"Zither" meaning in All languages combined

See Zither on Wiktionary

Noun [Deutsch]

IPA: ˈt͡sɪtɐ Audio: De-Zither.ogg Forms: die Zither [nominative, singular], die Zithern [nominative, plural], der Zither [genitive, singular], der Zithern [genitive, plural], der Zither [dative, singular], den Zithern [dative, plural], die Zither [accusative, singular], die Zithern [accusative, plural]
Rhymes: ɪtɐ Etymology: frühneuhochdeutsch Cither, Zitter, Citter, spätmittelhochdeutsch in der Ableitung zitterlein belegt, althochdeutsch zithara ^(→ goh), entlehnt von lateinisch cithara ^(→ la), das auf griechisch κιθάρα (kithara^☆) ^(→ grc) „Zupfinstrument, eine Art Lyra“ beruht. Das Wort ist seit dem 9. Jahrhundert belegt. In mittelhochdeutscher Zeit wird es neben einem konkurrienden zitōl(e), zitolle verwendet, das von altfranzösisch citole ^(→ fro) entlehnt wurde und ebenfalls auf lateinisch cithara ^(→ la) zurückgeht.
  1. Saiteninstrument, dessen Saiten mit beiden Händen gezupft werden
    Sense id: de-Zither-de-noun-V5Yyqexx
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: Zupfinstrument, Saiteninstrument, Instrument Hyponyms: Konzertzither Derived forms: Zithersaite, Zitherspiel, Zitherspieler, Zitherspielerin Translations (Musik: Saiteninstrument, dessen Saiten mit beiden Händen gezupft werden): zither (Englisch), citro (Esperanto), sitra (Finnisch), cithare [feminine] (Französisch), cítara [feminine] (Galicisch), ციტრა (c’itra) (Georgisch), citaro (Ido), zither [masculine] (Italienisch), cítara [feminine] (Katalanisch), citer (Niederländisch), citara [feminine] (Okzitanisch), cítara [feminine] (Portugiesisch), cittra (Schwedisch), cítara [feminine] (Spanisch), citera (Ungarisch)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Roter Audiolink",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv f (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionary:Audio-Datei",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionary:Illustration",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Altfranzösisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Altgriechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Althochdeutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Zithersaite"
    },
    {
      "word": "Zitherspiel"
    },
    {
      "word": "Zitherspieler"
    },
    {
      "word": "Zitherspielerin"
    }
  ],
  "etymology_text": "frühneuhochdeutsch Cither, Zitter, Citter, spätmittelhochdeutsch in der Ableitung zitterlein belegt, althochdeutsch zithara ^(→ goh), entlehnt von lateinisch cithara ^(→ la), das auf griechisch κιθάρα (kithara^☆) ^(→ grc) „Zupfinstrument, eine Art Lyra“ beruht. Das Wort ist seit dem 9. Jahrhundert belegt. In mittelhochdeutscher Zeit wird es neben einem konkurrienden zitōl(e), zitolle verwendet, das von altfranzösisch citole ^(→ fro) entlehnt wurde und ebenfalls auf lateinisch cithara ^(→ la) zurückgeht.",
  "forms": [
    {
      "form": "die Zither",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Zithern",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Zither",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Zithern",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Zither",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Zithern",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Zither",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Zithern",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Zupfinstrument"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Saiteninstrument"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Instrument"
    }
  ],
  "hyphenation": "Zi·ther",
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Konzertzither"
    }
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "In der alpenländischen Volksmusik wird oft die Zither gespielt."
