See menace on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Englisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Englisch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Englisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Englisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Französisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Latein)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "über das (Alt-)Französische (vergleiche menace ^(→ fr)) von dem lateinischen Substantiv minaciae ^(→ la) „Drohungen“, dies von dem Adjektiv mināx, ācis ^(→ la) „drohend“, dies von dem Verb minārī, ātus sum ^(→ la) „hin-, emporragen; (an)drohen“", "forms": [ { "form": "the menace", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "the menaces", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "men·ace", "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Jack London: The Call of the Wild. In: Project Gutenberg eBook. Kapitel III: The Dominant Primordial Beast (URL) .", "text": "\"Only Spitz quivered and bristled as he staggered back and forth, snarling with horrible menace, as though to frighten off impending death.\"" }, { "ref": "Edgar Rice Burroughs: The Land That Time Forgot. In: Project Gutenberg eBook. Kapitel 2 (URL) .", "text": "\"As I arose, I cast a single glance at my opponent. Never again would he menace me or another, for Nob's great jaws had closed upon his throat.\"" }, { "ref": "Andrew Lang: The Valet's Tragedy and Other Stories. In: Project Gutenberg eBook. (URL) .", "text": "\"Still, she did say some words which, as they stand, it is difficult to believe, to explain, or to account for. From any other prisoner, so unjustly menaced with a doom so dreadful, from Mary Stuart, for example, at Fotheringay, we do not expect the whole truth and nothing but the truth.\"" }, { "text": "Ni menaces, ni gronderies n’ont réussi." } ], "glosses": [ "Drohung" ], "id": "de-menace-en-noun-TClMPZlz", "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "ref": "Apsley Cherry-Garrard: The Worst Journey in the World, Volumes 1 and 2 Antarctic 1910-1913. In: Project Gutenberg eBook. Kapitel 3: Southward (URL) .", "text": "\"But the bergs remain when all traces of the pack have disappeared, and, drifting northwards still, form the menace to shipping so well known to sailors rounding the Horn.\"" } ], "glosses": [ "Bedrohung, Gefahr" ], "id": "de-menace-en-noun-fn-6Fwag", "sense_index": "2" }, { "glosses": [ "Nervensäge" ], "id": "de-menace-en-noun-kux2P8di", "raw_tags": [ "umgangssprachlich,", "von Personen" ], "sense_index": "3" } ], "sounds": [ { "ipa": "mɛ.nəs" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "threat" }, { "sense_index": "2", "word": "danger" } ], "translations": [ { "lang": "Armenisch", "lang_code": "hy", "roman": "aparnalik", "sense": "Drohung", "sense_index": "1", "word": "սպառնալիք" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Drohung", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "Bedrohung" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Drohung", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "Drohung" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Drohung", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "Gefahr" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "Drohung", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "minaccia" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense": "Drohung", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "bedreiging" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense": "Drohung", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "dreiging" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Bedrohung, Gefahr", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "Landplage" } ], "word": "menace" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Englisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Englisch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Englisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verb (Englisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "simple present I, you, they" }, { "form": "simple present menace" }, { "form": "he menaces" }, { "form": "she menaces" }, { "form": "it menaces" }, { "form": "simple past menaced" }, { "form": "present participle menacing" }, { "form": "past participle menaced" } ], "hyphenation": "men·ace", "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Edgar Rice Burroughs: The Land That Time Forgot. In: Project Gutenberg eBook. Kapitel 2 (URL) .", "text": "\"As I arose, I cast a single glance at my opponent. Never again would he menace me or another, for Nob's great jaws had closed upon his throat.\"" }, { "ref": "Andrew Lang: The Valet's Tragedy and Other Stories. In: Project Gutenberg eBook. (URL) .", "text": "\"Still, she did say some words which, as they stand, it is difficult to believe, to explain, or to account for. From any other prisoner, so unjustly menaced with a doom so dreadful, from Mary Stuart, for example, at Fotheringay, we do not expect the whole truth and nothing but the truth.\"" }, { "text": "Ni menaces, ni gronderies n’ont réussi." } ], "glosses": [ "bedrohen, drohen, gefährden, androhen" ], "id": "de-menace-en-verb-5ZfWknlX", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "mɛ.nəs" } ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "bedrohen, drohen, gefährden, androhen", "sense_index": "1", "word": "androhen" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "bedrohen, drohen, gefährden, androhen", "sense_index": "1", "word": "bedrohen" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "bedrohen, drohen, gefährden, androhen", "sense_index": "1", "word": "drohen" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "bedrohen, drohen, gefährden, androhen", "sense_index": "1", "word": "gefährden" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "bedrohen, drohen, gefährden, androhen", "sense_index": "1", "word": "menacer" } ], "word": "menace" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Französisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Französisch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Französisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Französisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv f (Französisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "la menace", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "les menaces", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Ni menaces, ni gronderies n’ont réussi." } ], "glosses": [ "Bedrohung, Drohung" ], "id": "de-menace-fr-noun-xURyZq68", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "mǝ.nas" }, { "audio": "Fr-menace.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/32/Fr-menace.ogg/Fr-menace.