"význam" meaning in All languages combined

See význam on Wiktionary

Noun [Tschechisch]

IPA: ˈviːznam Audio: Cs-význam.ogg
  1. gedanklicher, meist mit der Sprache ausgedrückter Inhalt; Bedeutung, Sinn
    Sense id: de-význam-cs-noun-C7wzWd2E
  2. innerer Wert; Wichtigkeit, Bedeutung, Tragweite
    Sense id: de-význam-cs-noun-I6JEX5n8
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: smysl, důležitost, významnost, závažnost, cena Derived forms: významný, významový Translations (gedanklicher, meist mit der Sprache ausgedrückter Inhalt; Bedeutung, Sinn): Bedeutung [feminine] (Deutsch), Sinn [masculine] (Deutsch), meaning (Englisch) Translations (innerer Wert; Wichtigkeit, Bedeutung, Tragweite): Wichtigkeit [feminine] (Deutsch), Bedeutung [feminine] (Deutsch), Tragweite [feminine] (Deutsch), importance (Englisch)
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "bezvýznamnost"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Tschechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Tschechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Tschechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Tschechisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "významný"
    },
    {
      "word": "významový"
    }
  ],
  "hyphenation": "vý·znam",
  "lang": "Tschechisch",
  "lang_code": "cs",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Dlouho mi unikal význam znaků, které učitel zapisoval na tabuli.",
          "translation": "Lange entging mir die Bedeutung der Zeichen, die der Lehrer an die Tafel schrieb."
        }
      ],
      "glosses": [
        "gedanklicher, meist mit der Sprache ausgedrückter Inhalt; Bedeutung, Sinn"
      ],
      "id": "de-význam-cs-noun-C7wzWd2E",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Internet bude mít pro podniky stejný význam jako elektrická energie.",
          "translation": "Das Internet wird für Betriebe die gleiche Tragweite haben wie die elektrische Energie."
        }
      ],
      "glosses": [
        "innerer Wert; Wichtigkeit, Bedeutung, Tragweite"
      ],
      "id": "de-význam-cs-noun-I6JEX5n8",
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈviːznam"
    },
    {
      "audio": "Cs-význam.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/02/Cs-význam.ogg/Cs-význam.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Cs-význam.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "smysl"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "důležitost"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "významnost"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "závažnost"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "cena"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "gedanklicher, meist mit der Sprache ausgedrückter Inhalt; Bedeutung, Sinn",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Bedeutung"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "gedanklicher, meist mit der Sprache ausgedrückter Inhalt; Bedeutung, Sinn",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Sinn"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "gedanklicher, meist mit der Sprache ausgedrückter Inhalt; Bedeutung, Sinn",
      "sense_index": "1",
      "word": "meaning"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "innerer Wert; Wichtigkeit, Bedeutung, Tragweite",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Wichtigkeit"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "innerer Wert; Wichtigkeit, Bedeutung, Tragweite",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Bedeutung"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "innerer Wert; Wichtigkeit, Bedeutung, Tragweite",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Tragweite"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "innerer Wert; Wichtigkeit, Bedeutung, Tragweite",
      "sense_index": "2",
      "word": "importance"
    }
  ],
  "word": "význam"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "bezvýznamnost"
    }
  ],
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Tschechisch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Tschechisch)",
    "Substantiv (Tschechisch)",
    "Tschechisch",
    "siehe auch"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "významný"
    },
    {
      "word": "významový"
    }
  ],
  "hyphenation": "vý·znam",
  "lang": "Tschechisch",
  "lang_code": "cs",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Dlouho mi unikal význam znaků, které učitel zapisoval na tabuli.",
          "translation": "Lange entging mir die Bedeutung der Zeichen, die der Lehrer an die Tafel schrieb."
        }
      ],
      "glosses": [
        "gedanklicher, meist mit der Sprache ausgedrückter Inhalt; Bedeutung, Sinn"
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Internet bude mít pro podniky stejný význam jako elektrická energie.",
          "translation": "Das Internet wird für Betriebe die gleiche Tragweite haben wie die elektrische Energie."
        }
      ],
      "glosses": [
        "innerer Wert; Wichtigkeit, Bedeutung, Tragweite"
      ],
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈviːznam"
    },
    {
      "audio": "Cs-význam.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/02/Cs-význam.ogg/Cs-význam.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Cs-význam.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "smysl"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "důležitost"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "významnost"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "závažnost"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "cena"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "gedanklicher, meist mit der Sprache ausgedrückter Inhalt; Bedeutung, Sinn",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Bedeutung"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "gedanklicher, meist mit der Sprache ausgedrückter Inhalt; Bedeutung, Sinn",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Sinn"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "gedanklicher, meist mit der Sprache ausgedrückter Inhalt; Bedeutung, Sinn",
      "sense_index": "1",
      "word": "meaning"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "innerer Wert; Wichtigkeit, Bedeutung, Tragweite",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Wichtigkeit"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "innerer Wert; Wichtigkeit, Bedeutung, Tragweite",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Bedeutung"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "innerer Wert; Wichtigkeit, Bedeutung, Tragweite",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Tragweite"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "innerer Wert; Wichtigkeit, Bedeutung, Tragweite",
      "sense_index": "2",
      "word": "importance"
    }
  ],
  "word": "význam"
}

Download raw JSONL data for význam meaning in All languages combined (2.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.