"ἶφι" meaning in Altgriechisch

See ἶφι in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

Etymology: erstarrter Instrumental des Substantivs ἴς (is^☆) ^(→ grc)
  1. mit Gewalt und/oder Macht, gewaltsam, kräftig
    Sense id: de-ἶφι-grc-adv-1
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations (episch: mit Gewalt und/oder Macht, gewaltsam, kräftig): gewaltsam (Deutsch), kräftig (Deutsch)

Download JSONL data for ἶφι meaning in Altgriechisch (1.7kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adverb (Altgriechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Altgriechisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Altgriechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Altgriechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Altgriechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "erstarrter Instrumental des Substantivs ἴς (is^☆) ^(→ grc)",
  "lang": "Altgriechisch",
  "lang_code": "grc",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "1 (West)",
          "raw_ref": "Homerus; Martin L. West (Herausgeber): Ilias. stereotype 1. Auflage. Volumen prius Rhapsodias I–XII continens, K. G. Saur, München/Leipzig 2006, ISBN 978-3-598-71430-6 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana, Erstauflage 1998) , Seite 6.",
          "text": "„κλῦθί μοι, Ἀργυρότοξ’, ὃς Χρύσην ἀμφιβέβηκας / Κίλλάν τε ζαθέην, Τενέδοιό τε ἶφι ἀνάσσεις, / Σμινθεῦ·“ (Hom. Il. 1,37–39)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "mit Gewalt und/oder Macht, gewaltsam, kräftig"
      ],
      "id": "de-ἶφι-grc-adv-1",
      "raw_tags": [
        "episch"
      ],
      "senseid": "1"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "episch: mit Gewalt und/oder Macht, gewaltsam, kräftig",
      "sense_id": "1",
      "word": "gewaltsam"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "episch: mit Gewalt und/oder Macht, gewaltsam, kräftig",
      "sense_id": "1",
      "word": "kräftig"
    }
  ],
  "word": "ἶφι"
}
{
  "categories": [
    "Adverb (Altgriechisch)",
    "Altgriechisch",
    "Anagramm sortiert (Altgriechisch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Altgriechisch)",
    "siehe auch",
    "Übersetzungen (Altgriechisch)"
  ],
  "etymology_text": "erstarrter Instrumental des Substantivs ἴς (is^☆) ^(→ grc)",
  "lang": "Altgriechisch",
  "lang_code": "grc",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "1 (West)",
          "raw_ref": "Homerus; Martin L. West (Herausgeber): Ilias. stereotype 1. Auflage. Volumen prius Rhapsodias I–XII continens, K. G. Saur, München/Leipzig 2006, ISBN 978-3-598-71430-6 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana, Erstauflage 1998) , Seite 6.",
          "text": "„κλῦθί μοι, Ἀργυρότοξ’, ὃς Χρύσην ἀμφιβέβηκας / Κίλλάν τε ζαθέην, Τενέδοιό τε ἶφι ἀνάσσεις, / Σμινθεῦ·“ (Hom. Il. 1,37–39)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "mit Gewalt und/oder Macht, gewaltsam, kräftig"
      ],
      "raw_tags": [
        "episch"
      ],
      "senseid": "1"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "episch: mit Gewalt und/oder Macht, gewaltsam, kräftig",
      "sense_id": "1",
      "word": "gewaltsam"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "episch: mit Gewalt und/oder Macht, gewaltsam, kräftig",
      "sense_id": "1",
      "word": "kräftig"
    }
  ],
  "word": "ἶφι"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Altgriechisch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the dewiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.