"jemandem die Leviten lesen" meaning in All languages combined

See jemandem die Leviten lesen on Wiktionary

Phrase [Deutsch]

IPA: ˌjeːmandəm diː leˈviːtn̩ ˌleːzn̩ Audio: De-die_Leviten_lesen.ogg Forms: jemandem den Leviten lesen [variant, rare]
Etymology: Die ab dem 15. Jahrhundert bezeugte Wendung stammt aus dem Mönchswesen. Bereits im 8. Jahrhundert gehörten bestimmte Andachts- und Bußübungen zum Ordensleben der Benediktiner. Dabei wurde meist ein Text aus der Bibel verlesen, sehr häufig aus dem dritten Buch Moses, das auch „Levitikus“ genannt wird, weil es vorwiegend Verhaltensmaßregeln für Priester (Leviten) enthält. Auf die Lesungen folgten oft noch Mahn- und Strafpredigten zur Besserung der verwilderten Geistlichkeit. Dieser disziplinarische Akt wurde auch „Levitenmesse“ genannt. Das Lesen des „Levitikus“ und die anschließende „Levitenmesse“ konnten sich so in der sprachlichen Überlieferung leicht als Umschreibung für Tadel, Ermahnung und Rüge verfestigen. (zur Übertragung vergleiche auch abkapiteln und Lektion)
  1. jemanden wegen eines tadelnswürdigen Verhaltens streng zurechtweisen, sehr ernste Vorhaltungen machen (und nachdrücklich auf seine Aufgaben, Pflichten hinweisen) Tags: colloquial
    Sense id: de-jemandem_die_Leviten_lesen-de-phrase-H6nqYbtw
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: jemandem die Epistel lesen [colloquial], jemandem das Kapitel lesen, jemandem den Text lesen Coordinate_terms: jemandem einen einschenken [colloquial], jemandem eine Standpauke halten, jemandem, ordentlich, einheizen, jemandem eine Gardinenpredigt halten [colloquial, derogatory], jemanden auf den Pott setzen Translations: iemand die leviete voorlees (Afrikaans), iemand die les lees (Afrikaans), lese en teksten (Bokmål), očitati bukvicu (Bosnisch), чета някому евангелие (četa njakomu evangelie) (Bulgarisch), чета някому конско евангелие (četa njakomu konsko evangelie) (Bulgarisch), læse nogen teksten (Dänisch), drag someone over the coals (Englisch), haul someone over the coals (Englisch), rake someone over the coals (Englisch), read someone the Riot Act (Englisch), read someone the riot act (Englisch), chapitrer (Französisch), sermonner (Französisch), faire la leçon à quelqu’un (Französisch), faire de la morale à quelqu’un (Französisch), faire la morale à quelqu’un (Französisch), sonner les cloches à quelqu’un (Französisch), donner un savon à quelqu’un (Französisch), flanquer un savon à quelqu’un (Französisch), foutre un savon à quelqu’un (Französisch), passer un savon à quelqu’un (Französisch), passer un cigare à quelqu’un (Französisch), passer les toasts à quelqu’un (Französisch), faire la meule à quelqu’un [Swiss Standard German] (Französisch), faire des meules à quelqu’un (Französisch), lei la vite (Friaulisch), iáán de Leviten lees (Helgoländer Friesisch (Halunder)), leggere la vita (Italienisch), lavata di capo (Italienisch), lavata di testa (Italienisch), očitati bukvicu (Kroatisch), léser la vìta (Lombardisch), d’Lewitte liesen (Luxemburgisch), wen de Leviten lesen (Niederdeutsch), iemand de levieten lezen (Niederländisch), iemand de les lezen (Niederländisch), ewangelium rozkłasć (Niedersorbisch), ler las levitas a qualchün (Oberengadinisch (Puter)), lewity čitać (Obersorbisch), lese la vita (Piemontesisch), palnąć komuś kazanie (Polnisch), prawić komuś kazanie (Polnisch), dar bronca em alguém (Portugiesisch), passar um sabão em alguém (Portugiesisch), trage cuiva o săpuneală (Rumänisch), trage o săpuneală (Rumänisch), читать нотацию (čitatʹ notaciju) (Russisch), прочитать нотацию (pročitatʹ notaciju) (Russisch), giu il chapitel ad insatgi (Rätoromanisch), giu ils chapitels ad insatgi (Rätoromanisch), leger il chapitel ad insatgi (Rätoromanisch), leger ils chapitels ad insatgi (Rätoromanisch), dar in lavachau ad insatgi (Rätoromanisch), ju Wacht ountälle (Saterfriesisch), läsa lagen för någon (Schwedisch), läsa texten för någon (Schwedisch), läsa lusen av någon (Schwedisch), очитати буквицу (očitati bukvicu) (Serbisch), очитати буквицу (očitati bukvicu) (Serbokroatisch), leggiri la vita (Sizilianisch), čítať niekomu levity (Slowakisch), brati komu levite (Slowenisch), peti komu levite (Slowenisch), cantarle a alguien la cartilla (Spanisch), leerle a alguien la cartilla (Spanisch), cantar a alguien las cuarenta (Spanisch), llamar a alguien a capítulo (Spanisch), traer a alguien a capítulo (Spanisch), cantar a alguien la tabla (Spanisch), dar ena capelada ad ensatgi (Surmeirisch), dar en lavatgea ad ensatgi (Surmeirisch), leger avon las levitas ad enzatgi (Surselvisch), leger si las levitas ad enzatgi (Surselvisch), gir la pultregna ad anzatgi (Sutselvisch), dar egn lavatgieu ad anzatgi (Sutselvisch), číst někomu levity (Tschechisch), dát někomu kartáč (Tschechisch), nenechat na někom nit suchou (Tschechisch), вичитувати нотацію (vyčytuvaty notaciju) (Ukrainisch), вичитати нотацію (vyčytaty notaciju) (Ukrainisch), leger las levitas a qualchün (Unterengadinisch (Vallader)), immen de leviten lêze (Westfriesisch)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Redewendung (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "colloquial"
      ],
