"τόξον" meaning in Altgriechisch

See τόξον in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Etymology: seit der Ilias bezeugt; das mykenische to-ko-so-ta spricht gegen eine Entlehnung aus dem Indoiranischen; vielleicht handelt es um eine Entlehnung aus dem Vorgriechischen; eine Verwandtschaft mit lateinischen taxus ^(→ la) ist zudem nicht ausgeschlossen, aber unwahrscheinlich
  1. häufig imPlural: Bogen
    Sense id: de-τόξον-grc-noun-1 Topics: military
  2. Pfeil Tags: figurative
    Sense id: de-τόξον-grc-noun-2
  3. Bogen, Gewölbe Tags: figurative
    Sense id: de-τόξον-grc-noun-3
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: βιός Derived forms: τοξάζομαι, τοξεύω, τοξικός, τοξότης Translations (Militär, häufig im Plural: Bogen): Bogen [masculine] (Deutsch) Translations (übertragen: Bogen, Gewölbe): Bogen [masculine] (Deutsch), Gewölbe [neuter] (Deutsch) Translations (übertragen: Pfeil): Pfeil [masculine] (Deutsch)

Inflected forms

Download JSONL data for τόξον meaning in Altgriechisch (2.7kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Altgriechisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Altgriechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Altgriechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Altgriechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "τοξάζομαι"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "τοξεύω"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "τοξικός"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "τοξότης"
    }
  ],
  "etymology_text": "seit der Ilias bezeugt; das mykenische to-ko-so-ta spricht gegen eine Entlehnung aus dem Indoiranischen; vielleicht handelt es um eine Entlehnung aus dem Vorgriechischen; eine Verwandtschaft mit lateinischen taxus ^(→ la) ist zudem nicht ausgeschlossen, aber unwahrscheinlich",
  "lang": "Altgriechisch",
  "lang_code": "grc",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "1 (West)",
          "raw_ref": "Homerus; Martin L. West (Herausgeber): Ilias. stereotype 1. Auflage. Volumen prius Rhapsodias I–XII continens, K. G. Saur, München/Leipzig 2006, ISBN 978-3-598-71430-6 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana, Erstauflage 1998) , Seite 6.",
          "text": "„ὣς ἔφατ’ εὐχόμενος, τοῦ δ’ ἔκλυε Φοῖβος Ἀπόλλων, / βῆ δὲ κατ’ Οὐλύμποιο καρήνων χωόμενος κῆρ, / τόξ’ ὤμοισιν ἔχων ἀμφηρεφέα τε φαρέτρην·“ (Hom. Il. 1,43–45)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "häufig imPlural: Bogen"
      ],
      "id": "de-τόξον-grc-noun-1",
      "senseid": "1",
      "topics": [
        "military"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Pfeil"
      ],
      "id": "de-τόξον-grc-noun-2",
      "senseid": "2",
      "tags": [
        "figurative"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Bogen, Gewölbe"
      ],
      "id": "de-τόξον-grc-noun-3",
      "senseid": "3",
      "tags": [
        "figurative"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "βιός"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Militär, häufig im Plural: Bogen",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Bogen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "übertragen: Pfeil",
      "sense_id": "2",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Pfeil"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "übertragen: Bogen, Gewölbe",
      "sense_id": "3",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Bogen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "übertragen: Bogen, Gewölbe",
      "sense_id": "3",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Gewölbe"
    }
  ],
  "word": "τόξον"
}
{
  "categories": [
    "Altgriechisch",
    "Anagramm sortiert (Altgriechisch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Altgriechisch)",
    "Substantiv (Altgriechisch)",
    "siehe auch",
    "Übersetzungen (Latein)"
  ],
  "derived": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "τοξάζομαι"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "τοξεύω"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "τοξικός"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "τοξότης"
    }
  ],
  "etymology_text": "seit der Ilias bezeugt; das mykenische to-ko-so-ta spricht gegen eine Entlehnung aus dem Indoiranischen; vielleicht handelt es um eine Entlehnung aus dem Vorgriechischen; eine Verwandtschaft mit lateinischen taxus ^(→ la) ist zudem nicht ausgeschlossen, aber unwahrscheinlich",
  "lang": "Altgriechisch",
  "lang_code": "grc",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "1 (West)",
          "raw_ref": "Homerus; Martin L. West (Herausgeber): Ilias. stereotype 1. Auflage. Volumen prius Rhapsodias I–XII continens, K. G. Saur, München/Leipzig 2006, ISBN 978-3-598-71430-6 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana, Erstauflage 1998) , Seite 6.",
          "text": "„ὣς ἔφατ’ εὐχόμενος, τοῦ δ’ ἔκλυε Φοῖβος Ἀπόλλων, / βῆ δὲ κατ’ Οὐλύμποιο καρήνων χωόμενος κῆρ, / τόξ’ ὤμοισιν ἔχων ἀμφηρεφέα τε φαρέτρην·“ (Hom. Il. 1,43–45)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "häufig imPlural: Bogen"
      ],
      "senseid": "1",
      "topics": [
        "military"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Pfeil"
      ],
      "senseid": "2",
      "tags": [
        "figurative"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Bogen, Gewölbe"
      ],
      "senseid": "3",
      "tags": [
        "figurative"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "βιός"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Militär, häufig im Plural: Bogen",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Bogen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "übertragen: Pfeil",
      "sense_id": "2",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Pfeil"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "übertragen: Bogen, Gewölbe",
      "sense_id": "3",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Bogen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "übertragen: Bogen, Gewölbe",
      "sense_id": "3",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Gewölbe"
    }
  ],
  "word": "τόξον"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Altgriechisch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the dewiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.