"die Nerven liegen blank" meaning in All languages combined

See die Nerven liegen blank on Wiktionary

Phrase [Deutsch]

IPA: diː ˈnɛʁfn̩ ˌliːɡŋ̩ ˈblaŋk Audio: De-die_Nerven_liegen_blank.ogg
Etymology: vom Substantiv Nerv und dem Verb blankliegen
  1. aufgrund einer angespannten Situation äußerst nervös und gereizt sein
    Sense id: de-die_Nerven_liegen_blank-de-phrase-1
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations (aufgrund einer angespannten Situation äußerst nervös und gereizt sein): live on one’s nerve ends (Englisch), live on one’s nerves (Englisch), one’s nerves are set on edge (Englisch), avoir les nerfs à vif (Französisch), avoir les nerfs (Französisch), être sur les nerfs (Französisch), vivre sur les nerfs (Französisch), être sur le gros nerf (Französisch), avere i nervi scoperti (Italienisch), dat is een open zenuw (Niederländisch), ha nerverna utanpå (Schwedisch)
Categories (other): Deutsch, Grundformeintrag (Deutsch), Redewendung (Deutsch), Rückläufige Wörterliste (Deutsch), Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch), Siehe auch Coordinate_terms: an den Nerven zerren, die Nerven verlieren, ein dünnes Nervenkostüm haben, ein Nervenbündel sein, jemandem auf die Nerven fallen, jemandem auf die Nerven gehen, jemandem den letzten Nerv rauben, jemandem den letzten Nerv töten, jemanden gehen die Nerven durch, jemandes Nerven sind zum Zerreißen gespannt, mit den Nerven am Ende sein, mit den Nerven fertig sein, mit den Nerven runter sein, Nerven zeigen

Download JSONL data for die Nerven liegen blank meaning in All languages combined (5.1kB)