        },
        {
          "author": "Erwin Strittmatter",
          "place": "Berlin/Weimar",
          "publisher": "Aufbau Verlag",
          "ref": "Erwin Strittmatter: Der Laden. Roman. Aufbau Verlag, Berlin/Weimar 1983 , Seite 406.",
          "text": "„Meine Mutter wachte über das Wohlergehen der Zither strenger als über das Wohlergehen ihrer Nähmaschine.“",
          "title": "Der Laden",
          "title_complement": "Roman",
          "year": "1983"
        },
        {
          "isbn": "3-549-06673-2",
          "pages": "238",
          "place": "Berlin/Frankfurt am Main",
          "publisher": "Ullstein",
          "ref": "Djin Ping Meh. Schlehenblüten in goldener Vase. Band 2, Ullstein, Berlin/Frankfurt am Main 1987 (übersetzt von Otto und Artur Kibat), ISBN 3-549-06673-2, Seite 238 . Chinesisches Original 1755.",
          "text": "„Als die Truppe abgetreten war, spielten und sangen die beiden Musiker Li Ming und Wu Hwe, der eine zur Zither, der andere zur Laute.“",
          "title": "Djin Ping Meh",
          "title_complement": "Schlehenblüten in goldener Vase",
          "translator": "Otto und Artur Kibat",
          "volume": "Band 2",
          "year": "1987"
        },
        {
          "author": "Erich Maria Remarque",
          "edition": "4.",
          "isbn": "3-462-02726-3",
          "pages": "323.",
          "place": "Köln",
          "publisher": "Kiepenheuer & Witsch",
          "ref": "Erich Maria Remarque: Zeit zu leben und Zeit zu sterben. Roman. 4. Auflage. Kiepenheuer & Witsch, Köln 2003, ISBN 3-462-02726-3, Seite 323. Urfassung von 1954.",
          "text": "„Ein Mädchen spielte Zither darauf, und ein Jäger beugte sich über sie.“",
          "title": "Zeit zu leben und Zeit zu sterben",
          "title_complement": "Roman",
          "year": "2003"
        },
        {
          "author": "Henry Miller",
          "isbn": "3-499-15161-8",
          "pages": "70.",
          "place": "Reinbek",
          "publisher": "Rowohlt",
          "ref": "Henry Miller: Stille Tage in Clichy. Rowohlt, Reinbek 1990 (übersetzt von Kurt Wagenseil), ISBN 3-499-15161-8, Seite 70. Englisches Original New York 1956.",
          "text": "„In einem kleinen Café, in dem eine alte Frau Zither spielte, bestellten wir Wein.“",
          "title": "Stille Tage in Clichy",
          "translator": "Kurt Wagenseil",
          "year": "1990"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Saiteninstrument, dessen Saiten mit beiden Händen gezupft werden"
      ],
      "id": "de-Zither-de-noun-V5Yyqexx",
      "raw_tags": [
        "Musik"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈt͡sɪtɐ"
    },
    {
      "audio": "De-Zither.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/De-Zither.ogg/De-Zither.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Zither.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "ɪtɐ"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Musik: Saiteninstrument, dessen Saiten mit beiden Händen gezupft werden",
      "sense_index": "1",
      "word": "zither"
    },
    {
      "lang": "Esperanto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "Musik: Saiteninstrument, dessen Saiten mit beiden Händen gezupft werden",
      "sense_index": "1",
      "word": "citro"
    },
    {
      "lang": "Finnisch",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "Musik: Saiteninstrument, dessen Saiten mit beiden Händen gezupft werden",
      "sense_index": "1",
      "word": "sitra"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Musik: Saiteninstrument, dessen Saiten mit beiden Händen gezupft werden",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "cithare"
    },
    {
      "lang": "Galicisch",
      "lang_code": "gl",
      "sense": "Musik: Saiteninstrument, dessen Saiten mit beiden Händen gezupft werden",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "cítara"
    },
    {
      "lang": "Georgisch",
      "lang_code": "ka",
      "roman": "c’itra",
      "sense": "Musik: Saiteninstrument, dessen Saiten mit beiden Händen gezupft werden",
      "sense_index": "1",
      "word": "ციტრა"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "sense": "Musik: Saiteninstrument, dessen Saiten mit beiden Händen gezupft werden",
      "sense_index": "1",
      "word": "citaro"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Musik: Saiteninstrument, dessen Saiten mit beiden Händen gezupft werden",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "zither"
    },
    {
      "lang": "Katalanisch",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Musik: Saiteninstrument, dessen Saiten mit beiden Händen gezupft werden",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "cítara"
