See Vorrang on Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": "1, 2", "word": "Nachrang" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Singularetantum (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv m (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "sense_index": "1", "word": "vorrangig" }, { "sense_index": "2", "word": "bevorrangt" }, { "sense_index": "1", "word": "Vorranggraph" }, { "sense_index": "1", "word": "Vorrangladung" }, { "sense_index": "1", "word": "Vorrangliste" }, { "sense_index": "1", "word": "Vorrangprinzip" }, { "sense_index": "1, 2", "word": "Vorrangeinräumung" }, { "sense_index": "1, 2", "word": "Vorrangeinräumungserklärung" }, { "sense_index": "1, 2", "word": "Vorrangfehler" }, { "sense_index": "1, 2", "word": "Vorrangprüfung" }, { "sense_index": "1, 2", "word": "Vorrangregel" }, { "sense_index": "1, 2", "word": "Vorrangschalter" }, { "sense_index": "1, 2", "word": "Vorrangschaltung" }, { "sense_index": "1, 2", "word": "Vorrangschild" }, { "sense_index": "1, 2", "word": "Vorrangstraße" }, { "sense_index": "1, 2", "word": "Vorrangtafel" }, { "sense_index": "1, 2", "word": "Vorrangtheorie" }, { "sense_index": "1, 2", "word": "Vorrangthese" }, { "sense_index": "1, 2", "word": "Vorrangverletzung" }, { "sense_index": "1, 2", "word": "Vorrangverzicht" }, { "sense_index": "1, 2", "word": "Vorrangwarteschlange" }, { "sense_index": "2", "word": "Vorrangfläche" }, { "sense_index": "2", "word": "Vorranggebiet" }, { "sense_index": "2", "word": "Vorrangzeichen" }, { "sense_index": "2", "word": "Vorrangzone" } ], "forms": [ { "form": "der Vorrang", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "des Vorranges", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "des Vorrangs", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "dem Vorrang", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Vorrang", "tags": [ "accusative", "singular" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Rang" }, { "sense_index": "2", "word": "Recht" } ], "hyphenation": "Vor·rang", "hyponyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Ausländervorrang" }, { "sense_index": "1", "word": "Inländervorrang" }, { "sense_index": "2", "word": "Linksvorrang" }, { "sense_index": "2", "word": "Rechtsvorrang" } ], "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Die VIPs hatten beim Zugang den Vorrang." }, { "ref": "Dr. Helmut Bäumler: IT-Sicherheit - für wen? In: Vortrag auf dem 5. Deutschen IT-Sicherheitskongreß des BSI, Bonn. Unabhängiges Landeszentrum für Datenschutz Schleswig-Holstein, 30. April 1997, archiviert vom Original am 30. April 1997 abgerufen am 9. April 2015 (HTML, Deutsch).", "text": "„Zu einem solchen Ziel gibt es zwar keine vernünftige Alternative, gleichwohl stellt sich die Frage, welche Interessen im Zweifel Vorrang haben.“" }, { "ref": "Michael Bröning: Grenzen sind doch gut. Wer möchte, dass es solidarisch und gerecht zugeht, sollte den Nationalstaat nicht verachten. In: chrismon. Nummer 07/2019, Seite 38 .", "text": "„[…] der Vorrang der Politik gegenüber der Wirtschaft bleibt in einer ökonomisch entgrenzten Welt am ehesten im Rahmen der Nation gewahrt.“" } ], "glosses": [ "größere Bedeutung, höherer Stellenwert als jemand/etwas anderes" ], "id": "de-Vorrang-de-noun-uEGP0D77", "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "text": "Da der Wagen von der Vorrangstraße an der Kreuzung anhielt, hatte er somit auf den Vorrang verzichtet." }, { "ref": "Österreichische Straßenverkehrsordnung, Fassung vom 6. Dezember 2015, § 19", "text": "„Fahrzeuge, die von rechts kommen, haben, sofern die folgenden Absätze nichts anderes bestimmen, den Vorrang; Schienenfahrzeuge jedoch auch dann, wenn sie von links kommen.“" } ], "glosses": [ "die Vorfahrt im Straßenverkehr, auch bei Fußgängern" ], "id": "de-Vorrang-de-noun-P4h~QC3h", "raw_tags": [ "besonders österreichisch" ], "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈfoːɐ̯ˌʁaŋ" }, { "audio": "De-Vorrang.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/90/De-Vorrang.ogg/De-Vorrang.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Vorrang.