"Trip" meaning in All languages combined

See Trip on Wiktionary

Noun [Deutsch]

IPA: tʁɪp Audio: De-Trip.ogg Forms: der Trip [nominative, singular], die Trips [nominative, plural], des Trips [genitive, singular], der Trips [genitive, plural], dem Trip [dative, singular], den Trips [dative, plural], den Trip [accusative, singular], die Trips [accusative, plural]
Rhymes: -ɪp Etymology: im 20. Jahrhundert von dem englischen Substantiv trip ^(→ en) „Reise, Ausflug, Spritztour“ entlehnt, einer Ableitung vom englischen Verb trip ^(→ en) „trippeln“
  1. kurzfristiger Ausflug
    Sense id: de-Trip-de-noun-1
  2. Rauschzustand nach Einnahme einer halluzinogenen Droge Tags: colloquial
    Sense id: de-Trip-de-noun-2
  3. Phase, in der sich jemand besonders stark für eine Sache interessiert
    Sense id: de-Trip-de-noun-3
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: Abstecher, Drogenrausch Hypernyms: Ausflug, Rauschzustand Hyponyms: Abenteuertrip, Horrortrip, Kulturtrip, Kurztrip, Minitrip, Roadtrip, Afrika-Trip, Städtetrip, Egotrip Derived forms: trippen Translations (kurzfristiger Ausflug): trip (Englisch)