      "word": "jemandem einen einschenken"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "jemandem eine Standpauke halten"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "jemandem"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "ordentlich"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "einheizen"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "colloquial",
        "derogatory"
      ],
      "word": "jemandem eine Gardinenpredigt halten"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "jemanden auf den Pott setzen"
    }
  ],
  "etymology_text": "Die ab dem 15. Jahrhundert bezeugte Wendung stammt aus dem Mönchswesen. Bereits im 8. Jahrhundert gehörten bestimmte Andachts- und Bußübungen zum Ordensleben der Benediktiner. Dabei wurde meist ein Text aus der Bibel verlesen, sehr häufig aus dem dritten Buch Moses, das auch „Levitikus“ genannt wird, weil es vorwiegend Verhaltensmaßregeln für Priester (Leviten) enthält. Auf die Lesungen folgten oft noch Mahn- und Strafpredigten zur Besserung der verwilderten Geistlichkeit. Dieser disziplinarische Akt wurde auch „Levitenmesse“ genannt. Das Lesen des „Levitikus“ und die anschließende „Levitenmesse“ konnten sich so in der sprachlichen Überlieferung leicht als Umschreibung für Tadel, Ermahnung und Rüge verfestigen. (zur Übertragung vergleiche auch abkapiteln und Lektion)",
  "forms": [
    {
      "form": "jemandem den Leviten lesen",
      "tags": [
        "variant",
        "rare"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "je·man·dem die Le·vi·ten le·sen",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Gerhart Hauptmann",
          "edition": "1.",
          "pages": "20",
          "place": "Berlin",
          "publisher": "S. Fiſcher, Verlag",
          "ref": "Gerhart Hauptmann: Fuhrmann Henſchel. Schauſpiel in fünf Akten. 1. Auflage. S. Fiſcher, Verlag, Berlin 1899, Seite 20 (Zitiert nach Deutsches Textarchiv) .",
          "text": "„Mir lesen Sie auch noch die Leviten!“",
          "title": "Fuhrmann Henſchel",
          "title_complement": "Schauſpiel in fünf Akten",
          "url": "Zitiert nachDeutsches Textarchiv",
          "year": "1899"
        },
        {
          "author": "Maria Gräfin von Maltzan",
          "comment": "Erstausgabe 1986",
          "edition": "13.",
          "isbn": "978-3-548-24536-2",
          "pages": "68",
          "place": "Berlin",
          "publisher": "Ullstein",
          "ref": "Maria Gräfin von Maltzan: Schlage die Trommel und fürchte dich nicht. Erinnerungen. 13. Auflage. Ullstein, Berlin 1998, ISBN 978-3-548-24536-2, Seite 68 (Erstausgabe 1986) .",
          "text": "„Jedesmal, wenn ich wieder von der Uni in mein Zimmer zurückkam, steckte ein neuer in meiner Schreibtischschublade. Meine Schlüsselsammlung wurde dadurch von Tag zu Tag größer, bis mich die Oberin irgendwann zu sich bestellte und mir ganz gehörig die Leviten las und mit den drohenden Worten schloß: »Und ziehen Sie mir nie wieder einen Schlüssel ab!«“",
          "title": "Schlage die Trommel und fürchte dich nicht",
          "title_complement": "Erinnerungen",
          "year": "1998"
        },
        {
          "author": "Ingrid Noll",
          "isbn": "978-3-257-06509-1",
          "pages": "8",
          "place": "Zürich",
          "publisher": "Diogenes",
          "ref": "Ingrid Noll: Ladylike. Roman. Diogenes, Zürich 2006, ISBN 978-3-257-06509-1, Seite 8 .",
          "text": "„Vielleicht sollte unser Christian seinem Papa mal die Leviten lesen!“",
          "title": "Ladylike",
          "title_complement": "Roman",
          "year": "2006"
        },
        {
          "accessdate": "2012-12-10",
          "author": "Jens Jessen",
          "collection": "ZEIT Campus",
          "day": "26",
          "month": "11",
          "number": "06",
          "ref": "Jens Jessen: Wer sagt dem Chef die Wahrheit? Lexikon der Arbeitswelt. In: ZEIT Campus. Nummer 06, 26. November 2008 (ZEIT Campus Archiv-URL, abgerufen am 10. Dezember 2012) .",
          "text": "„Also: Wohl dem Chef, der seine Mitarbeiter nicht zu Speichelleckern erzieht, sondern sich gegebenenfalls kräftig die Leviten lesen lässt.“",
          "title_complement": "Lexikon der Arbeitswelt",
          "url": "ZEIT Campus Archiv-URL",
          "year": "2008"
        },
        {
          "ref": "Helmut Hetzel: Niederlande: Auf Wählerfang mit Anti-EU-Parolen. In: DiePresse.com. 6. September 2012, ISSN 1563-5449 (URL, abgerufen am 10. Dezember 2012) .",
          "text": "„Gestolpert ist Roemer schon: In den ersten TV-Debatten der Spitzenkandidaten war er zahm wie eine Hauskatze und musste sich von Premier Rutte die Leviten lesen lassen.“"
        },
        {
          "accessdate": "2020-08-16",
          "author": "Serge Halimi, Pierre Rimbert",
          "collection": "Le Monde diplomatique",
          "comment": "Deutsche Ausgabe",
          "day": "7",
          "month": "2",
          "pages": "23",
          "ref": "Serge Halimi, Pierre Rimbert: Klassenkampf in Frankreich. In: Le Monde diplomatique. 7. Februar 2019 (übersetzt von Ursel Schäfer aus dem Französischen), ISSN 1434-2561, Seite 23 (Deutsche Ausgabe, LMd Archiv-URL, taz Archiv-URL, abgerufen am 16. August 2020) .",
