"ἀείδω" meaning in Altgriechisch

See ἀείδω in All languages combined, or Wiktionary

Verb

Etymology: seit der Ilias bezeugt; vermutlich ein Erbwort aus dem indogermanischen *h₂ueid-, jedoch ist keine Verwandtschaft außerhalb des Griechischen bekannt Forms: Präsens [active], ἀείδω, ἀείδομαι [passive], Futur [active], ἀείσω, ἀείσομαι [passive], ἀεισθήσομαι, Aorist [active], ἤεισα, ἠεισάμην [passive], ἠείσθην, Perfekt [active], ᾖσμαι [passive], Alle weiteren Formen: Flexion:ἀείδω [active]
  1. singen Tags: intransitive
    Sense id: de-ἀείδω-grc-verb-1
  2. als Vogel Laute von sich geben; krächzen, krähen Tags: intransitive
    Sense id: de-ἀείδω-grc-verb-2
  3. von etwas singen, etwas besingen Tags: transitive
    Sense id: de-ἀείδω-grc-verb-3
  4. jemanden besingen, jemanden preisen, jemanden feiern Tags: transitive
    Sense id: de-ἀείδω-grc-verb-4
  5. imPassiv: mit Gesang erfüllt sein
    Sense id: de-ἀείδω-grc-verb-5
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: ἄεισμα, ἀοιδή, ἀοιδός, ἐπαείδω, ὑπαείδω Translations (intransitiv, Musik: singen): singen (Deutsch) Translations (intransitiv: als Vogel Laute von sich geben; krächzen, krähen): krächzen (Deutsch), krähen (Deutsch) Translations (transitiv: jemanden besingen, jemanden preisen, jemanden feiern): besingen (Deutsch), preisen (Deutsch), feiern (Deutsch) Translations (transitiv: von etwas singen, etwas besingen): singen (Deutsch), besingen (Deutsch)

