"springa omkring som yra höns" meaning in All languages combined

See springa omkring som yra höns on Wiktionary

Phrase [Schwedisch]

Etymology: Höns ^(→ sv) ist das Huhn. In der Wendung springa omkring som yra höns wird auf die angebliche Dummheit der Hühner angespielt. Dies ist eine von vielen Redewendungen, die als Vergleich aufgebaut sind und eine Handlung oder Eigenschaft mit einem Tier verknüpfen.
  1. wie die Verrückten herumlaufen, unkontrolliert herumlaufen; wie aufgescheuchte Hühner durcheinander laufen; ohne zu wissen, was man will, verwirrt; hin und her irren; „umherlaufen wie verwirrte Hühner“
    Sense id: de-springa_omkring_som_yra_höns-sv-phrase-wU67-swF
The following are not (yet) sense-disambiguated
Coordinate_terms: fara som en skållad råtta, springa som en tätting, fara omkring som ett torrt skinn, fara omkring som en skottspole Translations: wie aufgescheuchte Hühner durcheinander laufen (Deutsch)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Redewendung (Schwedisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Schwedisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Schwedisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Schwedisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "fara som en skållad råtta"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "springa som en tätting"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "fara omkring som ett torrt skinn"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "fara omkring som en skottspole"
    }
  ],
  "etymology_text": "Höns ^(→ sv) ist das Huhn. In der Wendung springa omkring som yra höns wird auf die angebliche Dummheit der Hühner angespielt. Dies ist eine von vielen Redewendungen, die als Vergleich aufgebaut sind und eine Handlung oder Eigenschaft mit einem Tier verknüpfen.",
  "lang": "Schwedisch",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Fehlender Parameter (Hilfe) Anita Alfh: In: Folkbladet. 18. Januar 2011, abgerufen am 1. April 2013 (Schwedisch).",
          "text": "„De springer omkring som yra höns, när räven är på språng och kacklar och hackar på varann.“",
          "translation": "Sie laufen durcheinander wie aufgescheuchte Hühner und gackern und picken einander, als wenn der Fuchs im Anmarsch wäre."
        },
        {
          "text": "Folk springer omkring som yra höns och försöker att få allting klart inför jul.",
          "translation": "Die Leute laufen wie die Verrückten herum und versuchen, alles vor Weihnachten zu erledigen."
        }
      ],
      "glosses": [
        "wie die Verrückten herumlaufen, unkontrolliert herumlaufen; wie aufgescheuchte Hühner durcheinander laufen; ohne zu wissen, was man will, verwirrt; hin und her irren; „umherlaufen wie verwirrte Hühner“"
      ],
      "id": "de-springa_omkring_som_yra_höns-sv-phrase-wU67-swF",
      "raw_tags": [
        "wörtlich"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "word": "wie aufgescheuchte Hühner durcheinander laufen"
    }
  ],
  "word": "springa omkring som yra höns"
}
{
  "categories": [
    "Redewendung (Schwedisch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Schwedisch)",
    "Schwedisch",
    "siehe auch",
    "Übersetzungen (Schwedisch)"
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "fara som en skållad råtta"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "springa som en tätting"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "fara omkring som ett torrt skinn"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "fara omkring som en skottspole"
    }
  ],
  "etymology_text": "Höns ^(→ sv) ist das Huhn. In der Wendung springa omkring som yra höns wird auf die angebliche Dummheit der Hühner angespielt. Dies ist eine von vielen Redewendungen, die als Vergleich aufgebaut sind und eine Handlung oder Eigenschaft mit einem Tier verknüpfen.",
  "lang": "Schwedisch",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Fehlender Parameter (Hilfe) Anita Alfh: In: Folkbladet. 18. Januar 2011, abgerufen am 1. April 2013 (Schwedisch).",
          "text": "„De springer omkring som yra höns, när räven är på språng och kacklar och hackar på varann.“",
          "translation": "Sie laufen durcheinander wie aufgescheuchte Hühner und gackern und picken einander, als wenn der Fuchs im Anmarsch wäre."
        },
        {
          "text": "Folk springer omkring som yra höns och försöker att få allting klart inför jul.",
          "translation": "Die Leute laufen wie die Verrückten herum und versuchen, alles vor Weihnachten zu erledigen."
        }
      ],
      "glosses": [
        "wie die Verrückten herumlaufen, unkontrolliert herumlaufen; wie aufgescheuchte Hühner durcheinander laufen; ohne zu wissen, was man will, verwirrt; hin und her irren; „umherlaufen wie verwirrte Hühner“"
      ],
      "raw_tags": [
        "wörtlich"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "word": "wie aufgescheuchte Hühner durcheinander laufen"
    }
  ],
  "word": "springa omkring som yra höns"
}

Download raw JSONL data for springa omkring som yra höns meaning in All languages combined (1.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-30 from the dewiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.