See schiefgehen on Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "gelingen" }, { "sense_index": "1", "tags": [ "colloquial" ], "word": "klappen" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Roter Audiolink", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verb (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Audio-Datei", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "coordinate_terms": [ { "sense_index": "1", "tags": [ "colloquial" ], "word": "danebengehen" }, { "sense_index": "1", "word": "in die Binsen gehen" }, { "sense_index": "1", "word": "in die Hose gehen" }, { "sense_index": "1", "word": "nach hinten losgehen" }, { "sense_index": "1", "word": "schlecht" }, { "sense_index": "1", "word": "laufen" }, { "sense_index": "1", "word": "fehlschlagen" }, { "sense_index": "1", "word": "floppen" }, { "sense_index": "1", "word": "missglücken" }, { "sense_index": "1", "word": "missraten" }, { "sense_index": "1", "word": "nicht zustande kommen" }, { "sense_index": "1", "word": "patzen" }, { "sense_index": "1", "word": "scheitern" } ], "etymology_text": "gebildet aus dem Adjektiv schief als Verbzusatz und dem Verb gehen", "expressions": [ { "sense_index": "1", "word": "wird schon schiefgehen" } ], "forms": [ { "form": "schief gehen", "tags": [ "obsolete" ] }, { "form": "ich —", "tags": [ "present" ] }, { "form": "du —", "tags": [ "present" ] }, { "form": "es geht schief", "tags": [ "present" ] }, { "form": "es ging schief", "tags": [ "past" ] }, { "form": "es ginge schief", "tags": [ "subjunctive-ii" ] }, { "form": "—", "tags": [ "imperative", "singular" ] }, { "form": "—", "tags": [ "imperative", "plural" ] }, { "form": "schiefgegangen", "tags": [ "participle-2", "perfect" ] }, { "form": "sein", "tags": [ "auxiliary", "perfect" ] }, { "form": "schiefgehen", "raw_tags": [ "Infinitive und Partizipien" ], "source": "Flexion:schiefgehen", "tags": [ "active", "infinitive", "present" ] }, { "form": "schiefgegangen sein", "raw_tags": [ "Infinitive und Partizipien" ], "source": "Flexion:schiefgehen", "tags": [ "active", "infinitive", "perfect" ] }, { "form": "schiefzugehen", "raw_tags": [ "Infinitive und Partizipien" ], "source": "Flexion:schiefgehen", "tags": [ "active", "extended", "infinitive" ] }, { "form": "schiefgegangen zu sein", "raw_tags": [ "Infinitive und Partizipien" ], "source": "Flexion:schiefgehen", "tags": [ "active", "extended", "infinitive" ] }, { "form": "schiefgehend", "raw_tags": [ "Infinitive und Partizipien" ], "source": "Flexion:schiefgehen", "tags": [ "participle", "present", "active" ] }, { "form": "schiefgegangen", "raw_tags": [ "Infinitive und Partizipien" ], "source": "Flexion:schiefgehen", "tags": [ "participle", "perfect", "passive" ] }, { "form": "er/sie/es geht schief", "raw_tags": [ "Finite Formen", "Indikativ und Konjunktiv" ], "source": "Flexion:schiefgehen", "tags": [ "third-person", "singular", "present", "active", "main-clause", "indicative" ] }, { "form": "er/sie/es gehe schief", "raw_tags": [ "Finite Formen", "Indikativ und Konjunktiv" ], "source": "Flexion:schiefgehen", "tags": [ "third-person", "singular", "present", "active", "main-clause", "subjunctive-i" ] }, { "form": "er/sie/es schiefgeht", "raw_tags": [ "Finite Formen", "Indikativ und Konjunktiv" ], "source": "Flexion:schiefgehen", "tags": [ "third-person", "singular", "present", "active", "subordinate-clause", "indicative" ] }, { "form": "er/sie/es schiefgehe", "raw_tags": [ "Finite Formen", "Indikativ und Konjunktiv" ], "source": "Flexion:schiefgehen", "tags": [ "third-person", "singular", "present", "active", "subordinate-clause", "subjunctive-i" ] }, { "form": "sie gehen schief", "raw_tags": [ "Finite Formen", "Indikativ und Konjunktiv" ], "source": "Flexion:schiefgehen", "tags": [ "third-person", "plural", "present", "active", "main-clause", "indicative" ] }, { "form": "sie gehen schief", "raw_tags": [ "Finite Formen", "Indikativ und Konjunktiv" ], "source": "Flexion:schiefgehen", "tags": [ "third-person", "plural", "present", "active", "main-clause", "subjunctive-i" ] }, { "form": "sie schiefgehen", "raw_tags": [ "Finite Formen", "Indikativ und Konjunktiv" ], "source": "Flexion:schiefgehen", "tags": [ "third-person", "plural", "present", "active", "subordinate-clause", "indicative" ] }, { "form": "sie schiefgehen", "raw_tags": [ "Finite Formen", "Indikativ und Konjunktiv" ], "source": "Flexion:schiefgehen", "tags": [ "third-person", "plural", "present", "active", "subordinate-clause", "subjunctive-i" ] }, { "form": "er/sie/es ging schief", "raw_tags": [ "Finite Formen", "Indikativ und Konjunktiv" ], "source": "Flexion:schiefgehen", "tags": [ "third-person", "singular", "past", "active", "main-clause", "indicative" ] }, { "form": "er/sie/es ginge schief", "raw_tags": [ "Finite Formen", "Indikativ und Konjunktiv" ], "source": "Flexion:schiefgehen", "tags": [ "third-person", "singular", "past", "active", "main-clause", "subjunctive-ii" ] }, { "form": "er/sie/es schiefging", "raw_tags": [ "Finite Formen", "Indikativ und Konjunktiv" ], "source": "Flexion:schiefgehen", "tags": [ "third-person", "singular", "past", "active", "subordinate-clause", "indicative" ] }, { "form": "er/sie/es schiefginge", "raw_tags": [ "Finite Formen", "Indikativ und Konjunktiv" ], "source": "Flexion:schiefgehen", "tags": [ "third-person", "singular", "past", "active", "subordinate-clause", "subjunctive-ii" ] }, { "form": "sie gingen schief", "raw_tags": [ "Finite Formen", "Indikativ und Konjunktiv" ], "source": "Flexion:schiefgehen", "tags": [ "third-person", "plural", "past", "active", "main-clause", "indicative" ] }, { "form": "sie gingen schief", "raw_tags": [ "Finite Formen", "Indikativ und Konjunktiv" ], "source": "Flexion:schiefgehen", "tags": [ "third-person", "plural", "past", "active", "main-clause", "subjunctive-ii" ] }, { "form": "sie schiefgingen", "raw_tags": [ "Finite Formen", "Indikativ und Konjunktiv" ], "source": "Flexion:schiefgehen", "tags": [ "third-person", "plural", "past", "active", "subordinate-clause", "indicative" ] }, { "form": "sie schiefgingen", "raw_tags": [ "Finite Formen", "Indikativ und Konjunktiv" ], "source": "Flexion:schiefgehen", "tags": [ "third-person", "plural", "past", "active", "subordinate-clause", "subjunctive-ii" ] }, { "form": "er/sie/es ist schiefgegangen", "raw_tags": [ "Finite Formen", "Indikativ und Konjunktiv" ], "source": "Flexion:schiefgehen", "tags": [ "third-person", "singular", "perfect", "active", "indicative" ] }, { "form": "er/sie/es sei schiefgegangen", "raw_tags": [ "Finite Formen", "Indikativ und Konjunktiv" ], "source": "Flexion:schiefgehen", "tags": [ "third-person", "singular", "perfect", "active", "subjunctive-i" ] }, { "form": "sie sind schiefgegangen", "raw_tags": [ "Finite Formen", "Indikativ und Konjunktiv" ], "source": "Flexion:schiefgehen", "tags": [ "third-person", "plural", "perfect", "active", "indicative" ] }, { "form": "sie seien schiefgegangen", "raw_tags": [ "Finite Formen", "Indikativ und Konjunktiv" ], "source": "Flexion:schiefgehen", "tags": [ "third-person", "plural", "perfect", "active", "subjunctive-i" ] }, { "form": "er/sie/es war schiefgegangen", "raw_tags": [ "Finite Formen", "Indikativ und Konjunktiv" ], "source": "Flexion:schiefgehen", "tags": [ "third-person", "singular", "pluperfect", "active", "indicative" ] }, { "form": "er/sie/es wäre schiefgegangen", "raw_tags": [ "Finite Formen", "Indikativ und Konjunktiv" ], "source": "Flexion:schiefgehen", "tags": [ "third-person", "singular", "pluperfect", "active", "subjunctive-ii" ] }, { "form": "sie waren schiefgegangen", "raw_tags": [ "Finite Formen", "Indikativ und Konjunktiv" ], "source": "Flexion:schiefgehen", "tags": [ "third-person", "plural", "pluperfect", "active", "indicative" ] }, { "form": "sie wären schiefgegangen", "raw_tags": [ "Finite Formen", "Indikativ und Konjunktiv" ], "source": "Flexion:schiefgehen", "tags": [ "third-person", "plural", "pluperfect", "active", "subjunctive-ii" ] }, { "form": "er/sie/es wird schiefgehen", "raw_tags": [ "Finite Formen", "Indikativ und Konjunktiv" ], "source": "Flexion:schiefgehen", "tags": [ "third-person", "singular", "future-i", "active", "indicative" ] }, { "form": "er/sie/es werde schiefgehen", "raw_tags": [ "Finite Formen", "Indikativ und Konjunktiv" ], "source": "Flexion:schiefgehen", "tags": [ "third-person", "singular", "future-i", "active", "subjunctive-i" ] }, { "form": "er/sie/es würde schiefgehen", "raw_tags": [ "Finite Formen", "Indikativ und Konjunktiv" ], "source": "Flexion:schiefgehen", "tags": [ "third-person", "singular", "future-i", "active", "subjunctive-ii" ] }, { "form": "sie werden schiefgehen", "raw_tags": [ "Finite Formen", "Indikativ und Konjunktiv" ], "source": "Flexion:schiefgehen", "tags": [ "third-person", "plural", "future-i", "active", "indicative" ] }, { "form": "sie werden schiefgehen", "raw_tags": [ "Finite Formen", "Indikativ und Konjunktiv" ], "source": "Flexion:schiefgehen", "tags": [ "third-person", "plural", "future-i", "active", "subjunctive-i" ] }, { "form": "sie würden schiefgehen", "raw_tags": [ "Finite Formen", "Indikativ und Konjunktiv" ], "source": "Flexion:schiefgehen", "tags": [ "third-person", "plural", "future-i", "active", "subjunctive-ii" ] }, { "form": "er/sie/es wird schiefgegangen sein", "raw_tags": [ "Finite Formen", "Indikativ und Konjunktiv" ], "source": "Flexion:schiefgehen", "tags": [ "third-person", "singular", "future-ii", "active", "indicative" ] }, { "form": "er/sie/es werde schiefgegangen sein", "raw_tags": [ "Finite Formen", "Indikativ und Konjunktiv" ], "source": "Flexion:schiefgehen", "tags": [ "third-person", "singular", "future-ii", "active", "subjunctive-i" ] }, { "form": "er/sie/es würde schiefgegangen sein", "raw_tags": [ "Finite Formen", "Indikativ und Konjunktiv" ], "source": "Flexion:schiefgehen", "tags": [ "third-person", "singular", "future-ii", "active", "subjunctive-ii" ] }, { "form": "sie werden schiefgegangen sein", "raw_tags": [ "Finite Formen", "Indikativ und Konjunktiv" ], "source": "Flexion:schiefgehen", "tags": [ "third-person", "plural", "future-ii", "active", "indicative" ] }, { "form": "sie werden schiefgegangen sein", "raw_tags": [ "Finite Formen", "Indikativ und Konjunktiv" ], "source": "Flexion:schiefgehen", "tags": [ "third-person", "plural", "future-ii", "active", "subjunctive-i" ] }, { "form": "sie würden schiefgegangen sein", "raw_tags": [ "Finite Formen", "Indikativ und Konjunktiv" ], "source": "Flexion:schiefgehen", "tags": [ "third-person", "plural", "future-ii", "active", "subjunctive-ii" ] } ], "hyphenation": "schief·ge·hen", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "verb", "pos_title": "Verb", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Das ist aber gründlich schiefgegangen!" }, { "text": "Diesmal sollte wirklich nichts schiefgehen!" }, { "text": "Sein Plan ging schief." }, { "text": "\"Dieses Auswahlverfahren unter den Bewerbern ging total schief: Nach vier Wochen hat unser Kandidat wieder gekündigt.