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Drahthindernis"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Durchgangshindernis"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Engpass"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Erschwernis"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Hindernis"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Hürde"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Schlagbaum"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Schranke"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Sperre"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Straßensperre"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Versperrung"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Verwehrung"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Wegsperre"
    },
    {
      "sense_id": "2",
      "word": "Kursschwelle"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "allgemein: ein Hindernis, welches Räume trennt oder abgrenzt",
      "sense_id": "1",
      "word": "barrier"
    },
    {
      "lang": "Esperanto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "allgemein: ein Hindernis, welches Räume trennt oder abgrenzt",
      "sense_id": "1",
      "word": "bariero"
    },
    {
      "lang": "Finnisch",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "allgemein: ein Hindernis, welches Räume trennt oder abgrenzt",
      "sense_id": "1",
      "word": "este"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "allgemein: ein Hindernis, welches Räume trennt oder abgrenzt",
      "sense_id": "1",
      "word": "barrière"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "allgemein: ein Hindernis, welches Räume trennt oder abgrenzt",
      "sense_id": "1",
      "word": "obstacle"
    },
    {
      "lang": "Georgisch",
      "lang_code": "ka",
      "roman": "barieri",
      "sense": "allgemein: ein Hindernis, welches Räume trennt oder abgrenzt",
      "sense_id": "1",
      "word": "ბარიერი"
    },
    {
      "lang": "Interlingua",
      "lang_code": "ia",
      "sense": "allgemein: ein Hindernis, welches Räume trennt oder abgrenzt",
      "sense_id": "1",
      "word": "barriera"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "allgemein: ein Hindernis, welches Räume trennt oder abgrenzt",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "barriera"
    },
    {
      "lang": "Japanisch",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "なんかん, nankan",
      "sense": "allgemein: ein Hindernis, welches Räume trennt oder abgrenzt",
      "sense_id": "1",
      "word": "難関"
    },
    {
      "lang": "Japanisch",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "せき, seki",
      "sense": "allgemein: ein Hindernis, welches Räume trennt oder abgrenzt",
      "sense_id": "1",
      "word": "関"
    },
    {
      "lang": "Japanisch",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "かんもん, kanmon",
      "sense": "allgemein: ein Hindernis, welches Räume trennt oder abgrenzt",
      "sense_id": "1",
      "word": "関門"
    },
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "allgemein: ein Hindernis, welches Räume trennt oder abgrenzt",
      "sense_id": "1",
      "word": "barrière"
    },
    {
      "lang": "Polnisch",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "allgemein: ein Hindernis, welches Räume trennt oder abgrenzt",
      "sense_id": "1",
      "word": "bariera"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "allgemein: ein Hindernis, welches Räume trennt oder abgrenzt",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "barreira"
    },
    {
      "lang": "Rätoromanisch",
      "lang_code": "rm",
      "sense": "allgemein: ein Hindernis, welches Räume trennt oder abgrenzt",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "barriera"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "barʹer",
      "sense": "allgemein: ein Hindernis, welches Räume trennt oder abgrenzt",
      "sense_id": "1",
      "word": "барьер"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "allgemein: ein Hindernis, welches Räume trennt oder abgrenzt",
      "sense_id": "1",
      "word": "barriär"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "allgemein: ein Hindernis, welches Räume trennt oder abgrenzt",
      "sense_id": "1",
      "word": "barrera"
    },
    {
      "lang": "Tschechisch",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "allgemein: ein Hindernis, welches Räume trennt oder abgrenzt",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "bariéra"
    },
    {
      "lang": "Georgisch",
      "lang_code": "ka",
      "roman": "barieri",
      "sense_id": "2",
      "word": "ბარიერი"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense_id": "2",
      "word": "barriär"
    }
  ],
  "word": "Barriere"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Barrierefreiheit"
    }
  ],
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv f (Deutsch)",
    "Wiktionary:Illustration",
    "siehe auch",
    "Übersetzungen (Französisch)"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "barrierefrei"
    }
  ],
  "etymology_text": "Entlehnt aus französisch barrière ^(→ fr) mit gleicher Bedeutung, gebildet zu französisch barre ^(→ fr) „Balken, Querholz, Stange“",
  "forms": [
    {
      "form": "die Barriere",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Barrieren",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Barriere",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Barrieren",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Barriere",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Barrieren",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Barriere",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Barrieren",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Eisbarriere"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Schallbarriere"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Hautbarriere"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Kommunikationsbarriere"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Sprachbarriere"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Zollbarriere"
    }
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Ich übertrete die Barriere."
        }
      ],
      "glosses": [
        "ein Hindernis, welches Räume trennt oder abgrenzt"
      ],
      "senseid": "1",
      "tags": [
        "general"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Die Barriere darf nicht berührt werden, da sonst der Anspruch auf Zahlung des Bonusbetrages verfällt."
