"till punkt och pricka" meaning in All languages combined

See till punkt och pricka on Wiktionary

Phrase [Schwedisch]

IPA: ˈtɪlː ˈpɵŋkt ˌɔ `prɪkːa
Etymology: „Punkt ^(→ sv)“ ist der „Punkt“ und „prick ^(→ sv)“ bedeutet ebenfalls „Punkt“ und wird auch als Bezeichnung für das Innere einer Zielscheibe benutzt, das „Schwarze“. Zu der Phrase till punkt och pricka wird im etymologischen Wörterbuch auch auf den dänischen Ausdruck „til punkt og prikke ^(→ da)“ und die frühschwedische Formulierung „til prikke“ (1507) verwiesen. „Prick“ ist der kleine Abdruck, den ein spitzer Gegenstand hinterlässt, wenn man ihn in eine Oberfläche drückt. Das Wort wird in bildhaften Ausdrücken verwendet, um auf eine äußerst kleine, die kleinste denkbare Sache hinzuweisen.
  1. bis ins kleinste Detail; bis aufs i-Tüpfelchen; präzise, ganz genau; auf das Genaueste, pünktlich; in jeder Hinsicht; aufs Komma genau, bis aufs letzte Komma, ins letzte Komma genau; „zu Punkt und Punkt“
    Sense id: de-till_punkt_och_pricka-sv-phrase--pRZGGjK
The following are not (yet) sense-disambiguated
Coordinate_terms: på håret, helt och hållet, på pricken, helt och fullt Translations: Hinsicht (Deutsch)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Redewendung (Schwedisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Schwedisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Schwedisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Dänisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Schwedisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "på håret"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "helt och hållet"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "på pricken"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "helt och fullt"
    }
  ],
  "etymology_text": "„Punkt ^(→ sv)“ ist der „Punkt“ und „prick ^(→ sv)“ bedeutet ebenfalls „Punkt“ und wird auch als Bezeichnung für das Innere einer Zielscheibe benutzt, das „Schwarze“. Zu der Phrase till punkt och pricka wird im etymologischen Wörterbuch auch auf den dänischen Ausdruck „til punkt og prikke ^(→ da)“ und die frühschwedische Formulierung „til prikke“ (1507) verwiesen. „Prick“ ist der kleine Abdruck, den ein spitzer Gegenstand hinterlässt, wenn man ihn in eine Oberfläche drückt. Das Wort wird in bildhaften Ausdrücken verwendet, um auf eine äußerst kleine, die kleinste denkbare Sache hinzuweisen.",
  "lang": "Schwedisch",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Vi måste tillämpa reglerna till punkt och pricka.",
          "translation": "Wir müssen die Regeln in jeder Hinsicht ganz genau anwenden."
        },
        {
          "text": "Jag delar din uppfattning till punkt och pricka.",
          "translation": "Ich teile deine Auffassung bis ins kleinste Detail."
        }
      ],
      "glosses": [
        "bis ins kleinste Detail; bis aufs i-Tüpfelchen; präzise, ganz genau; auf das Genaueste, pünktlich; in jeder Hinsicht; aufs Komma genau, bis aufs letzte Komma, ins letzte Komma genau; „zu Punkt und Punkt“"
      ],
      "id": "de-till_punkt_och_pricka-sv-phrase--pRZGGjK",
      "raw_tags": [
        "wörtlich"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈtɪlː ˈpɵŋkt ˌɔ `prɪkːa"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "word": "Hinsicht"
    }
  ],
  "word": "till punkt och pricka"
}
{
  "categories": [
    "Redewendung (Schwedisch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Schwedisch)",
    "Schwedisch",
    "siehe auch",
    "Übersetzungen (Dänisch)",
    "Übersetzungen (Schwedisch)"
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "på håret"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "helt och hållet"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "på pricken"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "helt och fullt"
    }
  ],
  "etymology_text": "„Punkt ^(→ sv)“ ist der „Punkt“ und „prick ^(→ sv)“ bedeutet ebenfalls „Punkt“ und wird auch als Bezeichnung für das Innere einer Zielscheibe benutzt, das „Schwarze“. Zu der Phrase till punkt och pricka wird im etymologischen Wörterbuch auch auf den dänischen Ausdruck „til punkt og prikke ^(→ da)“ und die frühschwedische Formulierung „til prikke“ (1507) verwiesen. „Prick“ ist der kleine Abdruck, den ein spitzer Gegenstand hinterlässt, wenn man ihn in eine Oberfläche drückt. Das Wort wird in bildhaften Ausdrücken verwendet, um auf eine äußerst kleine, die kleinste denkbare Sache hinzuweisen.",
  "lang": "Schwedisch",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Vi måste tillämpa reglerna till punkt och pricka.",
          "translation": "Wir müssen die Regeln in jeder Hinsicht ganz genau anwenden."
        },
        {
          "text": "Jag delar din uppfattning till punkt och pricka.",
          "translation": "Ich teile deine Auffassung bis ins kleinste Detail."
        }
      ],
      "glosses": [
        "bis ins kleinste Detail; bis aufs i-Tüpfelchen; präzise, ganz genau; auf das Genaueste, pünktlich; in jeder Hinsicht; aufs Komma genau, bis aufs letzte Komma, ins letzte Komma genau; „zu Punkt und Punkt“"
      ],
      "raw_tags": [
        "wörtlich"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈtɪlː ˈpɵŋkt ˌɔ `prɪkːa"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "word": "Hinsicht"
    }
  ],
  "word": "till punkt och pricka"
}

Download raw JSONL data for till punkt och pricka meaning in All languages combined (1.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-30 from the dewiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.