    },
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Musik: Saiteninstrument, dessen Saiten mit beiden Händen gezupft werden",
      "sense_index": "1",
      "word": "citer"
    },
    {
      "lang": "Okzitanisch",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Musik: Saiteninstrument, dessen Saiten mit beiden Händen gezupft werden",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "citara"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Musik: Saiteninstrument, dessen Saiten mit beiden Händen gezupft werden",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "cítara"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Musik: Saiteninstrument, dessen Saiten mit beiden Händen gezupft werden",
      "sense_index": "1",
      "word": "cittra"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Musik: Saiteninstrument, dessen Saiten mit beiden Händen gezupft werden",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "cítara"
    },
    {
      "lang": "Ungarisch",
      "lang_code": "hu",
      "sense": "Musik: Saiteninstrument, dessen Saiten mit beiden Händen gezupft werden",
      "sense_index": "1",
      "word": "citera"
    }
  ],
  "word": "Zither"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Roter Audiolink",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv f (Deutsch)",
    "Wiktionary:Audio-Datei",
    "Wiktionary:Illustration",
    "siehe auch",
    "Übersetzungen (Altfranzösisch)",
    "Übersetzungen (Altgriechisch)",
    "Übersetzungen (Althochdeutsch)",
    "Übersetzungen (Latein)"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Zithersaite"
    },
    {
      "word": "Zitherspiel"
    },
    {
      "word": "Zitherspieler"
    },
    {
      "word": "Zitherspielerin"
    }
  ],
  "etymology_text": "frühneuhochdeutsch Cither, Zitter, Citter, spätmittelhochdeutsch in der Ableitung zitterlein belegt, althochdeutsch zithara ^(→ goh), entlehnt von lateinisch cithara ^(→ la), das auf griechisch κιθάρα (kithara^☆) ^(→ grc) „Zupfinstrument, eine Art Lyra“ beruht. Das Wort ist seit dem 9. Jahrhundert belegt. In mittelhochdeutscher Zeit wird es neben einem konkurrienden zitōl(e), zitolle verwendet, das von altfranzösisch citole ^(→ fro) entlehnt wurde und ebenfalls auf lateinisch cithara ^(→ la) zurückgeht.",
  "forms": [
    {
      "form": "die Zither",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Zithern",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Zither",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Zithern",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Zither",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Zithern",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Zither",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Zithern",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Zupfinstrument"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Saiteninstrument"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Instrument"
    }
  ],
  "hyphenation": "Zi·ther",
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Konzertzither"
    }
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "In der alpenländischen Volksmusik wird oft die Zither gespielt."
        },
        {
          "author": "Erwin Strittmatter",
          "place": "Berlin/Weimar",
          "publisher": "Aufbau Verlag",
          "ref": "Erwin Strittmatter: Der Laden. Roman. Aufbau Verlag, Berlin/Weimar 1983 , Seite 406.",
          "text": "„Meine Mutter wachte über das Wohlergehen der Zither strenger als über das Wohlergehen ihrer Nähmaschine.“",
          "title": "Der Laden",
          "title_complement": "Roman",
          "year": "1983"
        },
        {
          "isbn": "3-549-06673-2",
          "pages": "238",
          "place": "Berlin/Frankfurt am Main",
          "publisher": "Ullstein",
          "ref": "Djin Ping Meh. Schlehenblüten in goldener Vase. Band 2, Ullstein, Berlin/Frankfurt am Main 1987 (übersetzt von Otto und Artur Kibat), ISBN 3-549-06673-2, Seite 238 . Chinesisches Original 1755.",
          "text": "„Als die Truppe abgetreten war, spielten und sangen die beiden Musiker Li Ming und Wu Hwe, der eine zur Zither, der andere zur Laute.“",
          "title": "Djin Ping Meh",
          "title_complement": "Schlehenblüten in goldener Vase",
          "translator": "Otto und Artur Kibat",
          "volume": "Band 2",
          "year": "1987"
        },
        {
          "author": "Erich Maria Remarque",
          "edition": "4.",
          "isbn": "3-462-02726-3",
          "pages": "323.",
          "place": "Köln",
          "publisher": "Kiepenheuer & Witsch",
