See vlastnictví on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Tschechisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Tschechisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Tschechisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Tschechisch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "coordinate_terms": [ { "sense_index": "1", "word": "držba" }, { "sense_index": "2", "word": "jmění" } ], "derived": [ { "word": "spoluvlastnictví" } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "právo" }, { "sense_index": "2", "word": "věc" } ], "hyphenation": "vlast·nic·tví", "hyponyms": [ { "sense_index": "1", "word": "duševní vlastnictví" } ], "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Tento výpis z listu vlastnictví je nedílnou přílohou této kupní smlouvy.", "translation": "Dieser Auszug aus dem Eigentumsblatt ist untrennbarer Bestandteil dieses Kaufvertrags." }, { "text": "Převzetím věci přechází na kupujícího vlastnictví zakoupené věci.", "translation": "Durch die Entgegennahme der Ware geht das Eigentumsrecht an der gekauften Ware auf den Käufer über." }, { "text": "Neexistují a zároveň na předmět koupě nebyly uplatněny žádné restituční ani jiné obdobné nároky na navrácení vlastnictví.", "translation": "An den Kaufgegenstand wurden keinerlei Restitutions- oder andere ähnliche Ansprüche auf Rückgabe von Eigentum geltend gemacht und es existieren auch keine solchen." } ], "glosses": [ "Verfügungsgewalt über einen Gegenstand, eine Immobilie; Eigentum, Eigentumsrecht, Besitz" ], "id": "de-vlastnictví-cs-noun-Z~0yfYcd", "sense_index": "1", "topics": [ "law" ] }, { "examples": [ { "author": "Boris Natanovič Strugackij, Arkadij Natanovič - Strugackij", "comment": "zitiert nach ČNK – korpus.cz", "place": "Praha", "publisher": "Lidové nakladatelství", "ref": "Boris Natanovič Strugackij, Arkadij Natanovič - Strugackij: Brouk v mraveništi. Lidové nakladatelství, Praha 1989 (übersetzt von Jaroslav Piskáček) (zitiert nach ČNK – korpus.cz)", "text": "„Celý les kolem internátu byl jeho velikým vlastnictvím. Každý pták v tom lese, každá veverka, každá žába v příkopu.“", "title": "Brouk v mraveništi", "translation": "Der ganze Wald um das Internat herum gehörte zu seinem großen Vermögen. Jeder Vogel in diesem Wald, jedes Eichhörnchen, jeder Frosch im Wassergraben.", "translator": "Jaroslav Piskáček", "year": "1989" }, { "author": "Václav Budinský", "comment": "zitiert nach ČNK – korpus.cz", "place": "Praha", "publisher": "Knižní klub", "ref": "Václav Budinský: Gymnázium. Knižní klub, Praha 1996 (zitiert nach ČNK – korpus.cz)", "text": "„Ujistili jsme třídního učitele, že předložený exemplář se právě stal jeho vlastnictvím a rozloučili jsme se.“", "title": "Gymnázium", "translation": "Wir versicherten dem Klassenlehrer, dass das übergebene Exemplar soeben sein Eigentum geworden sei, und verabschiedeten uns.", "year": "1996" } ], "glosses": [ "jemandem etwas Gehörendes; Besitz, Eigentum" ], "id": "de-vlastnictví-cs-noun-koEla7uq", "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈvlastɲɪt͡stviː" }, { "audio": "Cs-vlastnictví.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/Cs-vlastnictví.ogg/Cs-vlastnictví.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Cs-vlastnictví.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "vlastnění" }, { "sense_index": "1", "word": "vlastnické" }, { "sense_index": "1", "word": "právo" }, { "sense_index": "2", "word": "majetek" } ], "tags": [ "neuter" ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "Besitz" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "Eigentum" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "Eigentumsrecht" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "ownership" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "jemandem etwas Gehörendes; Besitz, Eigentum", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "Besitz" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "jemandem etwas Gehörendes; Besitz, Eigentum", "sense_index": "2", "tags": [ "neuter" ], "word": "Eigentum" } ], "word": "vlastnictví" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Tschechisch)", "Rückläufige Wörterliste (Tschechisch)", "Substantiv (Tschechisch)", "Tschechisch", "siehe auch" ], "coordinate_terms": [ { "sense_index": "1", "word": "držba" }, { "sense_index": "2", "word": "jmění" } ], "derived": [ { "word": "spoluvlastnictví" } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "právo" }, { "sense_index": "2", "word": "věc" } ], "hyphenation": "vlast·nic·tví", "hyponyms": [ { "sense_index": "1", "word": "duševní vlastnictví" } ], "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Tento výpis z listu vlastnictví je nedílnou přílohou této kupní smlouvy.", "translation": "Dieser Auszug aus dem Eigentumsblatt ist untrennbarer Bestandteil dieses Kaufvertrags." }, { "text": "Převzetím věci přechází na kupujícího vlastnictví zakoupené věci.", "translation": "Durch die Entgegennahme der Ware geht das Eigentumsrecht an der gekauften Ware auf den Käufer über." }, { "text": "Neexistují a zároveň na předmět koupě nebyly uplatněny žádné restituční ani jiné obdobné nároky na navrácení vlastnictví.", "translation": "An den Kaufgegenstand wurden keinerlei Restitutions- oder andere ähnliche Ansprüche auf Rückgabe von Eigentum geltend gemacht und es existieren auch keine solchen." } ], "glosses": [ "Verfügungsgewalt über einen Gegenstand, eine Immobilie; Eigentum, Eigentumsrecht, Besitz" ], "sense_index": "1", "topics": [ "law" ] }, { "examples": [ { "author": "Boris Natanovič Strugackij, Arkadij Natanovič - Strugackij", "comment": "zitiert nach ČNK – korpus.cz", "place": "Praha", "publisher": "Lidové nakladatelství", "ref": "Boris Natanovič Strugackij, Arkadij Natanovič - Strugackij: Brouk v mraveništi. Lidové nakladatelství, Praha 1989 (übersetzt von Jaroslav Piskáček) (zitiert nach ČNK – korpus.cz)", "text": "„Celý les kolem internátu byl jeho velikým vlastnictvím. Každý pták v tom lese, každá veverka, každá žába v příkopu.“", "title": "Brouk v mraveništi", "translation": "Der ganze Wald um das Internat herum gehörte zu seinem großen Vermögen. Jeder Vogel in diesem Wald, jedes Eichhörnchen, jeder Frosch im Wassergraben.", "translator": "Jaroslav Piskáček", "year": "1989" }, { "author": "Václav Budinský", "comment": "zitiert nach ČNK – korpus.cz", "place": "Praha", "publisher": "Knižní klub", "ref": "Václav Budinský: Gymnázium. Knižní klub, Praha 1996 (zitiert nach ČNK – korpus.cz)", "text": "„Ujistili jsme třídního učitele, že předložený exemplář se právě stal jeho vlastnictvím a rozloučili jsme se.“", "title": "Gymnázium", "translation": "Wir versicherten dem Klassenlehrer, dass das übergebene Exemplar soeben sein Eigentum geworden sei, und verabschiedeten uns.", "year": "1996" } ], "glosses": [ "jemandem etwas Gehörendes; Besitz, Eigentum" ], "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈvlastɲɪt͡stviː" }, { "audio": "Cs-vlastnictví.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/Cs-vlastnictví.ogg/Cs-vlastnictví.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Cs-vlastnictví.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "vlastnění" }, { "sense_index": "1", "word": "vlastnické" }, { "sense_index": "1", "word": "právo" }, { "sense_index": "2", "word": "majetek" } ], "tags": [ "neuter" ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "Besitz" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "Eigentum" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "Eigentumsrecht" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "ownership" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "jemandem etwas Gehörendes; Besitz, Eigentum", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "Besitz" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "jemandem etwas Gehörendes; Besitz, Eigentum", "sense_index": "2", "tags": [ "neuter" ], "word": "Eigentum" } ], "word": "vlastnictví" }
Download raw JSONL data for vlastnictví meaning in All languages combined (4.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.