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Erstrangigkeit" }, { "raw_tags": [ "bildungssprachlich" ], "sense_index": "1", "word": "Prädominanz" }, { "sense_index": "1", "word": "Präzedenz" }, { "sense_index": "1", "word": "Primat" }, { "sense_index": "1", "word": "Vorzug" }, { "raw_tags": [ "bildungssprachlich" ], "sense_index": "1, 2", "word": "Priorität" }, { "sense_index": "2", "tags": [ "Swiss Standard German" ], "word": "Vortritt" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Bosnisch", "lang_code": "bs", "sense": "größere Bedeutung, höherer Stellenwert als jemand/etwas anderes", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "prednost" }, { "lang": "Bulgarisch", "lang_code": "bg", "sense": "größere Bedeutung, höherer Stellenwert als jemand/etwas anderes", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "предимство" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "größere Bedeutung, höherer Stellenwert als jemand/etwas anderes", "sense_index": "1", "word": "preference" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "größere Bedeutung, höherer Stellenwert als jemand/etwas anderes", "sense_index": "1", "word": "priority" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "größere Bedeutung, höherer Stellenwert als jemand/etwas anderes", "sense_index": "1", "word": "precedence" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "größere Bedeutung, höherer Stellenwert als jemand/etwas anderes", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "préséance" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "größere Bedeutung, höherer Stellenwert als jemand/etwas anderes", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "primauté" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "größere Bedeutung, höherer Stellenwert als jemand/etwas anderes", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "prééminence" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "größere Bedeutung, höherer Stellenwert als jemand/etwas anderes", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "préférence" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "größere Bedeutung, höherer Stellenwert als jemand/etwas anderes", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "priorité" }, { "lang": "Kroatisch", "lang_code": "hr", "sense": "größere Bedeutung, höherer Stellenwert als jemand/etwas anderes", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "prednost" }, { "lang": "Lettisch", "lang_code": "lv", "sense": "größere Bedeutung, höherer Stellenwert als jemand/etwas anderes", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "priekšrocība" }, { "lang": "Mazedonisch", "lang_code": "mk", "roman": "prednost", "sense": "größere Bedeutung, höherer Stellenwert als jemand/etwas anderes", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "предност" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense": "größere Bedeutung, höherer Stellenwert als jemand/etwas anderes", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "voorrang" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "größere Bedeutung, höherer Stellenwert als jemand/etwas anderes", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "pierwszeństwo" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "preimuščestvo", "sense": "größere Bedeutung, höherer Stellenwert als jemand/etwas anderes", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "преимущество" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "größere Bedeutung, höherer Stellenwert als jemand/etwas anderes", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "företräde" }, { "lang": "Serbisch", "lang_code": "sr", "roman": "prednost", "sense": "größere Bedeutung, höherer Stellenwert als jemand/etwas anderes", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "предност" }, { "lang": "Serbokroatisch", "lang_code": "sh", "roman": "prednost", "sense": "größere Bedeutung, höherer Stellenwert als jemand/etwas anderes", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "предност" }, { "lang": "Slowakisch", "lang_code": "sk", "sense": "größere Bedeutung, höherer Stellenwert als jemand/etwas anderes", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "prednosť" }, { "lang": "Slowenisch", "lang_code": "sl", "sense": "größere Bedeutung, höherer Stellenwert