See varken hugget eller stucket on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Redewendung (Schwedisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Schwedisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Schwedisch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Schwedisch)", "parents": [], "source": "w" } ], "coordinate_terms": [ { "sense_index": "1", "word": "varken hackat eller malet" }, { "sense_index": "1", "word": "varken fågel eller fisk" }, { "sense_index": "1", "word": "huller om buller" } ], "etymology_text": "Das Verb „hugga ^(→ sv)“ bedeutet „hauen“ und das Verb „sticka ^(→ sv)“ „stechen“ Die Phrase varken hugget eller stucket wird im Wörterbuch von 1850 mit „unvollkommen“, „unvollendet“ erläutert und ihre positive Variante hugget som stucket (gehauen wie gestochen) mit „gleich viel“, „das gleiche“. Die Redewendung stammt aus der deutschen Fechtsprache „nicht gehauen - nicht gestochen“ und ist seit 1694 belegt.", "hyphenation": "var·ken hug·get el·ler stuck·et", "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "pos": "phrase", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Det var ett svar, som var varken hugget eller stucket.", "translation": "Das war eine Antwort, die nichts Halbes und nichts Ganzes war." } ], "glosses": [ "weder das eine noch das andere, ohne Ordnung, ohne Bedeutung; nichts Halbes und nichts Ganzes; „weder gehauen noch gestochen“" ], "id": "de-varken_hugget_eller_stucket-sv-phrase-NsNZygRm", "raw_tags": [ "wörtlich" ], "sense_index": "1", "tags": [ "archaic" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "`varkən `hɵɡːət ˈɛ̝lːər `stɵkːət" } ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "1", "word": "nichts Halbes und nichts Ganzes" } ], "word": "varken hugget eller stucket" }
{ "categories": [ "Redewendung (Schwedisch)", "Rückläufige Wörterliste (Schwedisch)", "Schwedisch", "siehe auch", "Übersetzungen (Schwedisch)" ], "coordinate_terms": [ { "sense_index": "1", "word": "varken hackat eller malet" }, { "sense_index": "1", "word": "varken fågel eller fisk" }, { "sense_index": "1", "word": "huller om buller" } ], "etymology_text": "Das Verb „hugga ^(→ sv)“ bedeutet „hauen“ und das Verb „sticka ^(→ sv)“ „stechen“ Die Phrase varken hugget eller stucket wird im Wörterbuch von 1850 mit „unvollkommen“, „unvollendet“ erläutert und ihre positive Variante hugget som stucket (gehauen wie gestochen) mit „gleich viel“, „das gleiche“. Die Redewendung stammt aus der deutschen Fechtsprache „nicht gehauen - nicht gestochen“ und ist seit 1694 belegt.", "hyphenation": "var·ken hug·get el·ler stuck·et", "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "pos": "phrase", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Det var ett svar, som var varken hugget eller stucket.", "translation": "Das war eine Antwort, die nichts Halbes und nichts Ganzes war." } ], "glosses": [ "weder das eine noch das andere, ohne Ordnung, ohne Bedeutung; nichts Halbes und nichts Ganzes; „weder gehauen noch gestochen“" ], "raw_tags": [ "wörtlich" ], "sense_index": "1", "tags": [ "archaic" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "`varkən `hɵɡːət ˈɛ̝lːər `stɵkːət" } ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "1", "word": "nichts Halbes und nichts Ganzes" } ], "word": "varken hugget eller stucket" }
Download raw JSONL data for varken hugget eller stucket meaning in All languages combined (1.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-02 from the dewiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (eaedd02 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.