"Verdruss" meaning in All languages combined

See Verdruss on Wiktionary

Noun [Deutsch]

IPA: fɛɐ̯ˈdʁʊs Audio: De-Verdruss.ogg
Rhymes: -ʊs Etymology: mittelhochdeutsch verdrōʒ, verdrieʒ, althochdeutsch firthrōʒ, belegt seit dem 9. Jahrhundert Forms: Verdruß [obsolete], der Verdruss [nominative, singular], die Verdrusse [nominative, plural], des Verdrusses [genitive, singular], der Verdrusse [genitive, plural], dem Verdruss [dative, singular], dem Verdrusse [dative, singular], den Verdrussen [dative, plural], den Verdruss [accusative, singular], die Verdrusse [accusative, plural]
  1. (andauernder) Ärger Tags: plural, rare
    Sense id: de-Verdruss-de-noun-~mvDYCeX
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: Frust, Missmut Hypernyms: Gefühl Hyponyms: Spielverdruss Coordinate_terms: Überdruss, Gram Translations (andauernder Ärger): chagrin (Englisch), ĉagreno (Esperanto), ĉagreniĝo (Esperanto), tedo (Esperanto), kaŭzi (Esperanto), chagrin [masculine] (Französisch), dépit [masculine] (Französisch), verdriet (Niederländisch), разочарование (razočarovanie) (Russisch), досада (dosada) [feminine] (Russisch), огорчение (ogorčenie) [neuter] (Russisch), förtrytelse (Schwedisch), förtret (Schwedisch), harm (Schwedisch), disgusto [masculine] (Spanisch), molestia [feminine] (Spanisch), amargura [feminine] (Spanisch), vztek [masculine] (Tschechisch), rozmrzelost [feminine] (Tschechisch), bosszúság (Ungarisch)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv m (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Überdruss"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Gram"
    }
  ],
  "etymology_text": "mittelhochdeutsch verdrōʒ, verdrieʒ, althochdeutsch firthrōʒ, belegt seit dem 9. Jahrhundert",
  "expressions": [
    {
      "word": "zu"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Verdruß",
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "form": "der Verdruss",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Verdrusse",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Verdrusses",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Verdrusse",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Verdruss",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Verdrusse",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Verdrussen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "den Verdruss",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Verdrusse",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Gefühl"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Spielverdruss"
    }
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Sein Verdruss war groß, als er auch diesmal nicht gewählt wurde."
        },
        {
          "text": "Er ließ keinen Verdruss erkennen."
        },
        {
          "ref": "Stefan Berg, Markus Feldenkirchen, Jan Fleischhauer, Konstantin von Hammerstein: Apostel der Freiheit. In: DER SPIEGEL. Nummer 12/2012, ISSN 0038-7452, Seite 29-35 (Zitat Seite 29) .",
          "text": "„Es ist eine Kultur des Verdrusses, die sich über das Land gelegt hat, findet der Prediger.“"
        },
        {
          "author": "Volker Ullrich",
          "collection": "Zeit Geschichte",
          "number": "4/2014",
          "pages": "19",
          "ref": "Volker Ullrich: Grollend geliebt. In: Zeit Geschichte. Epochen. Menschen. Ideen. Nummer 4/2014, Seite 19",
          "text": "„Vor allem die nach dem Börsenkrach vom Herbst 1873 einsetzende, lang anhaltende Wirtschaftsflaute sorgte für Verdruss.“",
          "title": "Grollend geliebt"
        },
        {
          "author": "Andreas Hoidn-Borchers",
          "collection": "Stern",
          "number": "Heft 7",
          "ref": "Andreas Hoidn-Borchers: Schluss mit frustig. In: Stern. Nummer Heft 7, 2017 , Seite 86-89, Zitat Seite 87.",
          "text": "„Offenbar gibt es nach elf Jahren Merkel doch einen stärkeren Verdruss an der Kanzlerin als angenommen und von den Umfragen suggeriert.“",
          "title": "Schluss mit frustig",
          "year": "2017"
        },
        {
          "author": "Leo N. Tolstoi",
          "pages": "1196",
          "place": "München",
          "publisher": "Paul List Verlag",
          "ref": "Leo N. Tolstoi: Krieg und Frieden. Roman. Paul List Verlag, München 1971 (übersetzt von Werner Bergengruen), Seite 1196 . Russische Urfassung 1867.",
          "text": "„Er fühlte ihm den Puls und nahm zu seiner Verwunderung und zu seinem Verdruss wahr, dass der Puls ruhiger war.“",
          "title": "Krieg und Frieden",
          "title_complement": "Roman",
          "translator": "Werner Bergengruen",
          "year": "1971"
        },
        {
          "accessdate": "2022-09-21",
          "author": "Clemens Alois Baader",
          "collection": "Lexikon verstorbener Baierischer Schriftsteller des achtzehenten und neunzehenten Jahrhunderts",
          "pages": "159",
          "place": "Augsburg, Leipzig",
          "publisher": "von Jenisch- und Stagesche Buchhandlung",
          "ref": "Clemens Alois Baader: Ledermüller (Martin Frobenius). In: Lexikon verstorbener Baierischer Schriftsteller des achtzehenten und neunzehenten Jahrhunderts. 2. Band, erster Teil. A–P, von Jenisch- und Stagesche Buchhandlung, Augsburg, Leipzig 1825, Seite 159 (online: Baader / Lipowski, abgerufen am 21. September 2022) .",