als jemand/etwas anderes", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "prednost" }, { "lang": "Niedersorbisch", "lang_code": "dsb", "sense": "größere Bedeutung, höherer Stellenwert als jemand/etwas anderes", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "prědnosć" }, { "lang": "Obersorbisch", "lang_code": "hsb", "sense": "größere Bedeutung, höherer Stellenwert als jemand/etwas anderes", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "prěnjosć" }, { "lang": "Obersorbisch", "lang_code": "hsb", "sense": "größere Bedeutung, höherer Stellenwert als jemand/etwas anderes", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "prěnjota" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "größere Bedeutung, höherer Stellenwert als jemand/etwas anderes", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "přednost" }, { "lang": "Türkisch", "lang_code": "tr", "sense": "größere Bedeutung, höherer Stellenwert als jemand/etwas anderes", "sense_index": "1", "word": "tercih" }, { "lang": "Weißrussisch", "lang_code": "be", "sense": "größere Bedeutung, höherer Stellenwert als jemand/etwas anderes", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "перавага" }, { "lang": "Bosnisch", "lang_code": "bs", "sense": "besonders österreichisch: die Vorfahrt im Straßenverkehr, auch bei Fußgängern", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "prednost" }, { "lang": "Bosnisch", "lang_code": "bs", "sense": "besonders österreichisch: die Vorfahrt im Straßenverkehr, auch bei Fußgängern", "sense_index": "2", "tags": [ "neuter" ], "word": "prvenstvo" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "besonders österreichisch: die Vorfahrt im Straßenverkehr, auch bei Fußgängern", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "priorité" }, { "lang": "Kroatisch", "lang_code": "hr", "sense": "besonders österreichisch: die Vorfahrt im Straßenverkehr, auch bei Fußgängern", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "prednost" }, { "lang": "Kroatisch", "lang_code": "hr", "sense": "besonders österreichisch: die Vorfahrt im Straßenverkehr, auch bei Fußgängern", "sense_index": "2", "tags": [ "neuter" ], "word": "prvenstvo" }, { "lang": "Mazedonisch", "lang_code": "mk", "roman": "prednost", "sense": "besonders österreichisch: die Vorfahrt im Straßenverkehr, auch bei Fußgängern", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "предност" }, { "lang": "Mazedonisch", "lang_code": "mk", "roman": "prvenstvo", "sense": "besonders österreichisch: die Vorfahrt im Straßenverkehr, auch bei Fußgängern", "sense_index": "2", "tags": [ "neuter" ], "word": "првенство" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense": "besonders österreichisch: die Vorfahrt im Straßenverkehr, auch bei Fußgängern", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "voorrang" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "besonders österreichisch: die Vorfahrt im Straßenverkehr, auch bei Fußgängern", "sense_index": "2", "tags": [ "neuter" ], "word": "pierwszeństwo" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "preimuščestvo", "sense": "besonders österreichisch: die Vorfahrt im Straßenverkehr, auch bei Fußgängern", "sense_index": "2", "tags": [ "neuter" ], "word": "преимущество" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "u" ], "sense": "besonders österreichisch: die Vorfahrt im Straßenverkehr, auch bei Fußgängern", "sense_index": "2", "word": "förtur" }, { "lang": "Serbisch", "lang_code": "sr", "roman": "prednost", "sense": "besonders österreichisch: die Vorfahrt im Straßenverkehr, auch bei Fußgängern", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "предност" }, { "lang": "Serbisch", "lang_code": "sr", "roman": "prvenstvo", "sense": "besonders österreichisch: die Vorfahrt im Straßenverkehr, auch bei Fußgängern", "sense_index": "2", "tags": [ "neuter" ], "word": "првенство" }, { "lang": "Serbokroatisch", "lang_code": "sh", "roman": "prednost", "sense": "besonders österreichisch: die Vorfahrt im Straßenverkehr, auch bei Fußgängern", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "предност" }, { "lang": "Serbokroatisch", "lang_code": "sh", "roman": "prvenstvo", "sense": "besonders österreichisch: die Vorfahrt im