{
  "antonyms": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "die Nerven behalten"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "keine Nerven haben"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "keine Nerven kennen"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Nerven wie Drahtseile haben"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Nerven wie Stricke haben"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Redewendung (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "an den Nerven zerren"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "die Nerven verlieren"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "ein dünnes Nervenkostüm haben"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "ein Nervenbündel sein"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "jemandem auf die Nerven fallen"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "jemandem auf die Nerven gehen"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "jemandem den letzten Nerv rauben"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "jemandem den letzten Nerv töten"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "jemanden gehen die Nerven durch"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "jemandes Nerven sind zum Zerreißen gespannt"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "mit den Nerven am Ende sein"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "mit den Nerven fertig sein"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "mit den Nerven runter sein"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Nerven zeigen"
    }
  ],
  "etymology_text": "vom Substantiv Nerv und dem Verb blankliegen",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Bandi; mit einem Vorwort von Thomas Reichart und einem Nachwort von Do Hee-Yoon",
          "collection": "Denunziation",
          "edition": "4.",
          "isbn": "978-3-492-05822-3",
          "pages": "124",
          "place": "München",
          "publisher": "Piper Verlag",
          "raw_ref": "Bandi; mit einem Vorwort von Thomas Reichart und einem Nachwort von Do Hee-Yoon: Pandämonium. [30. Dezember 1995]. In: Denunziation. Erzählungen aus Nordkorea. 4. Auflage. Piper Verlag, München 2017 (Originaltitel: 고발, übersetzt von Ki-Hyang Lee aus dem Koreanischen), ISBN 978-3-492-05822-3, Seite 124 .",
          "text": "„Aufgrund dieser Zustände lagen die Nerven der Menschen blank, man stritt sich um Kleinigkeiten.“",
          "title": "Pandämonium",
          "title_complement": "[30. Dezember 1995]",
          "translator": "Ki-Hyang Lee aus dem Koreanischen",
          "year": "2017"
        }
      ],
      "glosses": [
        "aufgrund einer angespannten Situation äußerst nervös und gereizt sein"
      ],
      "id": "de-die_Nerven_liegen_blank-de-phrase-1",
      "senseid": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "diː ˈnɛʁfn̩ ˌliːɡŋ̩ ˈblaŋk"
    },
    {
      "audio": "De-die_Nerven_liegen_blank.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d0/De-die_Nerven_liegen_blank.ogg/De-die_Nerven_liegen_blank.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-die_Nerven_liegen_blank.ogg"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "aufgrund einer angespannten Situation äußerst nervös und gereizt sein",
      "sense_id": "1",
      "word": "live on one’s nerve ends"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "aufgrund einer angespannten Situation äußerst nervös und gereizt sein",
      "sense_id": "1",
      "word": "live on one’s nerves"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "aufgrund einer angespannten Situation äußerst nervös und gereizt sein",
      "sense_id": "1",
      "word": "one’s nerves are set on edge"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "raw_tags": [
        "Kurzform"
      ],
      "sense": "aufgrund einer angespannten Situation äußerst nervös und gereizt sein",
      "sense_id": "1",
      "word": "avoir les nerfs à vif"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "aufgrund einer angespannten Situation äußerst nervös und gereizt sein",
      "sense_id": "1",
      "word": "avoir les nerfs"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "aufgrund einer angespannten Situation äußerst nervös und gereizt sein",
      "sense_id": "1",
      "word": "être sur les nerfs"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "raw_tags": [
        "Kanada"
      ],
      "sense": "aufgrund einer angespannten Situation äußerst nervös und gereizt sein",
      "sense_id": "1",
      "word": "vivre sur les nerfs"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "aufgrund einer angespannten Situation äußerst nervös und gereizt sein",
      "sense_id": "1",
      "word": "être sur le gros nerf"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "aufgrund einer angespannten Situation äußerst nervös und gereizt sein",
      "sense_id": "1",
      "word": "avere i nervi scoperti"
    },
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "aufgrund einer angespannten Situation äußerst nervös und gereizt sein",
      "sense_id": "1",
      "word": "dat is een open zenuw"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "aufgrund einer angespannten Situation äußerst nervös und gereizt sein",
      "sense_id": "1",
      "word": "ha nerverna utanpå"
    }
  ],
  "word": "die Nerven liegen blank"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "die Nerven behalten"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "keine Nerven haben"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "keine Nerven kennen"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Nerven wie Drahtseile haben"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Nerven wie Stricke haben"
    }
  ],
  "categories": [
    "Deutsch",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Redewendung (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "siehe auch"
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "an den Nerven zerren"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "die Nerven verlieren"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "ein dünnes Nervenkostüm haben"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "ein Nervenbündel sein"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "jemandem auf die Nerven fallen"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "jemandem auf die Nerven gehen"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "jemandem den letzten Nerv rauben"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "jemandem den letzten Nerv töten"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "jemanden gehen die Nerven durch"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "jemandes Nerven sind zum Zerreißen gespannt"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "mit den Nerven am Ende sein"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "mit den Nerven fertig sein"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "mit den Nerven runter sein"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Nerven zeigen"
    }
  ],
  "etymology_text": "vom Substantiv Nerv und dem Verb blankliegen",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Bandi; mit einem Vorwort von Thomas Reichart und einem Nachwort von Do Hee-Yoon",
          "collection": "Denunziation",
          "edition": "4.",
          "isbn": "978-3-492-05822-3",
          "pages": "124",
          "place": "München",
          "publisher": "Piper Verlag",
          "raw_ref": "Bandi; mit einem Vorwort von Thomas Reichart und einem Nachwort von Do Hee-Yoon: Pandämonium. [30. Dezember 1995]. In: Denunziation. Erzählungen aus Nordkorea. 4. Auflage. Piper Verlag, München 2017 (Originaltitel: 고발, übersetzt von Ki-Hyang Lee aus dem Koreanischen), ISBN 978-3-492-05822-3, Seite 124 .",
          "text": "„Aufgrund dieser Zustände lagen die Nerven der Menschen blank, man stritt sich um Kleinigkeiten.“",
          "title": "Pandämonium",
          "title_complement": "[30. Dezember 1995]",
          "translator": "Ki-Hyang Lee aus dem Koreanischen",
          "year": "2017"
        }
      ],
      "glosses": [
        "aufgrund einer angespannten Situation äußerst nervös und gereizt sein"
      ],
      "senseid": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "diː ˈnɛʁfn̩ ˌliːɡŋ̩ ˈblaŋk"
    },
    {
      "audio": "De-die_Nerven_liegen_blank.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d0/De-die_Nerven_liegen_blank.ogg/De-die_Nerven_liegen_blank.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-die_Nerven_liegen_blank.ogg"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "aufgrund einer angespannten Situation äußerst nervös und gereizt sein",
      "sense_id": "1",
      "word": "live on one’s nerve ends"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "aufgrund einer angespannten Situation äußerst nervös und gereizt sein",
      "sense_id": "1",
      "word": "live on one’s nerves"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "aufgrund einer angespannten Situation äußerst nervös und gereizt sein",
      "sense_id": "1",
      "word": "one’s nerves are set on edge"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "raw_tags": [
        "Kurzform"
      ],
      "sense": "aufgrund einer angespannten Situation äußerst nervös und gereizt sein",
      "sense_id": "1",
      "word": "avoir les nerfs à vif"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "aufgrund einer angespannten Situation äußerst nervös und gereizt sein",
      "sense_id": "1",
      "word": "avoir les nerfs"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "aufgrund einer angespannten Situation äußerst nervös und gereizt sein",
      "sense_id": "1",
      "word": "être sur les nerfs"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "raw_tags": [
        "Kanada"
      ],
      "sense": "aufgrund einer angespannten Situation äußerst nervös und gereizt sein",
      "sense_id": "1",
      "word": "vivre sur les nerfs"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "aufgrund einer angespannten Situation äußerst nervös und gereizt sein",
      "sense_id": "1",
      "word": "être sur le gros nerf"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "aufgrund einer angespannten Situation äußerst nervös und gereizt sein",
      "sense_id": "1",
      "word": "avere i nervi scoperti"
    },
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "aufgrund einer angespannten Situation äußerst nervös und gereizt sein",
      "sense_id": "1",
      "word": "dat is een open zenuw"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "aufgrund einer angespannten Situation äußerst nervös und gereizt sein",
      "sense_id": "1",
      "word": "ha nerverna utanpå"
    }
  ],
  "word": "die Nerven liegen blank"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-03 from the dewiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (6e62baf and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.