"probus" meaning in All languages combined

See probus on Wiktionary

Adjective [Latein]

Etymology: seit Naevius bezeugtes Erbwort aus dem uritalischen *pro-f(w)-o- ‚günstig‘, das sich seinerseits auf das indogermanische Kompositum *pro-*bʰ(h₂)u-o- zurückführen lässt; etymologisch verwandt mit pälignisch pros ^(→ pgn), umbrisch profe ^(→ xum), oskisch amprufid ^(→ osc) sowie urverwandt mit sanskritisch प्रभु (pra-bhu-) ^(→ sa)
  1. von sehr guter Qualität; gut, herausragend, vortrefflich
    Sense id: de-probus-la-adj-jznTeddZ
  2. gut, tüchtig, anständig
    Sense id: de-probus-la-adj-HigEsIlr
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: probare, probitas, approbus, improbus Translations (gut, tüchtig, anständig): gut (Deutsch), tüchtig (Deutsch), anständig (Deutsch) Translations (von sehr guter Qualität; gut, herausragend, vortrefflich): gut (Deutsch), herausragend (Deutsch), vortrefflich (Deutsch), brave (Englisch)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjektiv (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Latein",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Oskisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Pälignisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Sanskrit)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Umbrisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "probare"
    },
    {
      "word": "probitas"
    },
    {
      "word": "approbus"
    },
    {
      "word": "improbus"
    }
  ],
  "etymology_text": "seit Naevius bezeugtes Erbwort aus dem uritalischen *pro-f(w)-o- ‚günstig‘, das sich seinerseits auf das indogermanische Kompositum *pro-*bʰ(h₂)u-o- zurückführen lässt; etymologisch verwandt mit pälignisch pros ^(→ pgn), umbrisch profe ^(→ xum), oskisch amprufid ^(→ osc) sowie urverwandt mit sanskritisch प्रभु (pra-bhu-) ^(→ sa)",
  "hyphenation": "pro·bus",
  "lang": "Latein",
  "lang_code": "la",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Otto Ribbeck (Herausgeber): Scaenicae Romanorum poesis fragmenta. 3. Auflage. Band 2: Comicorum Fragmenta, B. G. Teubner, Leipzig 1898 (Internet Archive) , Seite 6.",
          "text": "„Acontizomenos fabula est prime proba.“ (Naev. com. 1)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "von sehr guter Qualität; gut, herausragend, vortrefflich"
      ],
      "id": "de-probus-la-adj-jznTeddZ",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Quintius servus probus est.",
          "translation": "Der Sklave Quintius ist tüchtig."
        }
      ],
      "glosses": [
        "gut, tüchtig, anständig"
      ],
      "id": "de-probus-la-adj-HigEsIlr",
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "von sehr guter Qualität; gut, herausragend, vortrefflich",
      "sense_index": "1",
      "word": "gut"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "von sehr guter Qualität; gut, herausragend, vortrefflich",
      "sense_index": "1",
      "word": "herausragend"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "von sehr guter Qualität; gut, herausragend, vortrefflich",
      "sense_index": "1",
      "word": "vortrefflich"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "von sehr guter Qualität; gut, herausragend, vortrefflich",
      "sense_index": "1",
      "word": "brave"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "gut, tüchtig, anständig",
      "sense_index": "2",
      "word": "gut"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "gut, tüchtig, anständig",
      "sense_index": "2",
      "word": "tüchtig"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "gut, tüchtig, anständig",
      "sense_index": "2",
      "word": "anständig"
    }
  ],
  "word": "probus"
}
{
  "categories": [
    "Adjektiv (Latein)",
    "Anagramm sortiert (Latein)",
    "Latein",
    "Rückläufige Wörterliste (Latein)",
    "siehe auch",
    "Übersetzungen (Oskisch)",
    "Übersetzungen (Pälignisch)",
    "Übersetzungen (Sanskrit)",
    "Übersetzungen (Umbrisch)"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "probare"
    },
    {
      "word": "probitas"
    },
    {
      "word": "approbus"
    },
    {
      "word": "improbus"
    }
  ],
  "etymology_text": "seit Naevius bezeugtes Erbwort aus dem uritalischen *pro-f(w)-o- ‚günstig‘, das sich seinerseits auf das indogermanische Kompositum *pro-*bʰ(h₂)u-o- zurückführen lässt; etymologisch verwandt mit pälignisch pros ^(→ pgn), umbrisch profe ^(→ xum), oskisch amprufid ^(→ osc) sowie urverwandt mit sanskritisch प्रभु (pra-bhu-) ^(→ sa)",
  "hyphenation": "pro·bus",
  "lang": "Latein",
  "lang_code": "la",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Otto Ribbeck (Herausgeber): Scaenicae Romanorum poesis fragmenta. 3. Auflage. Band 2: Comicorum Fragmenta, B. G. Teubner, Leipzig 1898 (Internet Archive) , Seite 6.",
          "text": "„Acontizomenos fabula est prime proba.“ (Naev. com. 1)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "von sehr guter Qualität; gut, herausragend, vortrefflich"
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Quintius servus probus est.",
          "translation": "Der Sklave Quintius ist tüchtig."
        }
      ],
      "glosses": [
        "gut, tüchtig, anständig"
      ],
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "von sehr guter Qualität; gut, herausragend, vortrefflich",
      "sense_index": "1",
      "word": "gut"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "von sehr guter Qualität; gut, herausragend, vortrefflich",
      "sense_index": "1",
      "word": "herausragend"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "von sehr guter Qualität; gut, herausragend, vortrefflich",
      "sense_index": "1",
      "word": "vortrefflich"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "von sehr guter Qualität; gut, herausragend, vortrefflich",
      "sense_index": "1",
      "word": "brave"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "gut, tüchtig, anständig",
      "sense_index": "2",
      "word": "gut"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "gut, tüchtig, anständig",
      "sense_index": "2",
      "word": "tüchtig"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "gut, tüchtig, anständig",
      "sense_index": "2",
      "word": "anständig"
    }
  ],
  "word": "probus"
}

Download raw JSONL data for probus meaning in All languages combined (2.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.