Straßenverkehr, auch bei Fußgängern", "sense_index": "2", "tags": [ "neuter" ], "word": "првенство" }, { "lang": "Slowakisch", "lang_code": "sk", "sense": "besonders österreichisch: die Vorfahrt im Straßenverkehr, auch bei Fußgängern", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "prednosť" }, { "lang": "Slowakisch", "lang_code": "sk", "sense": "besonders österreichisch: die Vorfahrt im Straßenverkehr, auch bei Fußgängern", "sense_index": "2", "tags": [ "neuter" ], "word": "prvenstvo" }, { "lang": "Slowenisch", "lang_code": "sl", "sense": "besonders österreichisch: die Vorfahrt im Straßenverkehr, auch bei Fußgängern", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "prednost" }, { "lang": "Slowenisch", "lang_code": "sl", "sense": "besonders österreichisch: die Vorfahrt im Straßenverkehr, auch bei Fußgängern", "sense_index": "2", "tags": [ "neuter" ], "word": "prvenstvo" }, { "lang": "Obersorbisch", "lang_code": "hsb", "sense": "besonders österreichisch: die Vorfahrt im Straßenverkehr, auch bei Fußgängern", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "prěnjosć" }, { "lang": "Obersorbisch", "lang_code": "hsb", "sense": "besonders österreichisch: die Vorfahrt im Straßenverkehr, auch bei Fußgängern", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "prěnjota" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "besonders österreichisch: die Vorfahrt im Straßenverkehr, auch bei Fußgängern", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "přednost" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "besonders österreichisch: die Vorfahrt im Straßenverkehr, auch bei Fußgängern", "sense_index": "2", "tags": [ "neuter" ], "word": "prvenství" }, { "lang": "Türkisch", "lang_code": "tr", "sense": "besonders österreichisch: die Vorfahrt im Straßenverkehr, auch bei Fußgängern", "sense_index": "2", "word": "öncelik" }, { "lang": "Weißrussisch", "lang_code": "be", "sense": "besonders österreichisch: die Vorfahrt im Straßenverkehr, auch bei Fußgängern", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "перавага" } ], "word": "Vorrang" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": "1, 2", "word": "Nachrang" } ], "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Singularetantum (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv m (Deutsch)", "siehe auch" ], "derived": [ { "sense_index": "1", "word": "vorrangig" }, { "sense_index": "2", "word": "bevorrangt" }, { "sense_index": "1", "word": "Vorranggraph" }, { "sense_index": "1", "word": "Vorrangladung" }, { "sense_index": "1", "word": "Vorrangliste" }, { "sense_index": "1", "word": "Vorrangprinzip" }, { "sense_index": "1, 2", "word": "Vorrangeinräumung" }, { "sense_index": "1, 2", "word": "Vorrangeinräumungserklärung" }, { "sense_index": "1, 2", "word": "Vorrangfehler" }, { "sense_index": "1, 2", "word": "Vorrangprüfung" }, { "sense_index": "1, 2", "word": "Vorrangregel" }, { "sense_index": "1, 2", "word": "Vorrangschalter" }, { "sense_index": "1, 2", "word": "Vorrangschaltung" }, { "sense_index": "1, 2", "word": "Vorrangschild" }, { "sense_index": "1, 2", "word": "Vorrangstraße" }, { "sense_index": "1, 2", "word": "Vorrangtafel" }, { "sense_index": "1, 2", "word": "Vorrangtheorie" }, { "sense_index": "1, 2", "word": "Vorrangthese" }, { "sense_index": "1, 2", "word": "Vorrangverletzung" }, { "sense_index": "1, 2", "word": "Vorrangverzicht" }, { "sense_index": "1, 2", "word": "Vorrangwarteschlange" }, { "sense_index": "2", "word": "Vorrangfläche" }, { "sense_index": "2", "word": "Vorranggebiet" }, { "sense_index": "2", "word": "Vorrangzeichen" }, { "sense_index": "2", "word": "Vorrangzone" } ], "forms": [ { "form": "der Vorrang", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "des Vorranges", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "des Vorrangs", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "dem Vorrang", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Vorrang", "tags": [ "accusative", "singular" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Rang" }, { "sense_index": "2", "word": "Recht" } ], "hyphenation": "Vor·rang", "hyponyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Ausländervorrang" }, { "sense_index": "1", "word": "Inländervorrang" }, { "sense_index": "2", "word": "Linksvorrang" }, { "sense_index": "2", "word": "Rechtsvorrang" } ], "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Die