See grammatical on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjektiv (Englisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Englisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Englisch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Englisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "raw_tags": [ "Substantiv" ], "word": "grammaticality" }, { "word": "grammaticalness" }, { "raw_tags": [ "Adverb" ], "word": "grammatically" } ], "forms": [ { "form": "grammatical", "tags": [ "positive" ] } ], "hyphenation": "gram·mat·i·cal", "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "W. V. Yates: The civil service English grammar: Being notes on the history and grammar of the English language. London 1873, p. 7", "text": "„The term Semi-Saxon is applied to the language while it was going through the transition state from the Anglo-Saxon of the time before the Conquest, to the Old English of the Thirteenth and Fourteenth centuries. It retained the Anglo-Saxon phraseology, and grammatical construction, but its vocabulary underwent rapid changes both by the introduction of new words, and the disuse of old ones, as well as by changes of form in old words still retained.“", "translation": "Der Begriff Halbsächsisch wird für die Sprache im Durchgangsstadium vom Angelsächsischen der Eroberungszeit zum Altenglischen des 13. und 14. Jahrhundert verwendet. Sie behielt die angelsächsische Phraseologie und grammatische Konstruktion, aber ihr Wortschatz unterlief schnellen Veränderungen sowohl hinsichtlich der Aufnahme neuer Wörter als auch dem Abbau alter und durch den Umbau weiterhin verwendeter Wörter." } ], "glosses": [ "grammatisch, grammatikalisch" ], "id": "de-grammatical-en-adj-pnowpnfA", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en" }, { "audio": "En-us-grammatical.oga", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/eb/En-us-grammatical.oga/En-us-grammatical.oga.mp3", "oga_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-grammatical.oga" } ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "grammatisch, grammatikalisch", "sense_index": "1", "word": "grammatisch" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "grammatisch, grammatikalisch", "sense_index": "1", "word": "grammatikalisch" } ], "word": "grammatical" }
{ "categories": [ "Adjektiv (Englisch)", "Anagramm sortiert (Englisch)", "Englisch", "Rückläufige Wörterliste (Englisch)", "siehe auch" ], "derived": [ { "raw_tags": [ "Substantiv" ], "word": "grammaticality" }, { "word": "grammaticalness" }, { "raw_tags": [ "Adverb" ], "word": "grammatically" } ], "forms": [ { "form": "grammatical", "tags": [ "positive" ] } ], "hyphenation": "gram·mat·i·cal", "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "W. V. Yates: The civil service English grammar: Being notes on the history and grammar of the English language. London 1873, p. 7", "text": "„The term Semi-Saxon is applied to the language while it was going through the transition state from the Anglo-Saxon of the time before the Conquest, to the Old English of the Thirteenth and Fourteenth centuries. It retained the Anglo-Saxon phraseology, and grammatical construction, but its vocabulary underwent rapid changes both by the introduction of new words, and the disuse of old ones, as well as by changes of form in old words still retained.“", "translation": "Der Begriff Halbsächsisch wird für die Sprache im Durchgangsstadium vom Angelsächsischen der Eroberungszeit zum Altenglischen des 13. und 14. Jahrhundert verwendet. Sie behielt die angelsächsische Phraseologie und grammatische Konstruktion, aber ihr Wortschatz unterlief schnellen Veränderungen sowohl hinsichtlich der Aufnahme neuer Wörter als auch dem Abbau alter und durch den Umbau weiterhin verwendeter Wörter." } ], "glosses": [ "grammatisch, grammatikalisch" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en" }, { "audio": "En-us-grammatical.oga", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/eb/En-us-grammatical.oga/En-us-grammatical.oga.mp3", "oga_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-grammatical.oga" } ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "grammatisch, grammatikalisch", "sense_index": "1", "word": "grammatisch" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "grammatisch, grammatikalisch", "sense_index": "1", "word": "grammatikalisch" } ], "word": "grammatical" }
Download raw JSONL data for grammatical meaning in All languages combined (2.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.