"manus" meaning in All languages combined

See manus on Wiktionary

Noun [Latein]

Audio: La-cls-manus.ogg
Forms: manūs [nominative, singular], manūs [genitive], manuum [genitive, singular], manuī [dative], manibus [dative, singular], manum [accusative], manūs [accusative, singular], manūs [singular], manū [ablative], manibus [ablative, singular]
  1. Hand
    Sense id: de-manus-la-noun--hjAZzP7 Topics: anatomy
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations (Anatomie: Hand): Hand [feminine] (Deutsch), hand (Englisch)
Categories (other): Anagramm sortiert (Latein), Latein, Roter Audiolink, Rückläufige Wörterliste (Latein), Substantiv (Latein), Wartung roter Link la-Substantiv, Wiktionary:Audio-Datei, Siehe auch, Übersetzungen (Althochdeutsch), Übersetzungen (Altirisch), Übersetzungen (Altnordisch), Übersetzungen (Oskisch), Übersetzungen (Südpikenisch), Übersetzungen (Umbrisch) Derived forms: manifestus, manualis, manuarius, manuatus, manufestus, malluviae, manceps, manicae, manicula, mantelum, manua, manuballista, manubiae, manubrium, manuciolus, manuleus, manuopera, manutergium, manutigium, mandare, manuari, manumittere, comminus, eminus

Noun [Südpikenisch]