VIPs hatten beim Zugang den Vorrang." }, { "ref": "Dr. Helmut Bäumler: IT-Sicherheit - für wen? In: Vortrag auf dem 5. Deutschen IT-Sicherheitskongreß des BSI, Bonn. Unabhängiges Landeszentrum für Datenschutz Schleswig-Holstein, 30. April 1997, archiviert vom Original am 30. April 1997 abgerufen am 9. April 2015 (HTML, Deutsch).", "text": "„Zu einem solchen Ziel gibt es zwar keine vernünftige Alternative, gleichwohl stellt sich die Frage, welche Interessen im Zweifel Vorrang haben.“" }, { "ref": "Michael Bröning: Grenzen sind doch gut. Wer möchte, dass es solidarisch und gerecht zugeht, sollte den Nationalstaat nicht verachten. In: chrismon. Nummer 07/2019, Seite 38 .", "text": "„[…] der Vorrang der Politik gegenüber der Wirtschaft bleibt in einer ökonomisch entgrenzten Welt am ehesten im Rahmen der Nation gewahrt.“" } ], "glosses": [ "größere Bedeutung, höherer Stellenwert als jemand/etwas anderes" ], "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "text": "Da der Wagen von der Vorrangstraße an der Kreuzung anhielt, hatte er somit auf den Vorrang verzichtet." }, { "ref": "Österreichische Straßenverkehrsordnung, Fassung vom 6. Dezember 2015, § 19", "text": "„Fahrzeuge, die von rechts kommen, haben, sofern die folgenden Absätze nichts anderes bestimmen, den Vorrang; Schienenfahrzeuge jedoch auch dann, wenn sie von links kommen.“" } ], "glosses": [ "die Vorfahrt im Straßenverkehr, auch bei Fußgängern" ], "raw_tags": [ "besonders österreichisch" ], "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈfoːɐ̯ˌʁaŋ" }, { "audio": "De-Vorrang.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/90/De-Vorrang.ogg/De-Vorrang.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Vorrang.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Erstrangigkeit" }, { "raw_tags": [ "bildungssprachlich" ], "sense_index": "1", "word": "Prädominanz" }, { "sense_index": "1", "word": "Präzedenz" }, { "sense_index": "1", "word": "Primat" }, { "sense_index": "1", "word": "Vorzug" }, { "raw_tags": [ "bildungssprachlich" ], "sense_index": "1, 2", "word": "Priorität" }, { "sense_index": "2", "tags": [ "Swiss Standard German" ], "word": "Vortritt" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Bosnisch", "lang_code": "bs", "sense": "größere Bedeutung, höherer Stellenwert als jemand/etwas anderes", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "prednost" }, { "lang": "Bulgarisch", "lang_code": "bg", "sense": "größere Bedeutung, höherer Stellenwert als jemand/etwas anderes", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "предимство" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "größere Bedeutung, höherer Stellenwert als jemand/etwas anderes", "sense_index": "1", "word": "preference" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "größere Bedeutung, höherer Stellenwert als jemand/etwas anderes", "sense_index": "1", "word": "priority" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "größere Bedeutung, höherer Stellenwert als jemand/etwas anderes", "sense_index": "1", "word": "precedence" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "größere Bedeutung, höherer Stellenwert als jemand/etwas anderes", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "préséance" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "größere Bedeutung, höherer Stellenwert als jemand/etwas anderes", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "primauté" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "größere Bedeutung, höherer Stellenwert als jemand/etwas anderes", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "prééminence" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "größere Bedeutung, höherer Stellenwert als jemand/etwas anderes", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "préférence" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "größere Bedeutung, höherer Stellenwert als jemand/etwas anderes", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "priorité" }, { "lang": "Kroatisch", "lang_code": "hr", "sense": "größere