"få en näsknäpp" meaning in All languages combined

See få en näsknäpp on Wiktionary

Phrase [Schwedisch]

IPA: ˈfoː ˈɛ̝nː `nɛːsˌknɛ̝pː
Etymology: Näsknäpp ^(→ sv) ist der Vorgang, mit dem Finger gegen jemandes Nase zu schnippen. In der Redewendung få en näsknäpp ist meist die übertragene Bedeutung gemeint, dass jemand zurechtgewiesen wird.
  1. zurechtgewiesen werden, gerügt werden; eins aufs Dach bekommen; gefaltet werden, zusammengeschissen werden, einen Anschiss bekommen; „einen Nasenstüber bekommen“
    Sense id: de-få_en_näsknäpp-sv-phrase-2KumEeu8
The following are not (yet) sense-disambiguated
Coordinate_terms: få en näsbränna, , en, åthutning, få på käften, få på moppe, få sin näpst, få ett kok stryk, smaka rottingen Translations: gerügt (Deutsch)
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "en knäpp på näsan"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "åthutning"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "näsbränna"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "ge någon på moppe"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "upptuktelse"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "läxa upp någon"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "bannor"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "ta någon i hampan"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "kragen"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "tillrättavisa"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Redewendung (Schwedisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Schwedisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Schwedisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Schwedisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "få en näsbränna"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "få"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "en"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "åthutning"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "få på käften"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "få på moppe"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "få sin näpst"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "få ett kok stryk"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "smaka rottingen"
    }
  ],
  "etymology_text": "Näsknäpp ^(→ sv) ist der Vorgang, mit dem Finger gegen jemandes Nase zu schnippen. In der Redewendung få en näsknäpp ist meist die übertragene Bedeutung gemeint, dass jemand zurechtgewiesen wird.",
  "hyphenation": "få en näs·knäpp",
  "lang": "Schwedisch",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Jag kommer inte ge mig förrän Pia får en näsknäpp som hon aldrig glömmer.",
          "translation": "Ich werde nicht aufhören, bis Pia so einen aufs Dach bekommen hat, dass sie es nie vergisst."
        },
        {
          "ref": "Göteborgs Posten 2009, Stefan Renström, 2009-10-10",
          "text": "Märkningen av fryst fisk fick en näsknäpp vid en kontroll i somras.",
          "translation": "Die Auszeichnung von gefrorenem Fisch wurde bei einer Kontrolle im Sommer gerügt."
        }
      ],
      "glosses": [
        "zurechtgewiesen werden, gerügt werden; eins aufs Dach bekommen; gefaltet werden, zusammengeschissen werden, einen Anschiss bekommen; „einen Nasenstüber bekommen“"
      ],
      "id": "de-få_en_näsknäpp-sv-phrase-2KumEeu8",
      "raw_tags": [
        "wörtlich"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈfoː ˈɛ̝nː `nɛːsˌknɛ̝pː"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "word": "gerügt"
    }
  ],
  "word": "få en näsknäpp"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "en knäpp på näsan"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "åthutning"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "näsbränna"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "ge någon på moppe"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "upptuktelse"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "läxa upp någon"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "bannor"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "ta någon i hampan"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "kragen"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "tillrättavisa"
    }
  ],
  "categories": [
    "Redewendung (Schwedisch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Schwedisch)",
    "Schwedisch",
    "siehe auch",
    "Übersetzungen (Schwedisch)"
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "få en näsbränna"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "få"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "en"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "åthutning"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "få på käften"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "få på moppe"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "få sin näpst"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "få ett kok stryk"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "smaka rottingen"
    }
  ],
  "etymology_text": "Näsknäpp ^(→ sv) ist der Vorgang, mit dem Finger gegen jemandes Nase zu schnippen. In der Redewendung få en näsknäpp ist meist die übertragene Bedeutung gemeint, dass jemand zurechtgewiesen wird.",
  "hyphenation": "få en näs·knäpp",
  "lang": "Schwedisch",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Jag kommer inte ge mig förrän Pia får en näsknäpp som hon aldrig glömmer.",
          "translation": "Ich werde nicht aufhören, bis Pia so einen aufs Dach bekommen hat, dass sie es nie vergisst."
        },
        {
          "ref": "Göteborgs Posten 2009, Stefan Renström, 2009-10-10",
          "text": "Märkningen av fryst fisk fick en näsknäpp vid en kontroll i somras.",
          "translation": "Die Auszeichnung von gefrorenem Fisch wurde bei einer Kontrolle im Sommer gerügt."
        }
      ],
      "glosses": [
        "zurechtgewiesen werden, gerügt werden; eins aufs Dach bekommen; gefaltet werden, zusammengeschissen werden, einen Anschiss bekommen; „einen Nasenstüber bekommen“"
      ],
      "raw_tags": [
        "wörtlich"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈfoː ˈɛ̝nː `nɛːsˌknɛ̝pː"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "word": "gerügt"
    }
  ],
  "word": "få en näsknäpp"
}

Download raw JSONL data for få en näsknäpp meaning in All languages combined (2.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-17 from the dewiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (e4a2c88 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.