          "text": "„Ledermüller kam nun nach Nürnberg zurück, wurde aber zu Hause mit so harten Vorwürfen und Verdrussen gequält, daß er fortlief, und sich zu einem Freund nach Römhild begab.“",
          "title": "Ledermüller (Martin Frobenius)",
          "url": "online:Baader / Lipowski",
          "volume": "2. Band, erster Teil. A–P",
          "year": "1825"
        }
      ],
      "glosses": [
        "(andauernder) Ärger"
      ],
      "id": "de-Verdruss-de-noun-~mvDYCeX",
      "raw_tags": [
        "gehoben",
        "sehr"
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "plural",
        "rare"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "fɛɐ̯ˈdʁʊs"
    },
    {
      "audio": "De-Verdruss.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5f/De-Verdruss.ogg/De-Verdruss.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Verdruss.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ʊs"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Frust"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Missmut"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "andauernder Ärger",
      "sense_index": "1",
      "word": "chagrin"
    },
    {
      "lang": "Esperanto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "andauernder Ärger",
      "sense_index": "1",
      "word": "ĉagreno"
    },
    {
      "lang": "Esperanto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "andauernder Ärger",
      "sense_index": "1",
      "word": "ĉagreniĝo"
    },
    {
      "lang": "Esperanto",
      "lang_code": "eo",
      "raw_tags": [
        "jemandem Verdruss bereiten"
      ],
      "sense": "andauernder Ärger",
      "sense_index": "1",
      "word": "tedo"
    },
    {
      "lang": "Esperanto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "andauernder Ärger",
      "sense_index": "1",
      "word": "kaŭzi"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "andauernder Ärger",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "chagrin"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "andauernder Ärger",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "dépit"
    },
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "andauernder Ärger",
      "sense_index": "1",
      "word": "verdriet"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "razočarovanie",
      "sense": "andauernder Ärger",
      "sense_index": "1",
      "word": "разочарование"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "dosada",
      "sense": "andauernder Ärger",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "досада"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "ogorčenie",
      "sense": "andauernder Ärger",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "огорчение"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "sense": "andauernder Ärger",
      "sense_index": "1",
      "word": "förtrytelse"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "sense": "andauernder Ärger",
      "sense_index": "1",
      "word": "förtret"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "sense": "andauernder Ärger",
      "sense_index": "1",
      "word": "harm"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "andauernder Ärger",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "disgusto"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "andauernder Ärger",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "molestia"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "andauernder Ärger",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "amargura"
    },
    {
      "lang": "Tschechisch",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "andauernder Ärger",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "vztek"
    },
    {
      "lang": "Tschechisch",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "andauernder Ärger",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "rozmrzelost"
    },
    {
      "lang": "Ungarisch",
      "lang_code": "hu",
      "sense": "andauernder Ärger",
      "sense_index": "1",
      "word": "bosszúság"
    }
  ],
  "word": "Verdruss"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv m (Deutsch)",
    "siehe auch"
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Überdruss"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Gram"
    }
  ],
  "etymology_text": "mittelhochdeutsch verdrōʒ, verdrieʒ, althochdeutsch firthrōʒ, belegt seit dem 9. Jahrhundert",
  "expressions": [
    {
      "word": "zu"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Verdruß",
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "form": "der Verdruss",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Verdrusse",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Verdrusses",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Verdrusse",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Verdruss",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Verdrusse",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Verdrussen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "den Verdruss",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Verdrusse",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Gefühl"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Spielverdruss"
    }
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Sein Verdruss war groß, als er auch diesmal nicht gewählt wurde."
        },
        {
          "text": "Er ließ keinen Verdruss erkennen."