Bedeutung, höherer Stellenwert als jemand/etwas anderes", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "prednost" }, { "lang": "Lettisch", "lang_code": "lv", "sense": "größere Bedeutung, höherer Stellenwert als jemand/etwas anderes", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "priekšrocība" }, { "lang": "Mazedonisch", "lang_code": "mk", "roman": "prednost", "sense": "größere Bedeutung, höherer Stellenwert als jemand/etwas anderes", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "предност" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense": "größere Bedeutung, höherer Stellenwert als jemand/etwas anderes", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "voorrang" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "größere Bedeutung, höherer Stellenwert als jemand/etwas anderes", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "pierwszeństwo" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "preimuščestvo", "sense": "größere Bedeutung, höherer Stellenwert als jemand/etwas anderes", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "преимущество" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "größere Bedeutung, höherer Stellenwert als jemand/etwas anderes", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "företräde" }, { "lang": "Serbisch", "lang_code": "sr", "roman": "prednost", "sense": "größere Bedeutung, höherer Stellenwert als jemand/etwas anderes", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "предност" }, { "lang": "Serbokroatisch", "lang_code": "sh", "roman": "prednost", "sense": "größere Bedeutung, höherer Stellenwert als jemand/etwas anderes", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "предност" }, { "lang": "Slowakisch", "lang_code": "sk", "sense": "größere Bedeutung, höherer Stellenwert als jemand/etwas anderes", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "prednosť" }, { "lang": "Slowenisch", "lang_code": "sl", "sense": "größere Bedeutung, höherer Stellenwert als jemand/etwas anderes", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "prednost" }, { "lang": "Niedersorbisch", "lang_code": "dsb", "sense": "größere Bedeutung, höherer Stellenwert als jemand/etwas anderes", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "prědnosć" }, { "lang": "Obersorbisch", "lang_code": "hsb", "sense": "größere Bedeutung, höherer Stellenwert als jemand/etwas anderes", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "prěnjosć" }, { "lang": "Obersorbisch", "lang_code": "hsb", "sense": "größere Bedeutung, höherer Stellenwert als jemand/etwas anderes", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "prěnjota" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "größere Bedeutung, höherer Stellenwert als jemand/etwas anderes", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "přednost" }, { "lang": "Türkisch", "lang_code": "tr", "sense": "größere Bedeutung, höherer Stellenwert als jemand/etwas anderes", "sense_index": "1", "word": "tercih" }, { "lang": "Weißrussisch", "lang_code": "be", "sense": "größere Bedeutung, höherer Stellenwert als jemand/etwas anderes", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "перавага" }, { "lang": "Bosnisch", "lang_code": "bs", "sense": "besonders österreichisch: die Vorfahrt im Straßenverkehr, auch bei Fußgängern", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "prednost" }, { "lang": "Bosnisch", "lang_code": "bs", "sense": "besonders österreichisch: die Vorfahrt im Straßenverkehr, auch bei Fußgängern", "sense_index": "2", "tags": [ "neuter" ], "word": "prvenstvo" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "besonders österreichisch: die Vorfahrt im Straßenverkehr, auch bei Fußgängern", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "priorité" }, { "lang": "Kroatisch", "lang_code": "hr", "sense": "besonders österreichisch: die Vorfahrt im Straßenverkehr, auch bei Fußgängern", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "prednost" }, { "lang": "Kroatisch", "lang_code": "hr", "sense": "besonders österreichisch: die Vorfahrt im Straßenverkehr, auch bei Fußgängern", "sense_index": "2", "tags": [ "neuter" ], "word": "prvenstvo" }, { "lang": "Mazedonisch", "lang_code": "mk", "roman": "prednost", "sense": "besonders