          "text": "„Nachdem der französische Präsident den ‚illiberalen‘ Regierungen der ganzen Welt die Leviten gelesen hat, muss er jetzt also selbst auf deren Rezepte zurückgreifen.“",
          "title": "Klassenkampf in Frankreich",
          "translator": "Ursel Schäfer aus dem Französischen",
          "url": "LMd Archiv-URL, taz Archiv-URL",
          "year": "2019"
        }
      ],
      "glosses": [
        "jemanden wegen eines tadelnswürdigen Verhaltens streng zurechtweisen, sehr ernste Vorhaltungen machen (und nachdrücklich auf seine Aufgaben, Pflichten hinweisen)"
      ],
      "id": "de-jemandem_die_Leviten_lesen-de-phrase-H6nqYbtw",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˌjeːmandəm diː leˈviːtn̩ ˌleːzn̩"
    },
    {
      "audio": "De-die_Leviten_lesen.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/De-die_Leviten_lesen.ogg/De-die_Leviten_lesen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-die_Leviten_lesen.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "colloquial"
      ],
      "word": "jemandem die Epistel lesen"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "jemandem das Kapitel lesen"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "jemandem den Text lesen"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Afrikaans",
      "lang_code": "af",
      "raw_tags": [
        "je nach Kontext auch"
      ],
      "sense_index": "1",
      "word": "iemand die leviete voorlees"
    },
    {
      "lang": "Afrikaans",
      "lang_code": "af",
      "sense_index": "1",
      "word": "iemand die les lees"
    },
    {
      "lang": "Bosnisch",
      "lang_code": "bs",
      "sense_index": "1",
      "word": "očitati bukvicu"
    },
    {
      "lang": "Bulgarisch",
      "lang_code": "bg",
      "roman": "četa njakomu evangelie",
      "sense_index": "1",
      "word": "чета някому евангелие"
    },
    {
      "lang": "Bulgarisch",
      "lang_code": "bg",
      "roman": "četa njakomu konsko evangelie",
      "sense_index": "1",
      "word": "чета някому конско евангелие"
    },
    {
      "lang": "Dänisch",
      "lang_code": "da",
      "sense_index": "1",
      "word": "læse nogen teksten"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "drag someone over the coals"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "haul someone over the coals"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "raw_tags": [
        "Großbritannien auch"
      ],
      "sense_index": "1",
      "word": "rake someone over the coals"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "read someone the Riot Act"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "read someone the riot act"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "raw_tags": [
        "je nach Kontext",
        "quelqu’un"
      ],
      "sense_index": "1",
      "word": "chapitrer"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "raw_tags": [
        "quelqu’un"
      ],
      "sense_index": "1",
      "word": "sermonner"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1",
      "word": "faire la leçon à quelqu’un"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1",
      "word": "faire de la morale à quelqu’un"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1",
      "word": "faire la morale à quelqu’un"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1",
      "word": "sonner les cloches à quelqu’un"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1",
      "word": "donner un savon à quelqu’un"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1",
      "word": "flanquer un savon à quelqu’un"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1",
      "word": "foutre un savon à quelqu’un"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1",
      "word": "passer un savon à quelqu’un"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "raw_tags": [
        "Belgien"
      ],
      "sense_index": "1",
      "word": "passer un cigare à quelqu’un"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "raw_tags": [
        "Kanada"
      ],
      "sense_index": "1",
      "word": "passer les toasts à quelqu’un"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "Swiss Standard German"
      ],
      "word": "faire la meule à quelqu’un"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1",
      "word": "faire des meules à quelqu’un"
    },
    {
      "lang": "Friaulisch",
      "lang_code": "fur",
      "sense_index": "1",
      "word": "lei la vite"
    },
    {
      "lang": "Helgoländer Friesisch (Halunder)",
      "lang_code": "frr",
      "sense_index": "1",
      "word": "iáán de Leviten lees"
    },
    {
      "lang": "Saterfriesisch",
      "lang_code": "stq",
      "sense_index": "1",
      "word": "ju Wacht ountälle"
    },
    {
      "lang": "Westfriesisch",
      "lang_code": "fy",
      "sense_index": "1",
      "word": "immen de leviten lêze"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "raw_tags": [
        "je nach Kontext auch",
        "dare",
        "una"
      ],
      "sense_index": "1",
      "word": "leggere la vita"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense_index": "1",