\"" }, { "text": "Alles, was ich seit meiner Kündigung anfasse, geht schief!" }, { "text": "Bei der Eröffnungsfeier der Olympiade in Peking 2008 war alles komplett durchgeplant und nichts ging schief." }, { "ref": "Joscha Weber: Sport - Mit Glück und Manuel Neuer. In: Deutsche Welle. 1. Juli 2014 (URL, abgerufen am 11. Dezember 2015) .", "text": "Das wäre beinahe schief gegangen: Dank eines Hackentricks von Schürrle und Neuers Glanztaten stolpert die deutsche Mannschaft ins Viertelfinale - und war dem Ausscheiden doch ganz nah." }, { "ref": "Meike Scholz: Kultur - Wüstenbildung verschärft Konflikte im Sudan. Je spärlicher der Regen fällt und je weiter sich die Wüsten ausbreiten, umso mehr kämpfen Viehhirten und Ackerbauern um knappe Ressourcen. Meike Scholz berichtet vom Schwinden der Perspektiven auf dem sudanesischen Land. In: Deutsche Welle. 3. Mai 2006 (URL, abgerufen am 11. Dezember 2015) .", "text": "Doch Fati el Nema Isa hatte kein Glück. Als er ernten wollte, sind die Preise gefallen. Die Arbeit hat sich nicht mehr gelohnt. Also hat der Bauer seine Bäume wieder gefällt und Sesam gepflanzt. Doch auch das ging schief. Auch da sind die Preise gefallen." } ], "glosses": [ "nicht gelingen; anders verlaufen, als geplant und dabei erfolglos bleiben" ], "id": "de-schiefgehen-de-verb-NBz-L~Wd", "sense_index": "1", "tags": [ "colloquial", "impersonal" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈʃiːfˌɡeːən" }, { "audio": "De-schiefgehen.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/De-schiefgehen.ogg/De-schiefgehen.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-schiefgehen.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "misslingen" }, { "sense_index": "1", "tags": [ "colloquial" ], "word": "schieflaufen" } ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "nicht gelingen; anders verlaufen, als geplant und dabei erfolglos bleiben", "sense_index": "1", "word": "go wrong" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "nicht gelingen; anders verlaufen, als geplant und dabei erfolglos bleiben", "sense_index": "1", "word": "misfire" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "nicht gelingen; anders verlaufen, als geplant und dabei erfolglos bleiben", "sense_index": "1", "word": "partir en vrille" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "nicht gelingen; anders verlaufen, als geplant und dabei erfolglos bleiben", "sense_index": "1", "word": "partir en live" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "nicht gelingen; anders verlaufen, als geplant und dabei erfolglos bleiben", "sense_index": "1", "word": "partir en sucette" }, { "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "sense": "nicht gelingen; anders verlaufen, als geplant und dabei erfolglos bleiben", "sense_index": "1", "word": "anar malament" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "nicht gelingen; anders verlaufen, als geplant und dabei erfolglos bleiben", "sense_index": "1", "word": "fracasar" } ], "word": "schiefgehen" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "gelingen" }, { "sense_index": "1", "tags": [ "colloquial" ], "word": "klappen" } ], "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Roter Audiolink", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Verb (Deutsch)", "Wiktionary:Audio-Datei", "siehe auch" ], "coordinate_terms": [ { "sense_index": "1", "tags": [ "colloquial" ], "word": "danebengehen" }, { "sense_index": "1", "word": "in die Binsen gehen" }, { "sense_index": "1", "word": "in die Hose gehen" }, { "sense_index": "1", "word": "nach hinten losgehen" }, { "sense_index": "1", "word": "schlecht" }, { "sense_index": "1", "word": "laufen" }, { "sense_index": "1", "word": "fehlschlagen" }, { "sense_index": "1", "word": "floppen" }, { "sense_index": "1", "word": "missglücken" }, { "sense_index": "1", "word": "missraten" }, { "sense_index": "1", "word": "nicht zustande kommen" }, { "sense_index": "1", "word": "patzen" }, { "sense_index": "1", "word": "scheitern" } ], "etymology_text": "gebildet aus dem Adjektiv schief als Verbzusatz und dem Verb gehen", "expressions": [ { "sense_index": "1", "word": "wird schon schiefgehen" } ], "forms": [ { "form": "schief gehen", "tags": [ "obsolete" ] }, { "form": "ich —", "tags": [ "present" ] }, { "form": "du —", "tags": [ "present" ] }, { "form": "es geht schief", "tags": [ "present" ] }, { "form": "es ging schief", "tags": [ "past" ] }, { "form": "es ginge schief", "tags": [ "subjunctive-ii" ] }, { "form": "—", "tags": [ "imperative", "singular" ] }, { "form": "—", "tags": [ "imperative", "plural" ] }, { "form": "schiefgegangen", "tags": [ "participle-2", "perfect" ] }, { "form": "sein", "tags": [ "auxiliary", "perfect" ] }, { "form": "schiefgehen", "raw_tags": [ "Infinitive und Partizipien" ], "source": "Flexion:schiefgehen", "tags": [ "active", "infinitive", "present" ] }, { "form": "schiefgegangen sein", "raw_tags": [ "Infinitive und Partizipien" ], "source": "Flexion:schiefgehen", "tags": [ "active", "infinitive", "perfect" ] }, { "form": "schiefzugehen", "raw_tags": [ "Infinitive und Partizipien" ], "source": "Flexion:schiefgehen", "tags": [ "active", "extended", "infinitive" ] }, { "form": "schiefgegangen zu sein", "raw_tags": [ "Infinitive und Partizipien" ], "source": "Flexion:schiefgehen", "tags": [ "active", "extended", "infinitive" ] }, { "form": "schiefgehend", "raw_tags": [ "Infinitive und Partizipien" ], "source": "Flexion:schiefgehen", "tags": [ "participle", "present", "active" ] }, { "form": "schiefgegangen", "raw_tags": [ "Infinitive und Partizipien" ], "source": "Flexion:schiefgehen", "tags": [ "participle", "perfect", "passive" ] }, { "form": "er/sie/es geht schief", "raw_tags": [ "Finite Formen", "Indikativ und Konjunktiv" ], "source": "Flexion:schiefgehen", "tags": [ "third-person", "singular", "present", "active", "main-clause", "indicative" ] }, { "form": "er/sie/es gehe schief", "raw_tags": [ "Finite Formen", "Indikativ und Konjunktiv" ], "source": "Flexion:schiefgehen", "tags": [ "third-person", "singular", "present", "active", "main-clause", "subjunctive-i" ] }, { "form": "er/sie/es schiefgeht", "raw_tags": [ "Finite Formen", "Indikativ und Konjunktiv" ], "source": "Flexion:schiefgehen", "tags": [ "third-person", "singular", "present", "active", "subordinate-clause", "indicative" ] }, { "form": "er/sie/es schiefgehe", "raw_tags": [ "Finite Formen", "Indikativ und Konjunktiv" ], "source": "Flexion:schiefgehen", "tags": [ "third-person", "singular", "present", "active", "subordinate-clause", "subjunctive-i" ] }, { "form": "sie