österreichisch: die Vorfahrt im Straßenverkehr, auch bei Fußgängern", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "предност" }, { "lang": "Mazedonisch", "lang_code": "mk", "roman": "prvenstvo", "sense": "besonders österreichisch: die Vorfahrt im Straßenverkehr, auch bei Fußgängern", "sense_index": "2", "tags": [ "neuter" ], "word": "првенство" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense": "besonders österreichisch: die Vorfahrt im Straßenverkehr, auch bei Fußgängern", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "voorrang" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "besonders österreichisch: die Vorfahrt im Straßenverkehr, auch bei Fußgängern", "sense_index": "2", "tags": [ "neuter" ], "word": "pierwszeństwo" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "preimuščestvo", "sense": "besonders österreichisch: die Vorfahrt im Straßenverkehr, auch bei Fußgängern", "sense_index": "2", "tags": [ "neuter" ], "word": "преимущество" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "u" ], "sense": "besonders österreichisch: die Vorfahrt im Straßenverkehr, auch bei Fußgängern", "sense_index": "2", "word": "förtur" }, { "lang": "Serbisch", "lang_code": "sr", "roman": "prednost", "sense": "besonders österreichisch: die Vorfahrt im Straßenverkehr, auch bei Fußgängern", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "предност" }, { "lang": "Serbisch", "lang_code": "sr", "roman": "prvenstvo", "sense": "besonders österreichisch: die Vorfahrt im Straßenverkehr, auch bei Fußgängern", "sense_index": "2", "tags": [ "neuter" ], "word": "првенство" }, { "lang": "Serbokroatisch", "lang_code": "sh", "roman": "prednost", "sense": "besonders österreichisch: die Vorfahrt im Straßenverkehr, auch bei Fußgängern", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "предност" }, { "lang": "Serbokroatisch", "lang_code": "sh", "roman": "prvenstvo", "sense": "besonders österreichisch: die Vorfahrt im Straßenverkehr, auch bei Fußgängern", "sense_index": "2", "tags": [ "neuter" ], "word": "првенство" }, { "lang": "Slowakisch", "lang_code": "sk", "sense": "besonders österreichisch: die Vorfahrt im Straßenverkehr, auch bei Fußgängern", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "prednosť" }, { "lang": "Slowakisch", "lang_code": "sk", "sense": "besonders österreichisch: die Vorfahrt im Straßenverkehr, auch bei Fußgängern", "sense_index": "2", "tags": [ "neuter" ], "word": "prvenstvo" }, { "lang": "Slowenisch", "lang_code": "sl", "sense": "besonders österreichisch: die Vorfahrt im Straßenverkehr, auch bei Fußgängern", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "prednost" }, { "lang": "Slowenisch", "lang_code": "sl", "sense": "besonders österreichisch: die Vorfahrt im Straßenverkehr, auch bei Fußgängern", "sense_index": "2", "tags": [ "neuter" ], "word": "prvenstvo" }, { "lang": "Obersorbisch", "lang_code": "hsb", "sense": "besonders österreichisch: die Vorfahrt im Straßenverkehr, auch bei Fußgängern", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "prěnjosć" }, { "lang": "Obersorbisch", "lang_code": "hsb", "sense": "besonders österreichisch: die Vorfahrt im Straßenverkehr, auch bei Fußgängern", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "prěnjota" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "besonders österreichisch: die Vorfahrt im Straßenverkehr, auch bei Fußgängern", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "přednost" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "besonders österreichisch: die Vorfahrt im Straßenverkehr, auch bei Fußgängern", "sense_index": "2", "tags": [ "neuter" ], "word": "prvenství" }, { "lang": "Türkisch", "lang_code": "tr", "sense": "besonders österreichisch: die Vorfahrt im Straßenverkehr, auch bei Fußgängern", "sense_index": "2", "word": "öncelik" }, { "lang": "Weißrussisch", "lang_code": "be", "sense": "besonders österreichisch: die Vorfahrt im Straßenverkehr, auch bei Fußgängern", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "перавага" } ], "word": "Vorrang" }
Download raw JSONL data for Vorrang meaning in All languages combined (14.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.