      "word": "lavata di capo"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "raw_tags": [
        "a",
        "qualcuno"
      ],
      "sense_index": "1",
      "word": "lavata di testa"
    },
    {
      "lang": "Lombardisch",
      "lang_code": "lmo",
      "sense_index": "1",
      "word": "léser la vìta"
    },
    {
      "lang": "Sizilianisch",
      "lang_code": "scn",
      "sense_index": "1",
      "word": "leggiri la vita"
    },
    {
      "lang": "Kroatisch",
      "lang_code": "hr",
      "sense_index": "1",
      "word": "očitati bukvicu"
    },
    {
      "lang": "Luxemburgisch",
      "lang_code": "lb",
      "sense_index": "1",
      "word": "d’Lewitte liesen"
    },
    {
      "lang": "Niederdeutsch",
      "lang_code": "nds",
      "sense_index": "1",
      "word": "wen de Leviten lesen"
    },
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "raw_tags": [
        "je nach Kontext auch"
      ],
      "sense_index": "1",
      "word": "iemand de levieten lezen"
    },
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "sense_index": "1",
      "word": "iemand de les lezen"
    },
    {
      "lang": "Bokmål",
      "lang_code": "nb",
      "sense_index": "1",
      "word": "lese en teksten"
    },
    {
      "lang": "Piemontesisch",
      "lang_code": "pms",
      "sense_index": "1",
      "word": "lese la vita"
    },
    {
      "lang": "Polnisch",
      "lang_code": "pl",
      "sense_index": "1",
      "word": "palnąć komuś kazanie"
    },
    {
      "lang": "Polnisch",
      "lang_code": "pl",
      "sense_index": "1",
      "word": "prawić komuś kazanie"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "raw_tags": [
        "Brasilien"
      ],
      "sense_index": "1",
      "word": "dar bronca em alguém"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "sense_index": "1",
      "word": "passar um sabão em alguém"
    },
    {
      "lang": "Rätoromanisch",
      "lang_code": "rm",
      "sense_index": "1",
      "word": "giu il chapitel ad insatgi"
    },
    {
      "lang": "Rätoromanisch",
      "lang_code": "rm",
      "sense_index": "1",
      "word": "giu ils chapitels ad insatgi"
    },
    {
      "lang": "Rätoromanisch",
      "lang_code": "rm",
      "sense_index": "1",
      "word": "leger il chapitel ad insatgi"
    },
    {
      "lang": "Rätoromanisch",
      "lang_code": "rm",
      "raw_tags": [
        "je nach Kontext auch"
      ],
      "sense_index": "1",
      "word": "leger ils chapitels ad insatgi"
    },
    {
      "lang": "Rätoromanisch",
      "lang_code": "rm",
      "sense_index": "1",
      "word": "dar in lavachau ad insatgi"
    },
    {
      "lang": "Surmeirisch",
      "lang_code": "rm-surmiran",
      "raw_tags": [
        "je nach Kontext auch"
      ],
      "sense_index": "1",
      "word": "dar ena capelada ad ensatgi"
    },
    {
      "lang": "Surmeirisch",
      "lang_code": "rm-surmiran",
      "sense_index": "1",
      "word": "dar en lavatgea ad ensatgi"
    },
    {
      "lang": "Surselvisch",
      "lang_code": "rm-sursilv",
      "sense_index": "1",
      "word": "leger avon las levitas ad enzatgi"
    },
    {
      "lang": "Surselvisch",
      "lang_code": "rm-sursilv",
      "sense_index": "1",
      "word": "leger si las levitas ad enzatgi"
    },
    {
      "lang": "Sutselvisch",
      "lang_code": "rm-sutsilv",
      "raw_tags": [
        "je nach Kontext auch"
      ],
      "sense_index": "1",
      "word": "gir la pultregna ad anzatgi"
    },
    {
      "lang": "Sutselvisch",
      "lang_code": "rm-sutsilv",
      "sense_index": "1",
      "word": "dar egn lavatgieu ad anzatgi"
    },
    {
      "lang": "Oberengadinisch (Puter)",
      "lang_code": "rm",
      "sense_index": "1",
      "word": "ler las levitas a qualchün"
    },
    {
      "lang": "Unterengadinisch (Vallader)",
      "lang_code": "rm",
      "sense_index": "1",
      "word": "leger las levitas a qualchün"
    },
    {
      "lang": "Rumänisch",
      "lang_code": "ro",
      "sense_index": "1",
      "word": "trage cuiva o săpuneală"
    },
    {
      "lang": "Rumänisch",
      "lang_code": "ro",
      "sense_index": "1",
      "word": "trage o săpuneală"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "raw_tags": [
        "imperfektiv"
      ],
      "roman": "čitatʹ notaciju",
      "sense_index": "1",
      "word": "читать нотацию"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "raw_tags": [
        "perfektiv"
      ],
      "roman": "pročitatʹ notaciju",
      "sense_index": "1",
      "word": "прочитать нотацию"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense_index": "1",
      "word": "läsa lagen för någon"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "raw_tags": [
        "je nach Kontext auch"
      ],
      "sense_index": "1",
      "word": "läsa texten för någon"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense_index": "1",
      "word": "läsa lusen av någon"
    },
    {
      "lang": "Serbisch",
      "lang_code": "sr",
      "roman": "očitati bukvicu",
      "sense_index": "1",
      "word": "очитати буквицу"
    },
    {
      "lang": "Serbokroatisch",
      "lang_code": "sh",
      "roman": "očitati bukvicu",
      "sense_index": "1",