        },
        {
          "accessdate": "2021-12-23",
          "raw_ref": "Fehlender Parameter (Hilfe) Abgerufen am 23. Dezember 2021.",
          "text": "„Warum spricht man bei Bonus-Zertifikaten auch von Teilschutzprodukten? Bonus-Zertifikate sind bekanntlich mit einer Barriere ausgestattet, die während der Laufzeit des Zertifikats nie berührt werden sollte.“",
          "title": "Fragen und Antworten zu Anlagezertifikaten und Hebelprodukten",
          "url": "https://books.google.se/books?id=ZBAvK_kejkYC&pg=PT47"
        }
      ],
      "glosses": [
        "bei Zertifikaten^([3]) die Kurs-Schwelle des Basiswertes, bei deren Berühren oder Durchbrechen entweder - je nach Art des Zertifikats - der Kapitalschutz oder der Bonusbetrag verfällt"
      ],
      "raw_tags": [
        "Börse"
      ],
      "senseid": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "baˈʁi̯eːʁə"
    },
    {
      "audio": "De-Barriere.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3d/De-Barriere.ogg/De-Barriere.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Barriere.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-eːʁə"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Absperrvorrichtung"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Barrikade"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Barre"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Behinderung"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Drahthindernis"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Durchgangshindernis"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Engpass"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Erschwernis"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Hindernis"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Hürde"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Schlagbaum"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Schranke"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Sperre"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Straßensperre"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Versperrung"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Verwehrung"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Wegsperre"
    },
    {
      "sense_id": "2",
      "word": "Kursschwelle"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "allgemein: ein Hindernis, welches Räume trennt oder abgrenzt",
      "sense_id": "1",
      "word": "barrier"
    },
    {
      "lang": "Esperanto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "allgemein: ein Hindernis, welches Räume trennt oder abgrenzt",
      "sense_id": "1",
      "word": "bariero"
    },
    {
      "lang": "Finnisch",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "allgemein: ein Hindernis, welches Räume trennt oder abgrenzt",
      "sense_id": "1",
      "word": "este"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "allgemein: ein Hindernis, welches Räume trennt oder abgrenzt",
      "sense_id": "1",
      "word": "barrière"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "allgemein: ein Hindernis, welches Räume trennt oder abgrenzt",
      "sense_id": "1",
      "word": "obstacle"
    },
    {
      "lang": "Georgisch",
      "lang_code": "ka",
      "roman": "barieri",
      "sense": "allgemein: ein Hindernis, welches Räume trennt oder abgrenzt",
      "sense_id": "1",
      "word": "ბარიერი"
    },
    {
      "lang": "Interlingua",
      "lang_code": "ia",
      "sense": "allgemein: ein Hindernis, welches Räume trennt oder abgrenzt",
      "sense_id": "1",
      "word": "barriera"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "allgemein: ein Hindernis, welches Räume trennt oder abgrenzt",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "barriera"
    },
    {
      "lang": "Japanisch",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "なんかん, nankan",
      "sense": "allgemein: ein Hindernis, welches Räume trennt oder abgrenzt",
      "sense_id": "1",
      "word": "難関"
    },
    {
      "lang": "Japanisch",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "せき, seki",
      "sense": "allgemein: ein Hindernis, welches Räume trennt oder abgrenzt",
      "sense_id": "1",
      "word": "関"
    },
    {
      "lang": "Japanisch",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "かんもん, kanmon",
      "sense": "allgemein: ein Hindernis, welches Räume trennt oder abgrenzt",
      "sense_id": "1",
      "word": "関門"
    },
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "allgemein: ein Hindernis, welches Räume trennt oder abgrenzt",
      "sense_id": "1",
      "word": "barrière"
    },
    {
      "lang": "Polnisch",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "allgemein: ein Hindernis, welches Räume trennt oder abgrenzt",
      "sense_id": "1",
      "word": "bariera"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "allgemein: ein Hindernis, welches Räume trennt oder abgrenzt",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "barreira"
    },
    {
      "lang": "Rätoromanisch",
      "lang_code": "rm",
      "sense": "allgemein: ein Hindernis, welches Räume trennt oder abgrenzt",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "barriera"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "barʹer",
      "sense": "allgemein: ein Hindernis, welches Räume trennt oder abgrenzt",
      "sense_id": "1",
      "word": "барьер"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "allgemein: ein Hindernis, welches Räume trennt oder abgrenzt",
      "sense_id": "1",
      "word": "barriär"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "allgemein: ein Hindernis, welches Räume trennt oder abgrenzt",
      "sense_id": "1",
      "word": "barrera"
    },
    {
      "lang": "Tschechisch",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "allgemein: ein Hindernis, welches Räume trennt oder abgrenzt",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "bariéra"
    },
    {
      "lang": "Georgisch",
      "lang_code": "ka",
      "roman": "barieri",
      "sense_id": "2",
      "word": "ბარიერი"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense_id": "2",
      "word": "barriär"
    }
  ],
  "word": "Barriere"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the dewiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.