"zůstávat" meaning in All languages combined

See zůstávat on Wiktionary

Verb [Tschechisch]

IPA: ˈzuːstaːvat Audio: Cs-zůstávat.ogg
  1. sich nicht vom Fleck rühren; bleiben Tags: intransitive
    Sense id: de-zůstávat-cs-verb-OkYWbPNA
  2. einen bestimmten Zustand beibehalten; bleiben Tags: intransitive
    Sense id: de-zůstávat-cs-verb-dMHwcMuP
  3. einen Rest hinterlassen; verbleiben, übrig bleiben Tags: intransitive
    Sense id: de-zůstávat-cs-verb-lYIHwN8E
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: setrvávat, zachovávat se, zbývat Derived forms: zůstávání Translations (einen Rest hinterlassen; verbleiben, übrig bleiben): verbleiben (Deutsch), bleiben (Deutsch) Translations (einen bestimmten Zustand beibehalten; bleiben): bleiben (Deutsch) Translations (örtlich: sich nicht vom Fleck rühren; bleiben): bleiben (Deutsch), stay (Englisch)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Tschechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Tschechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Tschechisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verb (Tschechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "zůstávání"
    }
  ],
  "lang": "Tschechisch",
  "lang_code": "cs",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Všichni už odešli, jen já tady zůstávám a čekám.",
          "translation": "Alle sind schon gegangen, nur ich bleibe hier und warte."
        }
      ],
      "glosses": [
        "sich nicht vom Fleck rühren; bleiben"
      ],
      "id": "de-zůstávat-cs-verb-OkYWbPNA",
      "raw_tags": [
        "örtlich"
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Jeho tempo se zmírnilo, ale náskok zůstával stejný.",
          "translation": "Sein Tempo verlangsamte sich, aber der Vorsprung blieb gleich."
        }
      ],
      "glosses": [
        "einen bestimmten Zustand beibehalten; bleiben"
      ],
      "id": "de-zůstávat-cs-verb-dMHwcMuP",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Z potopených lodí zůstávají na mořském dně ubohé vraky.",
          "translation": "Von den versenkten Schiffen bleiben am Meeresboden armselige Wracks übrig."
        }
      ],
      "glosses": [
        "einen Rest hinterlassen; verbleiben, übrig bleiben"
      ],
      "id": "de-zůstávat-cs-verb-lYIHwN8E",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈzuːstaːvat"
    },
    {
      "audio": "Cs-zůstávat.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b3/Cs-zůstávat.ogg/Cs-zůstávat.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Cs-zůstávat.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "setrvávat"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "zachovávat se"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "zbývat"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "örtlich: sich nicht vom Fleck rühren; bleiben",
      "sense_index": "1",
      "word": "bleiben"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "örtlich: sich nicht vom Fleck rühren; bleiben",
      "sense_index": "1",
      "word": "stay"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "einen bestimmten Zustand beibehalten; bleiben",
      "sense_index": "2",
      "word": "bleiben"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "einen Rest hinterlassen; verbleiben, übrig bleiben",
      "sense_index": "3",
      "word": "verbleiben"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "einen Rest hinterlassen; verbleiben, übrig bleiben",
      "sense_index": "3",
      "word": "bleiben"
    }
  ],
  "word": "zůstávat"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Tschechisch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Tschechisch)",
    "Tschechisch",
    "Verb (Tschechisch)",
    "siehe auch"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "zůstávání"
    }
  ],
  "lang": "Tschechisch",
  "lang_code": "cs",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Všichni už odešli, jen já tady zůstávám a čekám.",
          "translation": "Alle sind schon gegangen, nur ich bleibe hier und warte."
        }
      ],
      "glosses": [
        "sich nicht vom Fleck rühren; bleiben"
      ],
      "raw_tags": [
        "örtlich"
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Jeho tempo se zmírnilo, ale náskok zůstával stejný.",
          "translation": "Sein Tempo verlangsamte sich, aber der Vorsprung blieb gleich."
        }
      ],
      "glosses": [
        "einen bestimmten Zustand beibehalten; bleiben"
      ],
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Z potopených lodí zůstávají na mořském dně ubohé vraky.",
          "translation": "Von den versenkten Schiffen bleiben am Meeresboden armselige Wracks übrig."
        }
      ],
      "glosses": [
        "einen Rest hinterlassen; verbleiben, übrig bleiben"
      ],
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈzuːstaːvat"
    },
    {
      "audio": "Cs-zůstávat.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b3/Cs-zůstávat.ogg/Cs-zůstávat.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Cs-zůstávat.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "setrvávat"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "zachovávat se"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "zbývat"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "örtlich: sich nicht vom Fleck rühren; bleiben",
      "sense_index": "1",
      "word": "bleiben"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "örtlich: sich nicht vom Fleck rühren; bleiben",
      "sense_index": "1",
      "word": "stay"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "einen bestimmten Zustand beibehalten; bleiben",
      "sense_index": "2",
      "word": "bleiben"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "einen Rest hinterlassen; verbleiben, übrig bleiben",
      "sense_index": "3",
      "word": "verbleiben"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "einen Rest hinterlassen; verbleiben, übrig bleiben",
      "sense_index": "3",
      "word": "bleiben"
    }
  ],
  "word": "zůstávat"
}

Download raw JSONL data for zůstávat meaning in All languages combined (2.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-30 from the dewiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.