      "word": "очитати буквицу"
    },
    {
      "lang": "Slowakisch",
      "lang_code": "sk",
      "sense_index": "1",
      "word": "čítať niekomu levity"
    },
    {
      "lang": "Slowenisch",
      "lang_code": "sl",
      "sense_index": "1",
      "word": "brati komu levite"
    },
    {
      "lang": "Slowenisch",
      "lang_code": "sl",
      "sense_index": "1",
      "word": "peti komu levite"
    },
    {
      "lang": "Niedersorbisch",
      "lang_code": "dsb",
      "sense_index": "1",
      "word": "ewangelium rozkłasć"
    },
    {
      "lang": "Obersorbisch",
      "lang_code": "hsb",
      "sense_index": "1",
      "word": "lewity čitać"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "raw_tags": [
        "je nach Kontext"
      ],
      "sense_index": "1",
      "word": "cantarle a alguien la cartilla"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense_index": "1",
      "word": "leerle a alguien la cartilla"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense_index": "1",
      "word": "cantar a alguien las cuarenta"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense_index": "1",
      "word": "llamar a alguien a capítulo"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "raw_tags": [
        "Lateinamerika (Kolumbien) auch"
      ],
      "sense_index": "1",
      "word": "traer a alguien a capítulo"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense_index": "1",
      "word": "cantar a alguien la tabla"
    },
    {
      "lang": "Tschechisch",
      "lang_code": "cs",
      "raw_tags": [
        "je nach Kontext auch"
      ],
      "sense_index": "1",
      "word": "číst někomu levity"
    },
    {
      "lang": "Tschechisch",
      "lang_code": "cs",
      "sense_index": "1",
      "word": "dát někomu kartáč"
    },
    {
      "lang": "Tschechisch",
      "lang_code": "cs",
      "sense_index": "1",
      "word": "nenechat na někom nit suchou"
    },
    {
      "lang": "Ukrainisch",
      "lang_code": "uk",
      "raw_tags": [
        "imperfektiv"
      ],
      "roman": "vyčytuvaty notaciju",
      "sense_index": "1",
      "word": "вичитувати нотацію"
    },
    {
      "lang": "Ukrainisch",
      "lang_code": "uk",
      "raw_tags": [
        "perfektiv"
      ],
      "roman": "vyčytaty notaciju",
      "sense_index": "1",
      "word": "вичитати нотацію"
    }
  ],
  "word": "jemandem die Leviten lesen"
}
{
  "categories": [
    "Deutsch",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Redewendung (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "siehe auch"
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "colloquial"
      ],
      "word": "jemandem einen einschenken"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "jemandem eine Standpauke halten"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "jemandem"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "ordentlich"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "einheizen"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "colloquial",
        "derogatory"
      ],
      "word": "jemandem eine Gardinenpredigt halten"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "jemanden auf den Pott setzen"
    }
  ],
  "etymology_text": "Die ab dem 15. Jahrhundert bezeugte Wendung stammt aus dem Mönchswesen. Bereits im 8. Jahrhundert gehörten bestimmte Andachts- und Bußübungen zum Ordensleben der Benediktiner. Dabei wurde meist ein Text aus der Bibel verlesen, sehr häufig aus dem dritten Buch Moses, das auch „Levitikus“ genannt wird, weil es vorwiegend Verhaltensmaßregeln für Priester (Leviten) enthält. Auf die Lesungen folgten oft noch Mahn- und Strafpredigten zur Besserung der verwilderten Geistlichkeit. Dieser disziplinarische Akt wurde auch „Levitenmesse“ genannt. Das Lesen des „Levitikus“ und die anschließende „Levitenmesse“ konnten sich so in der sprachlichen Überlieferung leicht als Umschreibung für Tadel, Ermahnung und Rüge verfestigen. (zur Übertragung vergleiche auch abkapiteln und Lektion)",
  "forms": [
    {
      "form": "jemandem den Leviten lesen",
      "tags": [
        "variant",
        "rare"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "je·man·dem die Le·vi·ten le·sen",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Gerhart Hauptmann",
          "edition": "1.",
          "pages": "20",
          "place": "Berlin",
          "publisher": "S. Fiſcher, Verlag",
          "ref": "Gerhart Hauptmann: Fuhrmann Henſchel. Schauſpiel in fünf Akten. 1. Auflage. S. Fiſcher, Verlag, Berlin 1899, Seite 20 (Zitiert nach Deutsches Textarchiv) .",
          "text": "„Mir lesen Sie auch noch die Leviten!“",
          "title": "Fuhrmann Henſchel",
          "title_complement": "Schauſpiel in fünf Akten",
          "url": "Zitiert nachDeutsches Textarchiv",
          "year": "1899"
        },
        {
          "author": "Maria Gräfin von Maltzan",
          "comment": "Erstausgabe 1986",
          "edition": "13.",
          "isbn": "978-3-548-24536-2",
          "pages": "68",
          "place": "Berlin",
          "publisher": "Ullstein",
          "ref": "Maria Gräfin von Maltzan: Schlage die Trommel und fürchte dich nicht. Erinnerungen. 13. Auflage. Ullstein, Berlin 1998, ISBN 978-3-548-24536-2, Seite 68 (Erstausgabe 1986) .",