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-menace.ogg" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Armenisch", "lang_code": "hy", "roman": "aparnalik", "sense": "Bedrohung, Drohung", "sense_index": "1", "word": "սպառնալիք" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Bedrohung, Drohung", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "Bedrohung" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Bedrohung, Drohung", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "Drohung" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense": "Bedrohung, Drohung", "sense_index": "1", "word": "minaco" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "Bedrohung, Drohung", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "minaccia" } ], "word": "menace" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Englisch)", "Englisch", "Rückläufige Wörterliste (Englisch)", "Substantiv (Englisch)", "siehe auch", "Übersetzungen (Französisch)", "Übersetzungen (Latein)" ], "etymology_text": "über das (Alt-)Französische (vergleiche menace ^(→ fr)) von dem lateinischen Substantiv minaciae ^(→ la) „Drohungen“, dies von dem Adjektiv mināx, ācis ^(→ la) „drohend“, dies von dem Verb minārī, ātus sum ^(→ la) „hin-, emporragen; (an)drohen“", "forms": [ { "form": "the menace", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "the menaces", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "men·ace", "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Jack London: The Call of the Wild. In: Project Gutenberg eBook. Kapitel III: The Dominant Primordial Beast (URL) .", "text": "\"Only Spitz quivered and bristled as he staggered back and forth, snarling with horrible menace, as though to frighten off impending death.\"" }, { "ref": "Edgar Rice Burroughs: The Land That Time Forgot. In: Project Gutenberg eBook. Kapitel 2 (URL) .", "text": "\"As I arose, I cast a single glance at my opponent. Never again would he menace me or another, for Nob's great jaws had closed upon his throat.\"" }, { "ref": "Andrew Lang: The Valet's Tragedy and Other Stories. In: Project Gutenberg eBook. (URL) .", "text": "\"Still, she did say some words which, as they stand, it is difficult to believe, to explain, or to account for. From any other prisoner, so unjustly menaced with a doom so dreadful, from Mary Stuart, for example, at Fotheringay, we do not expect the whole truth and nothing but the truth.\"" }, { "text": "Ni menaces, ni gronderies n’ont réussi." } ], "glosses": [ "Drohung" ], "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "ref": "Apsley Cherry-Garrard: The Worst Journey in the World, Volumes 1 and 2 Antarctic 1910-1913. In: Project Gutenberg eBook. Kapitel 3: Southward (URL) .", "text": "\"But the bergs remain when all traces of the pack have disappeared, and, drifting northwards still, form the menace to shipping so well known to sailors rounding the Horn.\"" } ], "glosses": [ "Bedrohung, Gefahr" ], "sense_index": "2" }, { "glosses": [ "Nervensäge" ], "raw_tags": [ "umgangssprachlich,", "von Personen" ], "sense_index": "3" } ], "sounds": [ { "ipa": "mɛ.nəs" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "threat" }, { "sense_index": "2", "word": "danger" } ], "translations": [ { "lang": "Armenisch", "lang_code": "hy", "roman": "aparnalik", "sense": "Drohung", "sense_index": "1", "word": "սպառնալիք" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Drohung", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "Bedrohung" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Drohung", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "Drohung" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Drohung", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "Gefahr" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "Drohung", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "minaccia" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense": "Drohung", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "bedreiging" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense": "Drohung", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "dreiging" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Bedrohung, Gefahr", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "Landplage" } ], "word": "menace" } { "categories": [ "Anagramm sortiert (Englisch)", "Englisch", "Rückläufige Wörterliste (Englisch)", "Verb (Englisch)", "siehe auch" ], "forms": [ { "form": "simple present I, you, they" }, { "form": "simple present menace" }, { "form": "he menaces" }, { "form": "she menaces" }, { "form": "it menaces" }, { "form": "simple past menaced" }, { "form": "present participle menacing" }, { "form": "past participle menaced" } ], "hyphenation": "men·ace", "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Edgar Rice Burroughs: The Land That Time Forgot. In: Project Gutenberg eBook. Kapitel 2 (URL) .", "text": "\"As I arose, I cast a single glance at my opponent. Never again would he menace me or another, for Nob's great jaws had closed upon his throat.\"" }, { "ref": "Andrew Lang: The Valet's Tragedy and Other Stories. In: Project Gutenberg eBook. (URL) .", "text": "\"Still, she did say some words which, as they stand, it is difficult to believe, to explain, or to account for. From any other prisoner, so unjustly menaced with a doom so dreadful, from Mary Stuart, for example, at Fotheringay, we do not expect the whole truth and nothing but the truth.\"" }, { "text": "Ni menaces, ni gronderies n’ont réussi." } ], "glosses": [ "bedrohen, drohen, gefährden, androhen" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "mɛ.nəs" } ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "bedrohen, drohen, gefährden, androhen", "sense_index": "1", "word": "androhen" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "bedrohen, drohen, gefährden, androhen", "sense_index": "1", "word": "bedrohen" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "bedrohen, drohen, gefährden, androhen", "sense_index": "1", "word": "drohen" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "bedrohen, drohen, gefährden, androhen", "sense_index": "1", "word": "gefährden" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "bedrohen, drohen, gefährden, androhen", "sense_index": "1", "word": "menacer" } ], "word": "menace" } { "categories": [ "Anagramm sortiert (Französisch)", "Französisch", "Rückläufige Wörterliste (Französisch)", "Substantiv (Französisch)", "Substantiv f (Französisch)", "siehe auch" ], "forms": [ { "form": "la menace", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "les menaces", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Ni menaces, ni gronderies n’ont réussi." } ], "glosses": [ "Bedrohung, Drohung" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "mǝ.nas" }, { "audio": "Fr-menace.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/32/Fr-menace.ogg/Fr-menace.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-menace.ogg" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Armenisch", "lang_code": "hy", "roman": "aparnalik", "sense": "Bedrohung, Drohung", "sense_index": "1", "word": "սպառնալիք" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Bedrohung, Drohung", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "Bedrohung" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Bedrohung, Drohung", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "Drohung" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense": "Bedrohung, Drohung", "sense_index": "1", "word": "minaco" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "Bedrohung, Drohung", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "minaccia" } ], "word": "menace" }
Download raw JSONL data for menace meaning in All languages combined (6.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-03 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (d6bf104 and a5af179). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.