  1. Hand
    Sense id: de-manus-spx-noun--hjAZzP7 Topics: anatomy
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations (Anatomie: Hand): Hand [feminine] (Deutsch)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Latein",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Roter Audiolink",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wartung roter Link la-Substantiv",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionary:Audio-Datei",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Althochdeutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Altirisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Altnordisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Oskisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Südpikenisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Umbrisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "raw_tags": [
        "Adjektive"
      ],
      "word": "manifestus"
    },
    {
      "word": "manualis"
    },
    {
      "word": "manuarius"
    },
    {
      "word": "manuatus"
    },
    {
      "word": "manufestus"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Substantive"
      ],
      "word": "malluviae"
    },
    {
      "word": "manceps"
    },
    {
      "word": "manicae"
    },
    {
      "word": "manicula"
    },
    {
      "word": "mantelum"
    },
    {
      "word": "manua"
    },
    {
      "word": "manuballista"
    },
    {
      "word": "manubiae"
    },
    {
      "word": "manubrium"
    },
    {
      "word": "manuciolus"
    },
    {
      "word": "manuleus"
    },
    {
      "word": "manuopera"
    },
    {
      "word": "manutergium"
    },
    {
      "word": "manutigium"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Verben"
      ],
      "word": "mandare"
    },
    {
      "word": "manuari"
    },
    {
      "word": "manumittere"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Adverbien"
      ],
      "word": "comminus"
    },
    {
      "word": "eminus"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "seit dem Zwölftafelgesetz und literarisch seit Livius Andronicus bezeugtes Erbwort aus dem uritalischen*man-u-, das sich wiederum auf das indogermanische*mon-u zurückführen lässt; somit etymologisch verwandt mit oskischmanim ^(→ osc), umbrischmanuve ^(→ xum) und südpikenischmanus ^(→ spx) sowie urverwandt mit altirischmuin ^(→ sga), althochdeutschmunt ^(→ goh) und altnordischmund ^(→ non)"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "manūs",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "manūs",
      "raw_tags": [
        "Kasus"
      ],
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "manuum",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "manuī",
      "raw_tags": [
        "Kasus"
      ],
      "tags": [
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "manibus",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "manum",
      "raw_tags": [
        "Kasus"
      ],
      "tags": [
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "manūs",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "manūs",
      "raw_tags": [
        "Vokativ"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "manū",
      "raw_tags": [
        "Kasus"
      ],
      "tags": [
        "ablative"
      ]
    },
    {
      "form": "manibus",
      "tags": [
        "ablative",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "ma·nus",
  "lang": "Latein",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantiv",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "italic_text_offsets": [
            [
              7,
              12
            ]
          ],
          "ref": "Jürgen Blänsdorf (Herausgeber): Fragmenta poetarum Latinorum epicorum et lyricorum. Praeter Enni Annales et Ciceronis Germanicique Aratea. 4. vermehrte Auflage. De Gruyter, Berlin, New York 2011, ISBN 978-3-11-020915-0 , Seite 22.",
          "text": "„inque manum suremit hastam“ (Liv. Andr. poet. 5)"
        },
        {
          "italic_text_offsets": [
            [
              10,
              17
            ]
          ],
          "ref": "Otto Ribbeck (Herausgeber): Scaenicae Romanorum poesis fragmenta. 3. Auflage. Band 1: Tragicorum Fragmenta, B. G. Teubner, Leipzig 1897 (Internet Archive) , Seite 6.",
          "text": "„Puerarum manibus confectum pulcerrime“ (Liv. Andr. trag. 40)"
        },
        {
          "italic_text_offsets": [
            [
              1,
              12
            ],
            [
              33,
              67
            ]
          ],
          "ref": "Deutscher Wikipedia-Artikel „Manus manum lavat“",
          "text": "„manus manum lavat“ (Sprichwort: Eine Hand wäscht die (andere) Hand)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Hand"
      ],
      "id": "de-manus-la-noun--hjAZzP7",
      "sense_index": "1",
      "topics": [
        "anatomy"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "La-cls-manus.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/La-cls-manus.ogg/La-cls-manus.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/La-cls-manus.ogg",
      "raw_tags": [
        "klassisches Latein"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Anatomie: Hand",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Hand"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Anatomie: Hand",
      "sense_index": "1",
      "word": "hand"
    }
  ],
  "word": "manus"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Südpikenisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Südpikenisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Südpikenisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Südpikenisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Südpikenisch",
  "lang_code": "spx",
  "notes": [
    "Alle südpikenischen Inschriften sind im südpikenischen Alphabet überliefert. In den Einträgen wird die lateinische Umschrift verwendet.",
    "Da das Südpikenische nur fragmentarisch überliefert ist, werden nur die jeweils überlieferten Formen aufgeführt. Bei der überlieferten Form handelt es sich um den Ablativ Plural."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantiv",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "italic_text_offsets": [
            [
              102,
              107
            ]
          ],
          "ref": "Helmut Rix: Sabellische Texte. Die Texte des Oskischen, Umbrischen und Südpikenischen. 1. Auflage. Universitätsverlag C. Winter, Heidelberg 2002, ISBN 3-8253-0853-7 , Seite 67.",
          "text": "„matereíh⁝ patereíh⁝ qolofítúr⁝ qupíríh⁝ arítih⁝ ímih⁝ puíh púpúnum⁝ estufk⁝ apaiús⁝ adstaíúh⁝ súaís⁝ manus⁝ meitimúm“ (Sp AP 2, Inschrift auf einem Cippus aus Castignano)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Hand"
      ],
      "id": "de-manus-spx-noun--hjAZzP7",
      "sense_index": "1",
      "topics": [
        "anatomy"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Anatomie: Hand",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Hand"
    }
  ],
  "word": "manus"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Latein)",
    "Latein",
    "Roter Audiolink",
    "Rückläufige Wörterliste (Latein)",
    "Substantiv (Latein)",
    "Wartung roter Link la-Substantiv",
    "Wiktionary:Audio-Datei",
    "siehe auch",
    "Übersetzungen (Althochdeutsch)",
    "Übersetzungen (Altirisch)",
    "Übersetzungen (Altnordisch)",
    "Übersetzungen (Oskisch)",
    "Übersetzungen (Südpikenisch)",
    "Übersetzungen (Umbrisch)"
  ],
  "derived": [
    {
      "raw_tags": [
        "Adjektive"
      ],
      "word": "manifestus"
    },
    {
      "word": "manualis"
    },
    {
      "word": "manuarius"
    },
    {
      "word": "manuatus"
    },
    {
      "word": "manufestus"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Substantive"
      ],
      "word": "malluviae"
    },
    {
      "word": "manceps"
    },
    {
      "word": "manicae"
    },
    {
      "word": "manicula"
    },
    {
      "word": "mantelum"
    },
    {
      "word": "manua"
    },
    {
      "word": "manuballista"
    },
    {
      "word": "manubiae"
    },
    {
      "word": "manubrium"
    },
    {
      "word": "manuciolus"
    },
    {
      "word": "manuleus"
    },
    {
      "word": "manuopera"
    },
    {
      "word": "manutergium"
    },
    {
      "word": "manutigium"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Verben"
      ],
      "word": "mandare"
    },
    {
      "word": "manuari"
    },
    {
      "word": "manumittere"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Adverbien"
      ],
      "word": "comminus"
    },
    {
      "word": "eminus"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "seit dem Zwölftafelgesetz und literarisch seit Livius Andronicus bezeugtes Erbwort aus dem uritalischen*man-u-, das sich wiederum auf das indogermanische*mon-u zurückführen lässt; somit etymologisch verwandt mit oskischmanim ^(→ osc), umbrischmanuve ^(→ xum) und südpikenischmanus ^(→ spx) sowie urverwandt mit altirischmuin ^(→ sga), althochdeutschmunt ^(→ goh) und altnordischmund ^(→ non)"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "manūs",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "manūs",
      "raw_tags": [
        "Kasus"
      ],
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "manuum",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "manuī",
      "raw_tags": [
        "Kasus"
      ],
      "tags": [
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "manibus",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "manum",
      "raw_tags": [
        "Kasus"
      ],
      "tags": [
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "manūs",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "manūs",
      "raw_tags": [
        "Vokativ"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "manū",
      "raw_tags": [
        "Kasus"
      ],
      "tags": [
        "ablative"
      ]
    },
    {
      "form": "manibus",
      "tags": [
        "ablative",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "ma·nus",
  "lang": "Latein",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantiv",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "italic_text_offsets": [
            [
              7,
              12
            ]
          ],
          "ref": "Jürgen Blänsdorf (Herausgeber): Fragmenta poetarum Latinorum epicorum et lyricorum. Praeter Enni Annales et Ciceronis Germanicique Aratea. 4. vermehrte Auflage. De Gruyter, Berlin, New York 2011, ISBN 978-3-11-020915-0 , Seite 22.",
          "text": "„inque manum suremit hastam“ (Liv. Andr. poet. 5)"
        },
        {
          "italic_text_offsets": [
            [
              10,
              17
            ]
          ],
          "ref": "Otto Ribbeck (Herausgeber): Scaenicae Romanorum poesis fragmenta. 3. Auflage. Band 1: Tragicorum Fragmenta, B. G. Teubner, Leipzig 1897 (Internet Archive) , Seite 6.",
          "text": "„Puerarum manibus confectum pulcerrime“ (Liv. Andr. trag. 40)"
        },
        {
          "italic_text_offsets": [
            [
              1,
              12
            ],
            [
              33,
              67
            ]
          ],
          "ref": "Deutscher Wikipedia-Artikel „Manus manum lavat“",
          "text": "„manus manum lavat“ (Sprichwort: Eine Hand wäscht die (andere) Hand)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Hand"
      ],
      "sense_index": "1",
      "topics": [
        "anatomy"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "La-cls-manus.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/La-cls-manus.ogg/La-cls-manus.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/La-cls-manus.ogg",
      "raw_tags": [
        "klassisches Latein"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Anatomie: Hand",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Hand"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Anatomie: Hand",
      "sense_index": "1",
      "word": "hand"
    }
  ],
  "word": "manus"
}