          "text": "„Jedesmal, wenn ich wieder von der Uni in mein Zimmer zurückkam, steckte ein neuer in meiner Schreibtischschublade. Meine Schlüsselsammlung wurde dadurch von Tag zu Tag größer, bis mich die Oberin irgendwann zu sich bestellte und mir ganz gehörig die Leviten las und mit den drohenden Worten schloß: »Und ziehen Sie mir nie wieder einen Schlüssel ab!«“",
          "title": "Schlage die Trommel und fürchte dich nicht",
          "title_complement": "Erinnerungen",
          "year": "1998"
        },
        {
          "author": "Ingrid Noll",
          "isbn": "978-3-257-06509-1",
          "pages": "8",
          "place": "Zürich",
          "publisher": "Diogenes",
          "ref": "Ingrid Noll: Ladylike. Roman. Diogenes, Zürich 2006, ISBN 978-3-257-06509-1, Seite 8 .",
          "text": "„Vielleicht sollte unser Christian seinem Papa mal die Leviten lesen!“",
          "title": "Ladylike",
          "title_complement": "Roman",
          "year": "2006"
        },
        {
          "accessdate": "2012-12-10",
          "author": "Jens Jessen",
          "collection": "ZEIT Campus",
          "day": "26",
          "month": "11",
          "number": "06",
          "ref": "Jens Jessen: Wer sagt dem Chef die Wahrheit? Lexikon der Arbeitswelt. In: ZEIT Campus. Nummer 06, 26. November 2008 (ZEIT Campus Archiv-URL, abgerufen am 10. Dezember 2012) .",
          "text": "„Also: Wohl dem Chef, der seine Mitarbeiter nicht zu Speichelleckern erzieht, sondern sich gegebenenfalls kräftig die Leviten lesen lässt.“",
          "title_complement": "Lexikon der Arbeitswelt",
          "url": "ZEIT Campus Archiv-URL",
          "year": "2008"
        },
        {
          "ref": "Helmut Hetzel: Niederlande: Auf Wählerfang mit Anti-EU-Parolen. In: DiePresse.com. 6. September 2012, ISSN 1563-5449 (URL, abgerufen am 10. Dezember 2012) .",
          "text": "„Gestolpert ist Roemer schon: In den ersten TV-Debatten der Spitzenkandidaten war er zahm wie eine Hauskatze und musste sich von Premier Rutte die Leviten lesen lassen.“"
        },
        {
          "accessdate": "2020-08-16",
          "author": "Serge Halimi, Pierre Rimbert",
          "collection": "Le Monde diplomatique",
          "comment": "Deutsche Ausgabe",
          "day": "7",
          "month": "2",
          "pages": "23",
          "ref": "Serge Halimi, Pierre Rimbert: Klassenkampf in Frankreich. In: Le Monde diplomatique. 7. Februar 2019 (übersetzt von Ursel Schäfer aus dem Französischen), ISSN 1434-2561, Seite 23 (Deutsche Ausgabe, LMd Archiv-URL, taz Archiv-URL, abgerufen am 16. August 2020) .",
          "text": "„Nachdem der französische Präsident den ‚illiberalen‘ Regierungen der ganzen Welt die Leviten gelesen hat, muss er jetzt also selbst auf deren Rezepte zurückgreifen.“",
          "title": "Klassenkampf in Frankreich",
          "translator": "Ursel Schäfer aus dem Französischen",
          "url": "LMd Archiv-URL, taz Archiv-URL",
          "year": "2019"
        }
      ],
      "glosses": [
        "jemanden wegen eines tadelnswürdigen Verhaltens streng zurechtweisen, sehr ernste Vorhaltungen machen (und nachdrücklich auf seine Aufgaben, Pflichten hinweisen)"
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˌjeːmandəm diː leˈviːtn̩ ˌleːzn̩"
    },
    {
      "audio": "De-die_Leviten_lesen.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/De-die_Leviten_lesen.ogg/De-die_Leviten_lesen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-die_Leviten_lesen.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "colloquial"
      ],
      "word": "jemandem die Epistel lesen"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "jemandem das Kapitel lesen"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "jemandem den Text lesen"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Afrikaans",
      "lang_code": "af",
      "raw_tags": [
        "je nach Kontext auch"
      ],
      "sense_index": "1",
      "word": "iemand die leviete voorlees"
    },
    {
      "lang": "Afrikaans",
      "lang_code": "af",
      "sense_index": "1",
      "word": "iemand die les lees"
    },
    {
      "lang": "Bosnisch",
      "lang_code": "bs",
      "sense_index": "1",
      "word": "očitati bukvicu"
    },
    {
      "lang": "Bulgarisch",
      "lang_code": "bg",
      "roman": "četa njakomu evangelie",
      "sense_index": "1",
      "word": "чета някому евангелие"
    },
    {
      "lang": "Bulgarisch",
      "lang_code": "bg",
      "roman": "četa njakomu konsko evangelie",
      "sense_index": "1",
      "word": "чета някому конско евангелие"
    },
    {
      "lang": "Dänisch",
      "lang_code": "da",
      "sense_index": "1",
      "word": "læse nogen teksten"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "drag someone over the coals"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "haul someone over the coals"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "raw_tags": [
        "Großbritannien auch"
      ],
      "sense_index": "1",