Inflected forms

Download JSONL data for ἀείδω meaning in Altgriechisch (4.2kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Altgriechisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Altgriechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Altgriechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verb (Altgriechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "ἄεισμα"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "ἀοιδή"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "ἀοιδός"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "ἐπαείδω"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "ὑπαείδω"
    }
  ],
  "etymology_text": "seit der Ilias bezeugt; vermutlich ein Erbwort aus dem indogermanischen *h₂ueid-, jedoch ist keine Verwandtschaft außerhalb des Griechischen bekannt",
  "forms": [
    {
      "form": "Präsens",
      "tags": [
        "active"
      ]
    },
    {
      "form": "ἀείδω",
      "raw_tags": [
        "Medium"
      ]
    },
    {
      "form": "ἀείδομαι",
      "tags": [
        "passive"
      ]
    },
    {
      "form": "Futur",
      "tags": [
        "active"
      ]
    },
    {
      "form": "ἀείσω",
      "raw_tags": [
        "Medium"
      ]
    },
    {
      "form": "ἀείσομαι",
      "tags": [
        "passive"
      ]
    },
    {
      "form": "ἀεισθήσομαι"
    },
    {
      "form": "Aorist",
      "tags": [
        "active"
      ]
    },
    {
      "form": "ἤεισα",
      "raw_tags": [
        "Medium"
      ]
    },
    {
      "form": "ἠεισάμην",
      "tags": [
        "passive"
      ]
    },
    {
      "form": "ἠείσθην"
    },
    {
      "form": "Perfekt",
      "tags": [
        "active"
      ]
    },
    {
      "form": "ᾖσμαι",
      "tags": [
        "passive"
      ]
    },
    {
      "form": "Alle weiteren Formen: Flexion:ἀείδω",
      "tags": [
        "active"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Altgriechisch",
  "lang_code": "grc",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "singen"
      ],
      "id": "de-ἀείδω-grc-verb-1",
      "raw_tags": [
        "Musik"
      ],
      "senseid": "1",
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "als Vogel Laute von sich geben; krächzen, krähen"
      ],
      "id": "de-ἀείδω-grc-verb-2",
      "senseid": "2",
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "1 (West)",
          "raw_ref": "Homerus; Martin L. West (Herausgeber): Ilias. stereotype 1. Auflage. Volumen prius Rhapsodias I–XII continens, K. G. Saur, München/Leipzig 2006, ISBN 978-3-598-71430-6 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana, Erstauflage 1998) , Seite 3–4.",
          "text": "„Μῆνιν ἄειδε, θεά, Πηληϊάδεω Ἀχιλῆος, / οὐλομένην, ἣ μυρί’ Ἀχαιοῖς ἄλγε’ ἔθηκεν, / πολλὰς δ’ ἰφθίμους ψυχὰς Ἄϊδι προΐαψεν / ἡρώων, αὐτοὺς δὲ ἑλώρια τεῦχε κύνεσσιν / οἰωνοῖσί τε πᾶσι, Διὸς δ’ ἐτελείετο βουλή, / ἐξ οὗ δὴ τὰ πρῶτα διαστήτην ἐρίσαντε / Ἀτρείδης τε ἄναξ ἀνδρῶν καὶ δῖος Ἀχιλλεύς.“ (Hom. Il. 1,1–7)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "von etwas singen, etwas besingen"
      ],
      "id": "de-ἀείδω-grc-verb-3",
      "senseid": "3",
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "jemanden besingen, jemanden preisen, jemanden feiern"
      ],
      "id": "de-ἀείδω-grc-verb-4",
      "senseid": "4",
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "imPassiv: mit Gesang erfüllt sein"
      ],
      "id": "de-ἀείδω-grc-verb-5",
      "senseid": "5"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "intransitiv, Musik: singen",
      "sense_id": "1",
      "word": "singen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "intransitiv: als Vogel Laute von sich geben; krächzen, krähen",
      "sense_id": "2",
      "word": "krächzen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "intransitiv: als Vogel Laute von sich geben; krächzen, krähen",
      "sense_id": "2",
      "word": "krähen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "transitiv: von etwas singen, etwas besingen",
      "sense_id": "3",
      "word": "singen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "transitiv: von etwas singen, etwas besingen",
      "sense_id": "3",
      "word": "besingen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "transitiv: jemanden besingen, jemanden preisen, jemanden feiern",
      "sense_id": "4",
      "word": "besingen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "transitiv: jemanden besingen, jemanden preisen, jemanden feiern",
      "sense_id": "4",
      "word": "preisen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "transitiv: jemanden besingen, jemanden preisen, jemanden feiern",
      "sense_id": "4",
      "word": "feiern"
    }
  ],
  "word": "ἀείδω"
}
{
  "categories": [
    "Altgriechisch",
    "Anagramm sortiert (Altgriechisch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Altgriechisch)",
    "Verb (Altgriechisch)",
    "siehe auch"
  ],
  "derived": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "ἄεισμα"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "ἀοιδή"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "ἀοιδός"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "ἐπαείδω"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "ὑπαείδω"
    }
  ],
  "etymology_text": "seit der Ilias bezeugt; vermutlich ein Erbwort aus dem indogermanischen *h₂ueid-, jedoch ist keine Verwandtschaft außerhalb des Griechischen bekannt",
  "forms": [
    {
      "form": "Präsens",
      "tags": [
        "active"
      ]
    },
    {
      "form": "ἀείδω",
      "raw_tags": [
        "Medium"
      ]
    },
    {
      "form": "ἀείδομαι",
      "tags": [
        "passive"
      ]
    },
    {
      "form": "Futur",
      "tags": [
        "active"
      ]
    },
    {
      "form": "ἀείσω",
      "raw_tags": [
        "Medium"
      ]
    },
    {
      "form": "ἀείσομαι",
      "tags": [
        "passive"
      ]
    },
    {
      "form": "ἀεισθήσομαι"
    },
    {
      "form": "Aorist",
      "tags": [
        "active"
      ]
    },
    {
      "form": "ἤεισα",
      "raw_tags": [
        "Medium"
      ]
    },
    {
      "form": "ἠεισάμην",
      "tags": [
        "passive"
      ]
    },
    {
      "form": "ἠείσθην"
    },
    {
      "form": "Perfekt",
      "tags": [
        "active"
      ]
    },
    {
      "form": "ᾖσμαι",
      "tags": [
        "passive"
      ]
    },
    {
      "form": "Alle weiteren Formen: Flexion:ἀείδω",
      "tags": [
        "active"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Altgriechisch",
  "lang_code": "grc",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "singen"
      ],
      "raw_tags": [
        "Musik"
      ],
      "senseid": "1",
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "als Vogel Laute von sich geben; krächzen, krähen"
      ],
      "senseid": "2",
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "1 (West)",
          "raw_ref": "Homerus; Martin L. West (Herausgeber): Ilias. stereotype 1. Auflage. Volumen prius Rhapsodias I–XII continens, K. G. Saur, München/Leipzig 2006, ISBN 978-3-598-71430-6 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana, Erstauflage 1998) , Seite 3–4.",
          "text": "„Μῆνιν ἄειδε, θεά, Πηληϊάδεω Ἀχιλῆος, / οὐλομένην, ἣ μυρί’ Ἀχαιοῖς ἄλγε’ ἔθηκεν, / πολλὰς δ’ ἰφθίμους ψυχὰς Ἄϊδι προΐαψεν / ἡρώων, αὐτοὺς δὲ ἑλώρια τεῦχε κύνεσσιν / οἰωνοῖσί τε πᾶσι, Διὸς δ’ ἐτελείετο βουλή, / ἐξ οὗ δὴ τὰ πρῶτα διαστήτην ἐρίσαντε / Ἀτρείδης τε ἄναξ ἀνδρῶν καὶ δῖος Ἀχιλλεύς.“ (Hom. Il. 1,1–7)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "von etwas singen, etwas besingen"
      ],
      "senseid": "3",
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "jemanden besingen, jemanden preisen, jemanden feiern"
      ],
      "senseid": "4",
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "imPassiv: mit Gesang erfüllt sein"
      ],
      "senseid": "5"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "intransitiv, Musik: singen",
      "sense_id": "1",
      "word": "singen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "intransitiv: als Vogel Laute von sich geben; krächzen, krähen",
      "sense_id": "2",
      "word": "krächzen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "intransitiv: als Vogel Laute von sich geben; krächzen, krähen",
      "sense_id": "2",
      "word": "krähen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "transitiv: von etwas singen, etwas besingen",
      "sense_id": "3",
      "word": "singen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "transitiv: von etwas singen, etwas besingen",
      "sense_id": "3",
      "word": "besingen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "transitiv: jemanden besingen, jemanden preisen, jemanden feiern",
      "sense_id": "4",
      "word": "besingen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "transitiv: jemanden besingen, jemanden preisen, jemanden feiern",
      "sense_id": "4",
      "word": "preisen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "transitiv: jemanden besingen, jemanden preisen, jemanden feiern",
      "sense_id": "4",
      "word": "feiern"
    }
  ],
  "word": "ἀείδω"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Altgriechisch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the dewiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.