gehen schief", "raw_tags": [ "Finite Formen", "Indikativ und Konjunktiv" ], "source": "Flexion:schiefgehen", "tags": [ "third-person", "plural", "present", "active", "main-clause", "indicative" ] }, { "form": "sie gehen schief", "raw_tags": [ "Finite Formen", "Indikativ und Konjunktiv" ], "source": "Flexion:schiefgehen", "tags": [ "third-person", "plural", "present", "active", "main-clause", "subjunctive-i" ] }, { "form": "sie schiefgehen", "raw_tags": [ "Finite Formen", "Indikativ und Konjunktiv" ], "source": "Flexion:schiefgehen", "tags": [ "third-person", "plural", "present", "active", "subordinate-clause", "indicative" ] }, { "form": "sie schiefgehen", "raw_tags": [ "Finite Formen", "Indikativ und Konjunktiv" ], "source": "Flexion:schiefgehen", "tags": [ "third-person", "plural", "present", "active", "subordinate-clause", "subjunctive-i" ] }, { "form": "er/sie/es ging schief", "raw_tags": [ "Finite Formen", "Indikativ und Konjunktiv" ], "source": "Flexion:schiefgehen", "tags": [ "third-person", "singular", "past", "active", "main-clause", "indicative" ] }, { "form": "er/sie/es ginge schief", "raw_tags": [ "Finite Formen", "Indikativ und Konjunktiv" ], "source": "Flexion:schiefgehen", "tags": [ "third-person", "singular", "past", "active", "main-clause", "subjunctive-ii" ] }, { "form": "er/sie/es schiefging", "raw_tags": [ "Finite Formen", "Indikativ und Konjunktiv" ], "source": "Flexion:schiefgehen", "tags": [ "third-person", "singular", "past", "active", "subordinate-clause", "indicative" ] }, { "form": "er/sie/es schiefginge", "raw_tags": [ "Finite Formen", "Indikativ und Konjunktiv" ], "source": "Flexion:schiefgehen", "tags": [ "third-person", "singular", "past", "active", "subordinate-clause", "subjunctive-ii" ] }, { "form": "sie gingen schief", "raw_tags": [ "Finite Formen", "Indikativ und Konjunktiv" ], "source": "Flexion:schiefgehen", "tags": [ "third-person", "plural", "past", "active", "main-clause", "indicative" ] }, { "form": "sie gingen schief", "raw_tags": [ "Finite Formen", "Indikativ und Konjunktiv" ], "source": "Flexion:schiefgehen", "tags": [ "third-person", "plural", "past", "active", "main-clause", "subjunctive-ii" ] }, { "form": "sie schiefgingen", "raw_tags": [ "Finite Formen", "Indikativ und Konjunktiv" ], "source": "Flexion:schiefgehen", "tags": [ "third-person", "plural", "past", "active", "subordinate-clause", "indicative" ] }, { "form": "sie schiefgingen", "raw_tags": [ "Finite Formen", "Indikativ und Konjunktiv" ], "source": "Flexion:schiefgehen", "tags": [ "third-person", "plural", "past", "active", "subordinate-clause", "subjunctive-ii" ] }, { "form": "er/sie/es ist schiefgegangen", "raw_tags": [ "Finite Formen", "Indikativ und Konjunktiv" ], "source": "Flexion:schiefgehen", "tags": [ "third-person", "singular", "perfect", "active", "indicative" ] }, { "form": "er/sie/es sei schiefgegangen", "raw_tags": [ "Finite Formen", "Indikativ und Konjunktiv" ], "source": "Flexion:schiefgehen", "tags": [ "third-person", "singular", "perfect", "active", "subjunctive-i" ] }, { "form": "sie sind schiefgegangen", "raw_tags": [ "Finite Formen", "Indikativ und Konjunktiv" ], "source": "Flexion:schiefgehen", "tags": [ "third-person", "plural", "perfect", "active", "indicative" ] }, { "form": "sie seien schiefgegangen", "raw_tags": [ "Finite Formen", "Indikativ und Konjunktiv" ], "source": "Flexion:schiefgehen", "tags": [ "third-person", "plural", "perfect", "active", "subjunctive-i" ] }, { "form": "er/sie/es war