See hagi on Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": "2", "word": "bøur" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Färöisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Färöisch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Färöisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Färöisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Das färöische Wort hagi ist urverwandt mit deutsch „Gehege, Hagen“ und geht zurück auf indogermanisch*kak- „vermögen, helfen“. Daraus bildete sich germanisch*haga-, *hagaz „Umzäunung, Gehege, Hagen, Dornstrauch“ und später u.a. altnordischhagi „Weideplatz, eingehegtes Landstück“. Gleichwohl der Hagi auf den Färöern ein wildes (meist bergiges) Grasland ist, so ist er dennoch unter verschiedenen Besitzern und Eigentümern aufgeteilt, v.a. um die Schafzucht zu regeln. Vergleiche hierzu die Wikipediaartikel Schafsbrief und Markatal." ], "hypernyms": [ { "sense_index": "2", "word": "jørð" } ], "hyphenation": "hagei", "hyponyms": [ { "sense_index": "2", "word": "bakkahagi" }, { "sense_index": "2", "word": "bjargahagi" }, { "sense_index": "2", "word": "felahagi" }, { "sense_index": "2", "word": "fjallahagi" }, { "sense_index": "2", "word": "grannahagi" }, { "sense_index": "2", "word": "haruhagi" }, { "sense_index": "2", "word": "kenningarhagi" }, { "sense_index": "2", "word": "langfarahagi" }, { "sense_index": "2", "word": "lynghagi" }, { "sense_index": "2", "word": "mýrihagi" }, { "sense_index": "2", "word": "neytahagi" }, { "sense_index": "2", "word": "ognarhagi" }, { "sense_index": "2", "word": "seyðahagi" }, { "sense_index": "2", "word": "summarhagi" }, { "sense_index": "2", "word": "undirhagi" }, { "sense_index": "2", "word": "vatnhagi" }, { "sense_index": "2", "word": "vetrarhagi" }, { "sense_index": "2", "word": "yvirhagi" } ], "lang": "Färöisch", "lang_code": "fo", "pos": "noun", "pos_title": "Substantiv", "senses": [ { "glosses": [ "freies Feld, freie Natur" ], "id": "de-hagi-fo-noun-IVI0y8kJ", "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "italic_text_offsets": [ [ 0, 5 ] ], "text": "Hagin er óvelt jørð uttangarðs.", "translation": "Der Hagi ist die unkultivierte Erde außerhalb des Dorfs/Hofs." } ], "glosses": [ "Wiese, auf der man Vieh hält; Weide" ], "id": "de-hagi-fo-noun-Eef0mf-a", "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈhɛajɪ" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "2", "word": "uttangarðsjørð" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "freies Feld, freie Natur", "sense_index": "1", "word": "Feld" }, { "lang": "Dänisch", "lang_code": "da", "sense": "Wiese, auf der man Vieh hält; Weide", "sense_index": "2", "word": "udmark" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Wiese, auf der man Vieh hält; Weide", "sense_index": "2", "word": "Weide" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Wiese, auf der man Vieh hält; Weide", "sense_index": "2", "word": "pasture" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Wiese, auf der man Vieh hält; Weide", "sense_index": "2", "word": "outfield" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "raw_tags": [ "Australien" ], "sense": "Wiese, auf der man Vieh hält; Weide", "sense_index": "2", "word": "outback" }, { "lang": "Isländisch", "lang_code": "is", "sense": "Wiese, auf der man Vieh hält; Weide", "sense_index": "2", "word": "hagi" } ], "word": "hagi" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": "2", "word": "bøur" } ], "categories": [ "Anagramm sortiert (Färöisch)", "Färöisch", "Rückläufige Wörterliste (Färöisch)", "Substantiv (Färöisch)", "siehe auch" ], "etymology_texts": [ "Das färöische Wort hagi ist urverwandt mit deutsch „Gehege, Hagen“ und geht zurück auf indogermanisch*kak- „vermögen, helfen“. Daraus bildete sich germanisch*haga-, *hagaz „Umzäunung, Gehege, Hagen, Dornstrauch“ und später u.a. altnordischhagi „Weideplatz, eingehegtes Landstück“. Gleichwohl der Hagi auf den Färöern ein wildes (meist bergiges) Grasland ist, so ist er dennoch unter verschiedenen Besitzern und Eigentümern aufgeteilt, v.a. um die Schafzucht zu regeln. Vergleiche hierzu die Wikipediaartikel Schafsbrief und Markatal." ], "hypernyms": [ { "sense_index": "2", "word": "jørð" } ], "hyphenation": "hagei", "hyponyms": [ { "sense_index": "2", "word": "bakkahagi" }, { "sense_index": "2", "word": "bjargahagi" }, { "sense_index": "2", "word": "felahagi" }, { "sense_index": "2", "word": "fjallahagi" }, { "sense_index": "2", "word": "grannahagi" }, { "sense_index": "2", "word": "haruhagi" }, { "sense_index": "2", "word": "kenningarhagi" }, { "sense_index": "2", "word": "langfarahagi" }, { "sense_index": "2", "word": "lynghagi" }, { "sense_index": "2", "word": "mýrihagi" }, { "sense_index": "2", "word": "neytahagi" }, { "sense_index": "2", "word": "ognarhagi" }, { "sense_index": "2", "word": "seyðahagi" }, { "sense_index": "2", "word": "summarhagi" }, { "sense_index": "2", "word": "undirhagi" }, { "sense_index": "2", "word": "vatnhagi" }, { "sense_index": "2", "word": "vetrarhagi" }, { "sense_index": "2", "word": "yvirhagi" } ], "lang": "Färöisch", "lang_code": "fo", "pos": "noun", "pos_title": "Substantiv", "senses": [ { "glosses": [ "freies Feld, freie Natur" ], "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "italic_text_offsets": [ [ 0, 5 ] ], "text": "Hagin er óvelt jørð uttangarðs.", "translation": "Der Hagi ist die unkultivierte Erde außerhalb des Dorfs/Hofs." } ], "glosses": [ "Wiese, auf der man Vieh hält; Weide" ], "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈhɛajɪ" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "2", "word": "uttangarðsjørð" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "freies Feld, freie Natur", "sense_index": "1", "word": "Feld" }, { "lang": "Dänisch", "lang_code": "da", "sense": "Wiese, auf der man Vieh hält; Weide", "sense_index": "2", "word": "udmark" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Wiese, auf der man Vieh hält; Weide", "sense_index": "2", "word": "Weide" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Wiese, auf der man Vieh hält; Weide", "sense_index": "2", "word": "pasture" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Wiese, auf der man Vieh hält; Weide", "sense_index": "2", "word": "outfield" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "raw_tags": [ "Australien" ], "sense": "Wiese, auf der man Vieh hält; Weide", "sense_index": "2", "word": "outback" }, { "lang": "Isländisch", "lang_code": "is", "sense": "Wiese, auf der man Vieh hält; Weide", "sense_index": "2", "word": "hagi" } ], "word": "hagi" }
Download raw JSONL data for hagi meaning in All languages combined (3.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-20 from the dewiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (074e7de and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.