"acedia" meaning in All languages combined

See acedia on Wiktionary

Noun [Latein]

Etymology: Entlehnung aus dem altgriechischen ἀκηδία (akēdia^☆) ^(→ grc) Forms: acēdia [nominative, singular], acēdiae [nominative, plural], acēdiae [genitive, singular], acēdiārum [genitive, plural], acēdiae [dative, singular], acēdiīs [dative, plural], acēdiam [accusative, singular], acēdiās [accusative, plural], acēdia [singular], acēdiae [plural], acēdiā [ablative, singular], acēdiīs [ablative, plural]
  1. das mürrische Wesen, die üble Laune, Faulheit, Trägheit, geistliche Lustlosigkeit Tags: Late Latin
    Sense id: de-acedia-la-noun-5FpsyzHe Categories (other): Spätlatein
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: saligia Derived forms: acediari Translations (sdÜ): mürrisches Wesen [neuter] (Deutsch), üble Laune [feminine] (Deutsch), Faulheit [feminine] (Deutsch), Trägheit [feminine] (Deutsch)

Noun [Polnisch]

IPA: aˈt͡sɛdja Forms: acedia [nominative, singular], acedii [genitive, singular], acedii [dative, singular], acedię [accusative, singular], acedią [instrumental, singular], acedii [singular], acedio [singular]
Etymology: Entlehnung aus dem lateinischen acedia ^(→ la)
  1. Geisteszustand, der sich durch Hoffnungslosigkeit, Traurigkeit, Erschöpftheit sowie Faulheit und Gleichgültigkeit auszeichnet; Acedia
    Sense id: de-acedia-pl-noun-Lht4RaFB
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations (sdü): Acedia [feminine] (Deutsch)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Latein",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv 1. Deklination (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Altgriechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "acediari"
    }
  ],
  "etymology_text": "Entlehnung aus dem altgriechischen ἀκηδία (akēdia^☆) ^(→ grc)",
  "forms": [
    {
      "form": "acēdia",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "acēdiae",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "acēdiae",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "acēdiārum",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "acēdiae",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "acēdiīs",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "acēdiam",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "acēdiās",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "acēdia",
      "raw_tags": [
        "Vokativ"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "acēdiae",
      "raw_tags": [
        "Vokativ"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "acēdiā",
      "tags": [
        "ablative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "acēdiīs",
      "tags": [
        "ablative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "saligia"
    }
  ],
  "hyphenation": "a·ce·dia",
  "lang": "Latein",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantiv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Spätlatein",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Robert Weber, Roger Gryson (Herausgeber): Biblia Sacra Vulgata. 5. Auflage. Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart 2007 , Jesus Sirach Kapitel 29, Vers 6 VUL",
          "text": "„et in tempore redditionis postulabit tempus et loquetur verba acediae et murmurationum et tempus causabitur“ (Vulg. Sir. 29, 6)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "das mürrische Wesen, die üble Laune, Faulheit, Trägheit, geistliche Lustlosigkeit"
      ],
      "id": "de-acedia-la-noun-5FpsyzHe",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "Late Latin"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "sdÜ",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "mürrisches Wesen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "sdÜ",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "üble Laune"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "sdÜ",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Faulheit"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "sdÜ",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Trägheit"
    }
  ],
  "word": "acedia"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Polnisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Polnisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Polnisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Singularetantum (Polnisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Polnisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Entlehnung aus dem lateinischen acedia ^(→ la)",
  "forms": [
    {
      "form": "acedia",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "acedii",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "acedii",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "acedię",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "acedią",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "acedii",
      "raw_tags": [
        "Lokativ"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "acedio",
      "raw_tags": [
        "Vokativ"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "a·ce·dia",
  "lang": "Polnisch",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantiv",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Geisteszustand, der sich durch Hoffnungslosigkeit, Traurigkeit, Erschöpftheit sowie Faulheit und Gleichgültigkeit auszeichnet; Acedia"
      ],
      "id": "de-acedia-pl-noun-Lht4RaFB",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "aˈt͡sɛdja"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "sdü",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Acedia"
    }
  ],
  "word": "acedia"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Latein)",
    "Latein",
    "Rückläufige Wörterliste (Latein)",
    "Substantiv (Latein)",
    "Substantiv 1. Deklination (Latein)",
    "siehe auch",
    "Übersetzungen (Altgriechisch)"
  ],
  "derived": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "acediari"
    }
  ],
  "etymology_text": "Entlehnung aus dem altgriechischen ἀκηδία (akēdia^☆) ^(→ grc)",
  "forms": [
    {
      "form": "acēdia",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "acēdiae",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "acēdiae",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "acēdiārum",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "acēdiae",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "acēdiīs",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "acēdiam",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "acēdiās",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "acēdia",
      "raw_tags": [
        "Vokativ"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "acēdiae",
      "raw_tags": [
        "Vokativ"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "acēdiā",
      "tags": [
        "ablative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "acēdiīs",
      "tags": [
        "ablative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "saligia"
    }
  ],
  "hyphenation": "a·ce·dia",
  "lang": "Latein",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantiv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Spätlatein"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Robert Weber, Roger Gryson (Herausgeber): Biblia Sacra Vulgata. 5. Auflage. Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart 2007 , Jesus Sirach Kapitel 29, Vers 6 VUL",
          "text": "„et in tempore redditionis postulabit tempus et loquetur verba acediae et murmurationum et tempus causabitur“ (Vulg. Sir. 29, 6)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "das mürrische Wesen, die üble Laune, Faulheit, Trägheit, geistliche Lustlosigkeit"
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "Late Latin"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "sdÜ",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "mürrisches Wesen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "sdÜ",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "üble Laune"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "sdÜ",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Faulheit"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "sdÜ",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Trägheit"
    }
  ],
  "word": "acedia"
}

{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Polnisch)",
    "Polnisch",
    "Rückläufige Wörterliste (Polnisch)",
    "Singularetantum (Polnisch)",
    "Substantiv (Polnisch)",
    "siehe auch",
    "Übersetzungen (Latein)"
  ],
  "etymology_text": "Entlehnung aus dem lateinischen acedia ^(→ la)",
  "forms": [
    {
      "form": "acedia",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "acedii",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "acedii",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "acedię",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "acedią",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "acedii",
      "raw_tags": [
        "Lokativ"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "acedio",
      "raw_tags": [
        "Vokativ"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "a·ce·dia",
  "lang": "Polnisch",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantiv",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Geisteszustand, der sich durch Hoffnungslosigkeit, Traurigkeit, Erschöpftheit sowie Faulheit und Gleichgültigkeit auszeichnet; Acedia"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "aˈt͡sɛdja"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "sdü",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Acedia"
    }
  ],
  "word": "acedia"
}

Download raw JSONL data for acedia meaning in All languages combined (3.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-07 from the dewiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f90d964 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.