schiefgegangen", "raw_tags": [ "Finite Formen", "Indikativ und Konjunktiv" ], "source": "Flexion:schiefgehen", "tags": [ "third-person", "singular", "pluperfect", "active", "indicative" ] }, { "form": "er/sie/es wäre schiefgegangen", "raw_tags": [ "Finite Formen", "Indikativ und Konjunktiv" ], "source": "Flexion:schiefgehen", "tags": [ "third-person", "singular", "pluperfect", "active", "subjunctive-ii" ] }, { "form": "sie waren schiefgegangen", "raw_tags": [ "Finite Formen", "Indikativ und Konjunktiv" ], "source": "Flexion:schiefgehen", "tags": [ "third-person", "plural", "pluperfect", "active", "indicative" ] }, { "form": "sie wären schiefgegangen", "raw_tags": [ "Finite Formen", "Indikativ und Konjunktiv" ], "source": "Flexion:schiefgehen", "tags": [ "third-person", "plural", "pluperfect", "active", "subjunctive-ii" ] }, { "form": "er/sie/es wird schiefgehen", "raw_tags": [ "Finite Formen", "Indikativ und Konjunktiv" ], "source": "Flexion:schiefgehen", "tags": [ "third-person", "singular", "future-i", "active", "indicative" ] }, { "form": "er/sie/es werde schiefgehen", "raw_tags": [ "Finite Formen", "Indikativ und Konjunktiv" ], "source": "Flexion:schiefgehen", "tags": [ "third-person", "singular", "future-i", "active", "subjunctive-i" ] }, { "form": "er/sie/es würde schiefgehen", "raw_tags": [ "Finite Formen", "Indikativ und Konjunktiv" ], "source": "Flexion:schiefgehen", "tags": [ "third-person", "singular", "future-i", "active", "subjunctive-ii" ] }, { "form": "sie werden schiefgehen", "raw_tags": [ "Finite Formen", "Indikativ und Konjunktiv" ], "source": "Flexion:schiefgehen", "tags": [ "third-person", "plural", "future-i", "active", "indicative" ] }, { "form": "sie werden schiefgehen", "raw_tags": [ "Finite Formen", "Indikativ und Konjunktiv" ], "source": "Flexion:schiefgehen", "tags": [ "third-person", "plural", "future-i", "active", "subjunctive-i" ] }, { "form": "sie würden schiefgehen", "raw_tags": [ "Finite Formen", "Indikativ und Konjunktiv" ], "source": "Flexion:schiefgehen", "tags": [ "third-person", "plural", "future-i", "active", "subjunctive-ii" ] }, { "form": "er/sie/es wird schiefgegangen sein", "raw_tags": [ "Finite Formen", "Indikativ und Konjunktiv" ], "source": "Flexion:schiefgehen", "tags": [ "third-person", "singular", "future-ii", "active", "indicative" ] }, { "form": "er/sie/es werde schiefgegangen sein", "raw_tags": [ "Finite Formen", "Indikativ und Konjunktiv" ], "source": "Flexion:schiefgehen", "tags": [ "third-person", "singular", "future-ii", "active", "subjunctive-i" ] }, { "form": "er/sie/es würde schiefgegangen sein", "raw_tags": [ "Finite Formen", "Indikativ und Konjunktiv" ], "source": "Flexion:schiefgehen", "tags": [ "third-person", "singular", "future-ii", "active", "subjunctive-ii" ] }, { "form": "sie werden schiefgegangen sein", "raw_tags": [ "Finite Formen", "Indikativ und Konjunktiv" ], "source": "Flexion:schiefgehen", "tags": [ "third-person", "plural", "future-ii", "active", "indicative" ] }, { "form": "sie werden schiefgegangen sein", "raw_tags": [ "Finite Formen", "Indikativ und Konjunktiv" ], "source": "Flexion:schiefgehen", "tags": [ "third-person", "plural", "future-ii", "active", "subjunctive-i" ] }, { "form": "sie würden schiefgegangen sein", "raw_tags": [ "Finite Formen", "Indikativ und Konjunktiv" ], "source": "Flexion:schiefgehen", "tags": [ "third-person", "plural", "future-ii", "active", "subjunctive-ii" ] } ], "hyphenation": "schief·ge·hen", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "verb", "pos_title": "Verb", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Das ist aber gründlich schiefgegangen!" }, { "text": "Diesmal sollte wirklich nichts schiefgehen!" }, { "text": "Sein Plan ging schief." }, { "text": "\"Dieses Auswahlverfahren unter den Bewerbern ging total schief: Nach vier Wochen hat unser Kandidat wieder gekündigt.