          "ref": "Erich Maria Remarque: Zeit zu leben und Zeit zu sterben. Roman. 4. Auflage. Kiepenheuer & Witsch, Köln 2003, ISBN 3-462-02726-3, Seite 323. Urfassung von 1954.",
          "text": "„Ein Mädchen spielte Zither darauf, und ein Jäger beugte sich über sie.“",
          "title": "Zeit zu leben und Zeit zu sterben",
          "title_complement": "Roman",
          "year": "2003"
        },
        {
          "author": "Henry Miller",
          "isbn": "3-499-15161-8",
          "pages": "70.",
          "place": "Reinbek",
          "publisher": "Rowohlt",
          "ref": "Henry Miller: Stille Tage in Clichy. Rowohlt, Reinbek 1990 (übersetzt von Kurt Wagenseil), ISBN 3-499-15161-8, Seite 70. Englisches Original New York 1956.",
          "text": "„In einem kleinen Café, in dem eine alte Frau Zither spielte, bestellten wir Wein.“",
          "title": "Stille Tage in Clichy",
          "translator": "Kurt Wagenseil",
          "year": "1990"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Saiteninstrument, dessen Saiten mit beiden Händen gezupft werden"
      ],
      "raw_tags": [
        "Musik"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈt͡sɪtɐ"
    },
    {
      "audio": "De-Zither.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/De-Zither.ogg/De-Zither.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Zither.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "ɪtɐ"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Musik: Saiteninstrument, dessen Saiten mit beiden Händen gezupft werden",
      "sense_index": "1",
      "word": "zither"
    },
    {
      "lang": "Esperanto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "Musik: Saiteninstrument, dessen Saiten mit beiden Händen gezupft werden",
      "sense_index": "1",
      "word": "citro"
    },
    {
      "lang": "Finnisch",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "Musik: Saiteninstrument, dessen Saiten mit beiden Händen gezupft werden",
      "sense_index": "1",
      "word": "sitra"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Musik: Saiteninstrument, dessen Saiten mit beiden Händen gezupft werden",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "cithare"
    },
    {
      "lang": "Galicisch",
      "lang_code": "gl",
      "sense": "Musik: Saiteninstrument, dessen Saiten mit beiden Händen gezupft werden",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "cítara"
    },
    {
      "lang": "Georgisch",
      "lang_code": "ka",
      "roman": "c’itra",
      "sense": "Musik: Saiteninstrument, dessen Saiten mit beiden Händen gezupft werden",
      "sense_index": "1",
      "word": "ციტრა"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "sense": "Musik: Saiteninstrument, dessen Saiten mit beiden Händen gezupft werden",
      "sense_index": "1",
      "word": "citaro"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Musik: Saiteninstrument, dessen Saiten mit beiden Händen gezupft werden",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "zither"
    },
    {
      "lang": "Katalanisch",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Musik: Saiteninstrument, dessen Saiten mit beiden Händen gezupft werden",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "cítara"
    },
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Musik: Saiteninstrument, dessen Saiten mit beiden Händen gezupft werden",
      "sense_index": "1",
      "word": "citer"
    },
    {
      "lang": "Okzitanisch",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Musik: Saiteninstrument, dessen Saiten mit beiden Händen gezupft werden",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "citara"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Musik: Saiteninstrument, dessen Saiten mit beiden Händen gezupft werden",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "cítara"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Musik: Saiteninstrument, dessen Saiten mit beiden Händen gezupft werden",
      "sense_index": "1",
      "word": "cittra"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Musik: Saiteninstrument, dessen Saiten mit beiden Händen gezupft werden",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "cítara"
    },
    {
      "lang": "Ungarisch",
      "lang_code": "hu",
      "sense": "Musik: Saiteninstrument, dessen Saiten mit beiden Händen gezupft werden",
      "sense_index": "1",
      "word": "citera"
    }
  ],
  "word": "Zither"
}

Download raw JSONL data for Zither meaning in All languages combined (7.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-27 from the dewiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (c7bdf0e and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.