        },
        {
          "ref": "Stefan Berg, Markus Feldenkirchen, Jan Fleischhauer, Konstantin von Hammerstein: Apostel der Freiheit. In: DER SPIEGEL. Nummer 12/2012, ISSN 0038-7452, Seite 29-35 (Zitat Seite 29) .",
          "text": "„Es ist eine Kultur des Verdrusses, die sich über das Land gelegt hat, findet der Prediger.“"
        },
        {
          "author": "Volker Ullrich",
          "collection": "Zeit Geschichte",
          "number": "4/2014",
          "pages": "19",
          "ref": "Volker Ullrich: Grollend geliebt. In: Zeit Geschichte. Epochen. Menschen. Ideen. Nummer 4/2014, Seite 19",
          "text": "„Vor allem die nach dem Börsenkrach vom Herbst 1873 einsetzende, lang anhaltende Wirtschaftsflaute sorgte für Verdruss.“",
          "title": "Grollend geliebt"
        },
        {
          "author": "Andreas Hoidn-Borchers",
          "collection": "Stern",
          "number": "Heft 7",
          "ref": "Andreas Hoidn-Borchers: Schluss mit frustig. In: Stern. Nummer Heft 7, 2017 , Seite 86-89, Zitat Seite 87.",
          "text": "„Offenbar gibt es nach elf Jahren Merkel doch einen stärkeren Verdruss an der Kanzlerin als angenommen und von den Umfragen suggeriert.“",
          "title": "Schluss mit frustig",
          "year": "2017"
        },
        {
          "author": "Leo N. Tolstoi",
          "pages": "1196",
          "place": "München",
          "publisher": "Paul List Verlag",
          "ref": "Leo N. Tolstoi: Krieg und Frieden. Roman. Paul List Verlag, München 1971 (übersetzt von Werner Bergengruen), Seite 1196 . Russische Urfassung 1867.",
          "text": "„Er fühlte ihm den Puls und nahm zu seiner Verwunderung und zu seinem Verdruss wahr, dass der Puls ruhiger war.“",
          "title": "Krieg und Frieden",
          "title_complement": "Roman",
          "translator": "Werner Bergengruen",
          "year": "1971"
        },
        {
          "accessdate": "2022-09-21",
          "author": "Clemens Alois Baader",
          "collection": "Lexikon verstorbener Baierischer Schriftsteller des achtzehenten und neunzehenten Jahrhunderts",
          "pages": "159",
          "place": "Augsburg, Leipzig",
          "publisher": "von Jenisch- und Stagesche Buchhandlung",
          "ref": "Clemens Alois Baader: Ledermüller (Martin Frobenius). In: Lexikon verstorbener Baierischer Schriftsteller des achtzehenten und neunzehenten Jahrhunderts. 2. Band, erster Teil. A–P, von Jenisch- und Stagesche Buchhandlung, Augsburg, Leipzig 1825, Seite 159 (online: Baader / Lipowski, abgerufen am 21. September 2022) .",
          "text": "„Ledermüller kam nun nach Nürnberg zurück, wurde aber zu Hause mit so harten Vorwürfen und Verdrussen gequält, daß er fortlief, und sich zu einem Freund nach Römhild begab.“",
          "title": "Ledermüller (Martin Frobenius)",
          "url": "online:Baader / Lipowski",
          "volume": "2. Band, erster Teil. A–P",
          "year": "1825"
        }
      ],
      "glosses": [
        "(andauernder) Ärger"
      ],
      "raw_tags": [
        "gehoben",
        "sehr"
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "plural",
        "rare"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "fɛɐ̯ˈdʁʊs"
    },
    {
      "audio": "De-Verdruss.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5f/De-Verdruss.ogg/De-Verdruss.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Verdruss.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ʊs"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Frust"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Missmut"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "andauernder Ärger",
      "sense_index": "1",
      "word": "chagrin"
    },
    {
      "lang": "Esperanto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "andauernder Ärger",
      "sense_index": "1",
      "word": "ĉagreno"
    },
    {
      "lang": "Esperanto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "andauernder Ärger",
      "sense_index": "1",
      "word": "ĉagreniĝo"
    },
    {
      "lang": "Esperanto",
      "lang_code": "eo",
      "raw_tags": [
        "jemandem Verdruss bereiten"
      ],
      "sense": "andauernder Ärger",
      "sense_index": "1",
      "word": "tedo"
    },
    {
      "lang": "Esperanto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "andauernder Ärger",
      "sense_index": "1",
      "word": "kaŭzi"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "andauernder Ärger",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "chagrin"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "andauernder Ärger",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "dépit"
    },
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "andauernder Ärger",
      "sense_index": "1",
      "word": "verdriet"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "razočarovanie",
      "sense": "andauernder Ärger",
      "sense_index": "1",
      "word": "разочарование"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "dosada",
      "sense": "andauernder Ärger",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "досада"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "ogorčenie",
      "sense": "andauernder Ärger",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "огорчение"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "sense": "andauernder Ärger",
      "sense_index": "1",
      "word": "förtrytelse"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "sense": "andauernder Ärger",
      "sense_index": "1",
      "word": "förtret"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "sense": "andauernder Ärger",
      "sense_index": "1",
      "word": "harm"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "andauernder Ärger",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "disgusto"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "andauernder Ärger",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "molestia"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "andauernder Ärger",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "amargura"
    },
    {
      "lang": "Tschechisch",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "andauernder Ärger",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "vztek"
    },
    {
      "lang": "Tschechisch",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "andauernder Ärger",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "rozmrzelost"
    },
    {
      "lang": "Ungarisch",
      "lang_code": "hu",
      "sense": "andauernder Ärger",
      "sense_index": "1",
      "word": "bosszúság"
    }
  ],
  "word": "Verdruss"
}

Download raw JSONL data for Verdruss meaning in All languages combined (7.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-30 from the dewiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.