"nuntius" meaning in All languages combined

See nuntius on Wiktionary

Noun [Latein]

Forms: nūntius [nominative, singular], nūntiī [nominative, plural], nūntiī [genitive, singular], nūntiōrum [genitive, plural], nūntiō [dative, singular], nūntiīs [dative, plural], nūntium [accusative, singular], nūntiōs [accusative, plural], nūntie [singular], nūntiī [plural], nūntiō [ablative, singular], nūntiīs [ablative, plural]
  1. Person, die eine Information weitergibt; Verkünder, Melder, Bote
    Sense id: de-nuntius-la-noun-3A51sVRo
  2. Information, die jemand weitergibt; Botschaft, Nachricht, Meldung
    Sense id: de-nuntius-la-noun-poldgaLK
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: nuntium Derived forms: internuntius Translations (Information, die jemand weitergibt; Botschaft, Nachricht, Meldung): Botschaft [feminine] (Deutsch), Nachricht [feminine] (Deutsch), Meldung [feminine] (Deutsch) Translations (Person, die eine Information weitergibt; Verkünder, Melder, Bote): Verkünder [masculine] (Deutsch), Melder [masculine] (Deutsch), Bote [masculine] (Deutsch)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Latein",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv 2. Deklination (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "internuntius"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "nūntius",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "nūntiī",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "nūntiī",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "nūntiōrum",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "nūntiō",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "nūntiīs",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "nūntium",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "nūntiōs",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "nūntie",
      "raw_tags": [
        "Vokativ"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "nūntiī",
      "raw_tags": [
        "Vokativ"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "nūntiō",
      "tags": [
        "ablative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "nūntiīs",
      "tags": [
        "ablative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Latein",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Person, die eine Information weitergibt; Verkünder, Melder, Bote"
      ],
      "id": "de-nuntius-la-noun-3A51sVRo",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Titus Maccius Plautus: Comoediae. recognovit brevique adnotatione critica instruxit W. M. Lindsay. Nachdruck der 1. Auflage. Tomus I: Amphitruo, Asinaria, Aulularia, Bacchides, Captivi, Casina, Cistellaria, Curculio, Epidicus, Menaechmi, Mercator, Oxford 1936 (Scriptorum Classicorum Bibliotheca Oxoniensis, Digitalisat) , Amphitruo, Vers 1–10.",
          "text": "„Ut vos in vostris voltis mercimoniis / emundis vendundisque me laetum lucris / adficere atque adiuvare in rebus omnibus, / et ut res rationesque vostrorum omnium / bene expedire voltis peregrique et domi, / bonoque atque amplo auctare perpetuo lucro / quasque incepistis res quasque inceptabitis, / et uti bonis vos vostrosque omnis nuntiis / me adficere voltis, ea adferam, ea ut nuntiem / quae maxume in rem vostram communem sient“ (Plaut. Amph. prol. 1–10)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Information, die jemand weitergibt; Botschaft, Nachricht, Meldung"
      ],
      "id": "de-nuntius-la-noun-poldgaLK",
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "nuntium"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Person, die eine Information weitergibt; Verkünder, Melder, Bote",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Verkünder"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Person, die eine Information weitergibt; Verkünder, Melder, Bote",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Melder"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Person, die eine Information weitergibt; Verkünder, Melder, Bote",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Bote"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Information, die jemand weitergibt; Botschaft, Nachricht, Meldung",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Botschaft"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Information, die jemand weitergibt; Botschaft, Nachricht, Meldung",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Nachricht"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Information, die jemand weitergibt; Botschaft, Nachricht, Meldung",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Meldung"
    }
  ],
  "word": "nuntius"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Latein)",
    "Latein",
    "Rückläufige Wörterliste (Latein)",
    "Substantiv (Latein)",
    "Substantiv 2. Deklination (Latein)",
    "siehe auch"
  ],
  "derived": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "internuntius"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "nūntius",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "nūntiī",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "nūntiī",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "nūntiōrum",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "nūntiō",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "nūntiīs",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "nūntium",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "nūntiōs",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "nūntie",
      "raw_tags": [
        "Vokativ"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "nūntiī",
      "raw_tags": [
        "Vokativ"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "nūntiō",
      "tags": [
        "ablative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "nūntiīs",
      "tags": [
        "ablative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Latein",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Person, die eine Information weitergibt; Verkünder, Melder, Bote"
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Titus Maccius Plautus: Comoediae. recognovit brevique adnotatione critica instruxit W. M. Lindsay. Nachdruck der 1. Auflage. Tomus I: Amphitruo, Asinaria, Aulularia, Bacchides, Captivi, Casina, Cistellaria, Curculio, Epidicus, Menaechmi, Mercator, Oxford 1936 (Scriptorum Classicorum Bibliotheca Oxoniensis, Digitalisat) , Amphitruo, Vers 1–10.",
          "text": "„Ut vos in vostris voltis mercimoniis / emundis vendundisque me laetum lucris / adficere atque adiuvare in rebus omnibus, / et ut res rationesque vostrorum omnium / bene expedire voltis peregrique et domi, / bonoque atque amplo auctare perpetuo lucro / quasque incepistis res quasque inceptabitis, / et uti bonis vos vostrosque omnis nuntiis / me adficere voltis, ea adferam, ea ut nuntiem / quae maxume in rem vostram communem sient“ (Plaut. Amph. prol. 1–10)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Information, die jemand weitergibt; Botschaft, Nachricht, Meldung"
      ],
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "nuntium"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Person, die eine Information weitergibt; Verkünder, Melder, Bote",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Verkünder"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Person, die eine Information weitergibt; Verkünder, Melder, Bote",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Melder"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Person, die eine Information weitergibt; Verkünder, Melder, Bote",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Bote"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Information, die jemand weitergibt; Botschaft, Nachricht, Meldung",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Botschaft"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Information, die jemand weitergibt; Botschaft, Nachricht, Meldung",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Nachricht"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Information, die jemand weitergibt; Botschaft, Nachricht, Meldung",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Meldung"
    }
  ],
  "word": "nuntius"
}

Download raw JSONL data for nuntius meaning in All languages combined (3.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-30 from the dewiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.