      "word": "rake someone over the coals"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "read someone the Riot Act"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "read someone the riot act"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "raw_tags": [
        "je nach Kontext",
        "quelqu’un"
      ],
      "sense_index": "1",
      "word": "chapitrer"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "raw_tags": [
        "quelqu’un"
      ],
      "sense_index": "1",
      "word": "sermonner"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1",
      "word": "faire la leçon à quelqu’un"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1",
      "word": "faire de la morale à quelqu’un"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1",
      "word": "faire la morale à quelqu’un"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1",
      "word": "sonner les cloches à quelqu’un"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1",
      "word": "donner un savon à quelqu’un"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1",
      "word": "flanquer un savon à quelqu’un"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1",
      "word": "foutre un savon à quelqu’un"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1",
      "word": "passer un savon à quelqu’un"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "raw_tags": [
        "Belgien"
      ],
      "sense_index": "1",
      "word": "passer un cigare à quelqu’un"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "raw_tags": [
        "Kanada"
      ],
      "sense_index": "1",
      "word": "passer les toasts à quelqu’un"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "Swiss Standard German"
      ],
      "word": "faire la meule à quelqu’un"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1",
      "word": "faire des meules à quelqu’un"
    },
    {
      "lang": "Friaulisch",
      "lang_code": "fur",
      "sense_index": "1",
      "word": "lei la vite"
    },
    {
      "lang": "Helgoländer Friesisch (Halunder)",
      "lang_code": "frr",
      "sense_index": "1",
      "word": "iáán de Leviten lees"
    },
    {
      "lang": "Saterfriesisch",
      "lang_code": "stq",
      "sense_index": "1",
      "word": "ju Wacht ountälle"
    },
    {
      "lang": "Westfriesisch",
      "lang_code": "fy",
      "sense_index": "1",
      "word": "immen de leviten lêze"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "raw_tags": [
        "je nach Kontext auch",
        "dare",
        "una"
      ],
      "sense_index": "1",
      "word": "leggere la vita"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense_index": "1",
      "word": "lavata di capo"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "raw_tags": [
        "a",
        "qualcuno"
      ],
      "sense_index": "1",
      "word": "lavata di testa"
    },
    {
      "lang": "Lombardisch",
      "lang_code": "lmo",
      "sense_index": "1",
      "word": "léser la vìta"
    },
    {
      "lang": "Sizilianisch",
      "lang_code": "scn",
      "sense_index": "1",
      "word": "leggiri la vita"
    },
    {
      "lang": "Kroatisch",
      "lang_code": "hr",
      "sense_index": "1",
      "word": "očitati bukvicu"
    },
    {
      "lang": "Luxemburgisch",
      "lang_code": "lb",
      "sense_index": "1",
      "word": "d’Lewitte liesen"
    },
    {
      "lang": "Niederdeutsch",
      "lang_code": "nds",
      "sense_index": "1",
      "word": "wen de Leviten lesen"
    },
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "raw_tags": [
        "je nach Kontext auch"
      ],
      "sense_index": "1",
      "word": "iemand de levieten lezen"
    },
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "sense_index": "1",
      "word": "iemand de les lezen"
    },
    {
      "lang": "Bokmål",
      "lang_code": "nb",
      "sense_index": "1",
      "word": "lese en teksten"
    },
    {
      "lang": "Piemontesisch",
      "lang_code": "pms",
      "sense_index": "1",
      "word": "lese la vita"
    },
    {
      "lang": "Polnisch",
      "lang_code": "pl",
      "sense_index": "1",
      "word": "palnąć komuś kazanie"
    },
    {
      "lang": "Polnisch",
      "lang_code": "pl",
      "sense_index": "1",
      "word": "prawić komuś kazanie"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "raw_tags": [
        "Brasilien"
      ],
      "sense_index": "1",
      "word": "dar bronca em alguém"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "sense_index": "1",
      "word": "passar um sabão em alguém"
    },
    {
      "lang": "Rätoromanisch",
      "lang_code": "rm",
      "sense_index": "1",
      "word": "giu il chapitel ad insatgi"
    },
    {
      "lang": "Rätoromanisch",
      "lang_code": "rm",
      "sense_index": "1",
      "word": "giu ils chapitels ad insatgi"
    },
    {
      "lang": "Rätoromanisch",
      "lang_code": "rm",
      "sense_index": "1",
      "word": "leger il chapitel ad insatgi"
    },
    {
      "lang": "Rätoromanisch",
      "lang_code": "rm",
      "raw_tags": [
        "je nach Kontext auch"
      ],
      "sense_index": "1",
      "word": "leger ils chapitels ad insatgi"
    },
    {
      "lang": "Rätoromanisch",
      "lang_code": "rm",
      "sense_index": "1",
