"austere" meaning in All languages combined

See austere on Wiktionary

Adverb [Latein]

Etymology: Ableitung zu dem Adjektiv austerus ^(→ la) mit dem Suffix -e ^(→ la)
  1. ernst, streng, finster, unfreundlich, abweisend
    Sense id: de-austere-la-adv-bPBoBihn
The following are not (yet) sense-disambiguated
Coordinate_terms: Stoice Translations (ernst, streng, finster, unfreundlich, abweisend): ernst (Deutsch), streng (Deutsch), finster (Deutsch), unfreundlich (Deutsch), abweisen (Deutsch)
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "hilariter"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "mediocriter"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adverb (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Latein",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Stoice"
    }
  ],
  "etymology_text": "Ableitung zu dem Adjektiv austerus ^(→ la) mit dem Suffix -e ^(→ la)",
  "hyphenation": "aus·te·re",
  "lang": "Latein",
  "lang_code": "la",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverb",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Marcus Tullius Cicero: Oratio pro L. Murena. In: Helmut Kasten (Herausgeber): Scripta quae manserunt omnia. 2. Auflage. Fasc. 18, B. G. Teubner, Leipzig 1961 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana) , Seite 36.",
          "text": "„At enim agit mecum austere et stoice Cato, negat verum esse allici benivolentiam cibo, negat iudicium hominum in magistratibus mandandis corrumpi voluptatibus oportere.“ (Cic. Mur. 74)"
        },
        {
          "ref": "Robert Weber, Roger Gryson (Herausgeber): Biblia Sacra Vulgata. 5. Auflage. Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart 2007 , 2. Buch der Makkabäer Kapitel 14, Vers 30 VUL",
          "text": "„at Macchabeus videns austerius secum agere Nicanorem et consuetum occursum ferocius exhibentem intellegens non ex bono esse austeritatem istam paucis suorum congregatis occultavit se a Nicanore“ (Vulg. 2. Makk. 14,30)",
          "translation": "„Doch der Makkabäer merkte, dass Nikanor ihm gegenüber immer abweisender wurde und dass seine gewohnte Freundlichkeit sich abkühlte. Er wusste, dass diese Schroffheit nichts Gutes bedeuten könne. Darum rief er eine Anzahl von seinen Leuten zusammen und versteckte sich mit ihnen vor Nikanor. “"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ernst, streng, finster, unfreundlich, abweisend"
      ],
      "id": "de-austere-la-adv-bPBoBihn",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "ernst, streng, finster, unfreundlich, abweisend",
      "sense_index": "1",
      "word": "ernst"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "ernst, streng, finster, unfreundlich, abweisend",
      "sense_index": "1",
      "word": "streng"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "ernst, streng, finster, unfreundlich, abweisend",
      "sense_index": "1",
      "word": "finster"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "ernst, streng, finster, unfreundlich, abweisend",
      "sense_index": "1",
      "word": "unfreundlich"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "ernst, streng, finster, unfreundlich, abweisend",
      "sense_index": "1",
      "word": "abweisen"
    }
  ],
  "word": "austere"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "hilariter"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "mediocriter"
    }
  ],
  "categories": [
    "Adverb (Latein)",
    "Anagramm sortiert (Latein)",
    "Latein",
    "Rückläufige Wörterliste (Latein)",
    "siehe auch",
    "Übersetzungen (Latein)"
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Stoice"
    }
  ],
  "etymology_text": "Ableitung zu dem Adjektiv austerus ^(→ la) mit dem Suffix -e ^(→ la)",
  "hyphenation": "aus·te·re",
  "lang": "Latein",
  "lang_code": "la",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverb",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Marcus Tullius Cicero: Oratio pro L. Murena. In: Helmut Kasten (Herausgeber): Scripta quae manserunt omnia. 2. Auflage. Fasc. 18, B. G. Teubner, Leipzig 1961 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana) , Seite 36.",
          "text": "„At enim agit mecum austere et stoice Cato, negat verum esse allici benivolentiam cibo, negat iudicium hominum in magistratibus mandandis corrumpi voluptatibus oportere.“ (Cic. Mur. 74)"
        },
        {
          "ref": "Robert Weber, Roger Gryson (Herausgeber): Biblia Sacra Vulgata. 5. Auflage. Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart 2007 , 2. Buch der Makkabäer Kapitel 14, Vers 30 VUL",
          "text": "„at Macchabeus videns austerius secum agere Nicanorem et consuetum occursum ferocius exhibentem intellegens non ex bono esse austeritatem istam paucis suorum congregatis occultavit se a Nicanore“ (Vulg. 2. Makk. 14,30)",
          "translation": "„Doch der Makkabäer merkte, dass Nikanor ihm gegenüber immer abweisender wurde und dass seine gewohnte Freundlichkeit sich abkühlte. Er wusste, dass diese Schroffheit nichts Gutes bedeuten könne. Darum rief er eine Anzahl von seinen Leuten zusammen und versteckte sich mit ihnen vor Nikanor. “"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ernst, streng, finster, unfreundlich, abweisend"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "ernst, streng, finster, unfreundlich, abweisend",
      "sense_index": "1",
      "word": "ernst"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "ernst, streng, finster, unfreundlich, abweisend",
      "sense_index": "1",
      "word": "streng"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "ernst, streng, finster, unfreundlich, abweisend",
      "sense_index": "1",
      "word": "finster"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "ernst, streng, finster, unfreundlich, abweisend",
      "sense_index": "1",
      "word": "unfreundlich"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "ernst, streng, finster, unfreundlich, abweisend",
      "sense_index": "1",
      "word": "abweisen"
    }
  ],
  "word": "austere"
}

Download raw JSONL data for austere meaning in All languages combined (2.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-07 from the dewiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f90d964 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.