"ganz und gar" meaning in All languages combined

See ganz und gar on Wiktionary

Phrase [Deutsch]

IPA: ˈɡant͡s ʊnt ˈɡaːɐ̯ Audio: De-ganz und gar.ogg
  1. in absolut allem, was damit zusammenhängt
    Sense id: de-ganz_und_gar-de-phrase-SVQ-UWpb
The following are not (yet) sense-disambiguated
Coordinate_terms: alleine, alleinigst, en bloc, in Bausch und Bogen, komplett, nur, völlig, vollständig Translations (in absolut allem, was damit zusammenhängt): throughout (Englisch), all over (Englisch), altogether (Englisch), bodily (Englisch), completely (Englisch), totally (Englisch), tout à fait (Französisch), absolument (Französisch), tutto (Italienisch), perfettamente (Italienisch), affato (Italienisch), helt och hållet (Schwedisch)
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "mitnichten"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "nie"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Redewendung (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "alleine"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "alleinigst"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "en bloc"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "in Bausch und Bogen"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "komplett"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "nur"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "völlig"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "vollständig"
    }
  ],
  "hyphenation": "ganz und gar",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "E. T. A. Hoffmann ^(→ WP): Der Sandmann. In: Projekt Gutenberg-DE. Nathanael an Lothar (aus dem Zyklus Nachtstücke, URL) .",
          "text": "„Mutter zürnt wohl, und Clara mag glauben, ich lebe hier in Saus und Braus und vergesse mein holdes Engelsbild, so tief mir in Herz und Sinn eingeprägt, ganz und gar.“"
        },
        {
          "text": "Ihren Vorschlag können Sie ganz und gar vergessen."
        },
        {
          "text": "Das ist ganz und gar meine Angelegenheit."
        }
      ],
      "glosses": [
        "in absolut allem, was damit zusammenhängt"
      ],
      "id": "de-ganz_und_gar-de-phrase-SVQ-UWpb",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈɡant͡s ʊnt ˈɡaːɐ̯"
    },
    {
      "audio": "De-ganz und gar.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c7/De-ganz_und_gar.ogg/De-ganz_und_gar.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-ganz und gar.ogg"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "in absolut allem, was damit zusammenhängt",
      "sense_index": "1",
      "word": "throughout"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "in absolut allem, was damit zusammenhängt",
      "sense_index": "1",
      "word": "all over"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "in absolut allem, was damit zusammenhängt",
      "sense_index": "1",
      "word": "altogether"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "raw_tags": [
        "adverbial"
      ],
      "sense": "in absolut allem, was damit zusammenhängt",
      "sense_index": "1",
      "word": "bodily"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "in absolut allem, was damit zusammenhängt",
      "sense_index": "1",
      "word": "completely"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "in absolut allem, was damit zusammenhängt",
      "sense_index": "1",
      "word": "totally"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "in absolut allem, was damit zusammenhängt",
      "sense_index": "1",
      "word": "tout à fait"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "in absolut allem, was damit zusammenhängt",
      "sense_index": "1",
      "word": "absolument"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "in absolut allem, was damit zusammenhängt",
      "sense_index": "1",
      "word": "tutto"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "in absolut allem, was damit zusammenhängt",
      "sense_index": "1",
      "word": "perfettamente"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "in absolut allem, was damit zusammenhängt",
      "sense_index": "1",
      "word": "affato"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "in absolut allem, was damit zusammenhängt",
      "sense_index": "1",
      "word": "helt och hållet"
    }
  ],
  "word": "ganz und gar"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "mitnichten"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "nie"
    }
  ],
  "categories": [
    "Deutsch",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Redewendung (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "siehe auch"
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "alleine"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "alleinigst"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "en bloc"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "in Bausch und Bogen"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "komplett"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "nur"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "völlig"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "vollständig"
    }
  ],
  "hyphenation": "ganz und gar",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "E. T. A. Hoffmann ^(→ WP): Der Sandmann. In: Projekt Gutenberg-DE. Nathanael an Lothar (aus dem Zyklus Nachtstücke, URL) .",
          "text": "„Mutter zürnt wohl, und Clara mag glauben, ich lebe hier in Saus und Braus und vergesse mein holdes Engelsbild, so tief mir in Herz und Sinn eingeprägt, ganz und gar.“"
        },
        {
          "text": "Ihren Vorschlag können Sie ganz und gar vergessen."
        },
        {
          "text": "Das ist ganz und gar meine Angelegenheit."
        }
      ],
      "glosses": [
        "in absolut allem, was damit zusammenhängt"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈɡant͡s ʊnt ˈɡaːɐ̯"
    },
    {
      "audio": "De-ganz und gar.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c7/De-ganz_und_gar.ogg/De-ganz_und_gar.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-ganz und gar.ogg"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "in absolut allem, was damit zusammenhängt",
      "sense_index": "1",
      "word": "throughout"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "in absolut allem, was damit zusammenhängt",
      "sense_index": "1",
      "word": "all over"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "in absolut allem, was damit zusammenhängt",
      "sense_index": "1",
      "word": "altogether"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "raw_tags": [
        "adverbial"
      ],
      "sense": "in absolut allem, was damit zusammenhängt",
      "sense_index": "1",
      "word": "bodily"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "in absolut allem, was damit zusammenhängt",
      "sense_index": "1",
      "word": "completely"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "in absolut allem, was damit zusammenhängt",
      "sense_index": "1",
      "word": "totally"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "in absolut allem, was damit zusammenhängt",
      "sense_index": "1",
      "word": "tout à fait"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "in absolut allem, was damit zusammenhängt",
      "sense_index": "1",
      "word": "absolument"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "in absolut allem, was damit zusammenhängt",
      "sense_index": "1",
      "word": "tutto"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "in absolut allem, was damit zusammenhängt",
      "sense_index": "1",
      "word": "perfettamente"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "in absolut allem, was damit zusammenhängt",
      "sense_index": "1",
      "word": "affato"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "in absolut allem, was damit zusammenhängt",
      "sense_index": "1",
      "word": "helt och hållet"
    }
  ],
  "word": "ganz und gar"
}

Download raw JSONL data for ganz und gar meaning in All languages combined (3.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.