      "word": "dar in lavachau ad insatgi"
    },
    {
      "lang": "Surmeirisch",
      "lang_code": "rm-surmiran",
      "raw_tags": [
        "je nach Kontext auch"
      ],
      "sense_index": "1",
      "word": "dar ena capelada ad ensatgi"
    },
    {
      "lang": "Surmeirisch",
      "lang_code": "rm-surmiran",
      "sense_index": "1",
      "word": "dar en lavatgea ad ensatgi"
    },
    {
      "lang": "Surselvisch",
      "lang_code": "rm-sursilv",
      "sense_index": "1",
      "word": "leger avon las levitas ad enzatgi"
    },
    {
      "lang": "Surselvisch",
      "lang_code": "rm-sursilv",
      "sense_index": "1",
      "word": "leger si las levitas ad enzatgi"
    },
    {
      "lang": "Sutselvisch",
      "lang_code": "rm-sutsilv",
      "raw_tags": [
        "je nach Kontext auch"
      ],
      "sense_index": "1",
      "word": "gir la pultregna ad anzatgi"
    },
    {
      "lang": "Sutselvisch",
      "lang_code": "rm-sutsilv",
      "sense_index": "1",
      "word": "dar egn lavatgieu ad anzatgi"
    },
    {
      "lang": "Oberengadinisch (Puter)",
      "lang_code": "rm",
      "sense_index": "1",
      "word": "ler las levitas a qualchün"
    },
    {
      "lang": "Unterengadinisch (Vallader)",
      "lang_code": "rm",
      "sense_index": "1",
      "word": "leger las levitas a qualchün"
    },
    {
      "lang": "Rumänisch",
      "lang_code": "ro",
      "sense_index": "1",
      "word": "trage cuiva o săpuneală"
    },
    {
      "lang": "Rumänisch",
      "lang_code": "ro",
      "sense_index": "1",
      "word": "trage o săpuneală"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "raw_tags": [
        "imperfektiv"
      ],
      "roman": "čitatʹ notaciju",
      "sense_index": "1",
      "word": "читать нотацию"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "raw_tags": [
        "perfektiv"
      ],
      "roman": "pročitatʹ notaciju",
      "sense_index": "1",
      "word": "прочитать нотацию"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense_index": "1",
      "word": "läsa lagen för någon"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "raw_tags": [
        "je nach Kontext auch"
      ],
      "sense_index": "1",
      "word": "läsa texten för någon"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense_index": "1",
      "word": "läsa lusen av någon"
    },
    {
      "lang": "Serbisch",
      "lang_code": "sr",
      "roman": "očitati bukvicu",
      "sense_index": "1",
      "word": "очитати буквицу"
    },
    {
      "lang": "Serbokroatisch",
      "lang_code": "sh",
      "roman": "očitati bukvicu",
      "sense_index": "1",
      "word": "очитати буквицу"
    },
    {
      "lang": "Slowakisch",
      "lang_code": "sk",
      "sense_index": "1",
      "word": "čítať niekomu levity"
    },
    {
      "lang": "Slowenisch",
      "lang_code": "sl",
      "sense_index": "1",
      "word": "brati komu levite"
    },
    {
      "lang": "Slowenisch",
      "lang_code": "sl",
      "sense_index": "1",
      "word": "peti komu levite"
    },
    {
      "lang": "Niedersorbisch",
      "lang_code": "dsb",
      "sense_index": "1",
      "word": "ewangelium rozkłasć"
    },
    {
      "lang": "Obersorbisch",
      "lang_code": "hsb",
      "sense_index": "1",
      "word": "lewity čitać"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "raw_tags": [
        "je nach Kontext"
      ],
      "sense_index": "1",
      "word": "cantarle a alguien la cartilla"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense_index": "1",
      "word": "leerle a alguien la cartilla"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense_index": "1",
      "word": "cantar a alguien las cuarenta"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense_index": "1",
      "word": "llamar a alguien a capítulo"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "raw_tags": [
        "Lateinamerika (Kolumbien) auch"
      ],
      "sense_index": "1",
      "word": "traer a alguien a capítulo"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense_index": "1",
      "word": "cantar a alguien la tabla"
    },
    {
      "lang": "Tschechisch",
      "lang_code": "cs",
      "raw_tags": [
        "je nach Kontext auch"
      ],
      "sense_index": "1",
      "word": "číst někomu levity"
    },
    {
      "lang": "Tschechisch",
      "lang_code": "cs",
      "sense_index": "1",
      "word": "dát někomu kartáč"
    },
    {
      "lang": "Tschechisch",
      "lang_code": "cs",
      "sense_index": "1",
      "word": "nenechat na někom nit suchou"
    },
    {
      "lang": "Ukrainisch",
      "lang_code": "uk",
      "raw_tags": [
        "imperfektiv"
      ],
      "roman": "vyčytuvaty notaciju",
      "sense_index": "1",
      "word": "вичитувати нотацію"
    },
    {
      "lang": "Ukrainisch",
      "lang_code": "uk",
      "raw_tags": [
        "perfektiv"
      ],
      "roman": "vyčytaty notaciju",
      "sense_index": "1",
      "word": "вичитати нотацію"
    }
  ],
  "word": "jemandem die Leviten lesen"
}

Download raw JSONL data for jemandem die Leviten lesen meaning in All languages combined (15.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.