{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Südpikenisch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Südpikenisch)",
    "Substantiv (Südpikenisch)",
    "Südpikenisch",
    "siehe auch"
  ],
  "lang": "Südpikenisch",
  "lang_code": "spx",
  "notes": [
    "Alle südpikenischen Inschriften sind im südpikenischen Alphabet überliefert. In den Einträgen wird die lateinische Umschrift verwendet.",
    "Da das Südpikenische nur fragmentarisch überliefert ist, werden nur die jeweils überlieferten Formen aufgeführt. Bei der überlieferten Form handelt es sich um den Ablativ Plural."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantiv",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "italic_text_offsets": [
            [
              102,
              107
            ]
          ],
          "ref": "Helmut Rix: Sabellische Texte. Die Texte des Oskischen, Umbrischen und Südpikenischen. 1. Auflage. Universitätsverlag C. Winter, Heidelberg 2002, ISBN 3-8253-0853-7 , Seite 67.",
          "text": "„matereíh⁝ patereíh⁝ qolofítúr⁝ qupíríh⁝ arítih⁝ ímih⁝ puíh púpúnum⁝ estufk⁝ apaiús⁝ adstaíúh⁝ súaís⁝ manus⁝ meitimúm“ (Sp AP 2, Inschrift auf einem Cippus aus Castignano)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Hand"
      ],
      "sense_index": "1",
      "topics": [
        "anatomy"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Anatomie: Hand",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Hand"
    }
  ],
  "word": "manus"
}

Download raw JSONL data for manus meaning in All languages combined (4.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-06 from the dewiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (887c61b and 3d4dee6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.