Inflected forms

Download JSONL data for Trip meaning in All languages combined (4.4kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv m (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Englisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "sense_id": "2",
      "word": "trippen"
    }
  ],
  "etymology_text": "im 20. Jahrhundert von dem englischen Substantiv trip ^(→ en) „Reise, Ausflug, Spritztour“ entlehnt, einer Ableitung vom englischen Verb trip ^(→ en) „trippeln“",
  "forms": [
    {
      "form": "der Trip",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Trips",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Trips",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Trips",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Trip",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Trips",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "den Trip",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Trips",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Ausflug"
    },
    {
      "sense_id": "2",
      "word": "Rauschzustand"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Abenteuertrip"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Horrortrip"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Kulturtrip"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Kurztrip"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Minitrip"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Roadtrip"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Afrika-Trip"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Städtetrip"
    },
    {
      "sense_id": "3",
      "word": "Egotrip"
    }
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Der Trip durch die lebendige City rundeten den ereignisreichen Tag ab."
        },
        {
          "author": "Thilo Mischke",
          "isbn": "978-3-86493-052-2",
          "pages": "50.",
          "place": "Berlin",
          "publisher": "Ullstein",
          "raw_ref": "Thilo Mischke: Húh! Die Isländer, die Elfen und ich. Unterwegs in einem sagenhaften Land. Ullstein, Berlin 2017, ISBN 978-3-86493-052-2, Seite 50.",
          "text": "„Der Trip dauert dann drei Tage.“",
          "title": "Húh! Die Isländer, die Elfen und ich",
          "title_complement": "Unterwegs in einem sagenhaften Land",
          "year": "2017"
        },
        {
          "author": "Lois Pryce",
          "isbn": "978-3-7701-6687-9",
          "pages": "8.",
          "place": "Ostfildern",
          "publisher": "DuMont Reiseverlag",
          "raw_ref": "Lois Pryce: Mit 80 Schutzengeln durch Afrika. Die verrückteste, halsbrecherischste, schrecklich-schönste Reise meines Lebens. DuMont Reiseverlag, Ostfildern 2018 (übersetzt von Anja Fülle, Jérôme Mermod), ISBN 978-3-7701-6687-9, Seite 8. Englisches Original 2009.",
          "text": "„Sobald ich wieder zu Hause war, kramte ich eine Weltkarte heraus und begann, vom nächsten Trip zu träumen – der Rettungsanker aller an ihr Heim gefesselten Reisenden, Hausboot hin oder her.“",
          "title": "Mit 80 Schutzengeln durch Afrika",
          "title_complement": "Die verrückteste, halsbrecherischste, schrecklich-schönste Reise meines Lebens",
          "translator": "Anja Fülle, Jérôme Mermod",
          "year": "2018"
        }
      ],
      "glosses": [
        "kurzfristiger Ausflug"
      ],
      "id": "de-Trip-de-noun-1",
      "senseid": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Rauschzustand nach Einnahme einer halluzinogenen Droge"
      ],
      "id": "de-Trip-de-noun-2",
      "senseid": "2",
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Phase, in der sich jemand besonders stark für eine Sache interessiert"
      ],
      "id": "de-Trip-de-noun-3",
      "raw_tags": [
        "umgangssprachlich,",
        "meist abwertend"
      ],
      "senseid": "3"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "tʁɪp"
    },
    {
      "audio": "De-Trip.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/26/De-Trip.ogg/De-Trip.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Trip.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɪp"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Abstecher"
    },
    {
      "sense_id": "2",
      "word": "Drogenrausch"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "kurzfristiger Ausflug",
      "sense_id": "1",
      "word": "trip"
    }
  ],
  "word": "Trip"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv m (Deutsch)",
    "siehe auch",
    "Übersetzungen (Englisch)"
  ],
  "derived": [
    {
      "sense_id": "2",
      "word": "trippen"
    }
  ],
  "etymology_text": "im 20. Jahrhundert von dem englischen Substantiv trip ^(→ en) „Reise, Ausflug, Spritztour“ entlehnt, einer Ableitung vom englischen Verb trip ^(→ en) „trippeln“",
  "forms": [
    {
      "form": "der Trip",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Trips",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Trips",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Trips",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Trip",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Trips",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "den Trip",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Trips",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Ausflug"
    },
    {
      "sense_id": "2",
      "word": "Rauschzustand"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Abenteuertrip"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Horrortrip"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Kulturtrip"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Kurztrip"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Minitrip"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Roadtrip"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Afrika-Trip"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Städtetrip"
    },
    {
      "sense_id": "3",
      "word": "Egotrip"
    }
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Der Trip durch die lebendige City rundeten den ereignisreichen Tag ab."
        },
        {
          "author": "Thilo Mischke",
          "isbn": "978-3-86493-052-2",
          "pages": "50.",
          "place": "Berlin",
          "publisher": "Ullstein",
          "raw_ref": "Thilo Mischke: Húh! Die Isländer, die Elfen und ich. Unterwegs in einem sagenhaften Land. Ullstein, Berlin 2017, ISBN 978-3-86493-052-2, Seite 50.",
          "text": "„Der Trip dauert dann drei Tage.“",
          "title": "Húh! Die Isländer, die Elfen und ich",
          "title_complement": "Unterwegs in einem sagenhaften Land",
          "year": "2017"
        },
        {
          "author": "Lois Pryce",
          "isbn": "978-3-7701-6687-9",
          "pages": "8.",
          "place": "Ostfildern",
          "publisher": "DuMont Reiseverlag",
          "raw_ref": "Lois Pryce: Mit 80 Schutzengeln durch Afrika. Die verrückteste, halsbrecherischste, schrecklich-schönste Reise meines Lebens. DuMont Reiseverlag, Ostfildern 2018 (übersetzt von Anja Fülle, Jérôme Mermod), ISBN 978-3-7701-6687-9, Seite 8. Englisches Original 2009.",
          "text": "„Sobald ich wieder zu Hause war, kramte ich eine Weltkarte heraus und begann, vom nächsten Trip zu träumen – der Rettungsanker aller an ihr Heim gefesselten Reisenden, Hausboot hin oder her.“",
          "title": "Mit 80 Schutzengeln durch Afrika",
          "title_complement": "Die verrückteste, halsbrecherischste, schrecklich-schönste Reise meines Lebens",
          "translator": "Anja Fülle, Jérôme Mermod",
          "year": "2018"
        }
      ],
      "glosses": [
        "kurzfristiger Ausflug"
      ],
      "senseid": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Rauschzustand nach Einnahme einer halluzinogenen Droge"
      ],
      "senseid": "2",
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Phase, in der sich jemand besonders stark für eine Sache interessiert"
      ],
      "raw_tags": [
        "umgangssprachlich,",
        "meist abwertend"
      ],
      "senseid": "3"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "tʁɪp"
    },
    {
      "audio": "De-Trip.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/26/De-Trip.ogg/De-Trip.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Trip.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɪp"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Abstecher"
    },
    {
      "sense_id": "2",
      "word": "Drogenrausch"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "kurzfristiger Ausflug",
      "sense_id": "1",
      "word": "trip"
    }
  ],
  "word": "Trip"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-03 from the dewiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (6e62baf and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.