\"" }, { "text": "Alles, was ich seit meiner Kündigung anfasse, geht schief!" }, { "text": "Bei der Eröffnungsfeier der Olympiade in Peking 2008 war alles komplett durchgeplant und nichts ging schief." }, { "ref": "Joscha Weber: Sport - Mit Glück und Manuel Neuer. In: Deutsche Welle. 1. Juli 2014 (URL, abgerufen am 11. Dezember 2015) .", "text": "Das wäre beinahe schief gegangen: Dank eines Hackentricks von Schürrle und Neuers Glanztaten stolpert die deutsche Mannschaft ins Viertelfinale - und war dem Ausscheiden doch ganz nah." }, { "ref": "Meike Scholz: Kultur - Wüstenbildung verschärft Konflikte im Sudan. Je spärlicher der Regen fällt und je weiter sich die Wüsten ausbreiten, umso mehr kämpfen Viehhirten und Ackerbauern um knappe Ressourcen. Meike Scholz berichtet vom Schwinden der Perspektiven auf dem sudanesischen Land. In: Deutsche Welle. 3. Mai 2006 (URL, abgerufen am 11. Dezember 2015) .", "text": "Doch Fati el Nema Isa hatte kein Glück. Als er ernten wollte, sind die Preise gefallen. Die Arbeit hat sich nicht mehr gelohnt. Also hat der Bauer seine Bäume wieder gefällt und Sesam gepflanzt. Doch auch das ging schief. Auch da sind die Preise gefallen." } ], "glosses": [ "nicht gelingen; anders verlaufen, als geplant und dabei erfolglos bleiben" ], "sense_index": "1", "tags": [ "colloquial", "impersonal" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈʃiːfˌɡeːən" }, { "audio": "De-schiefgehen.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/De-schiefgehen.ogg/De-schiefgehen.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-schiefgehen.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "misslingen" }, { "sense_index": "1", "tags": [ "colloquial" ], "word": "schieflaufen" } ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "nicht gelingen; anders verlaufen, als geplant und dabei erfolglos bleiben", "sense_index": "1", "word": "go wrong" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "nicht gelingen; anders verlaufen, als geplant und dabei erfolglos bleiben", "sense_index": "1", "word": "misfire" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "nicht gelingen; anders verlaufen, als geplant und dabei erfolglos bleiben", "sense_index": "1", "word": "partir en vrille" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "nicht gelingen; anders verlaufen, als geplant und dabei erfolglos bleiben", "sense_index": "1", "word": "partir en live" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "nicht gelingen; anders verlaufen, als geplant und dabei erfolglos bleiben", "sense_index": "1", "word": "partir en sucette" }, { "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "sense": "nicht gelingen; anders verlaufen, als geplant und dabei erfolglos bleiben", "sense_index": "1", "word": "anar malament" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "nicht gelingen; anders verlaufen, als geplant und dabei erfolglos bleiben", "sense_index": "1", "word": "fracasar" } ], "word": "schiefgehen" }
Download raw JSONL data for schiefgehen meaning in All languages combined (13.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-22 from the dewiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.