See Stadtmauer on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Roter Audiolink", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv f (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Audio-Datei", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Illustration", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "Stadtmauerturm" } ], "etymology_text": "[1] Determinativkompositum aus den Substantiven Stadt und Mauer", "forms": [ { "form": "die Stadtmauer", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Stadtmauern", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "der Stadtmauer", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Stadtmauern", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "der Stadtmauer", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Stadtmauern", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "die Stadtmauer", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Stadtmauern", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Stadtbefestigung" }, { "sense_index": "1", "word": "Befestigungsanlage" }, { "sense_index": "1", "word": "Mauer" }, { "sense_index": "1", "word": "Bauwerk" } ], "hyphenation": "Stadt·mau·er", "hyponyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Mauerkrone" }, { "sense_index": "1", "word": "Stadttor" }, { "sense_index": "1", "word": "Wehrturm" } ], "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Substantiv", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Wer die toskanische Stadt Lucca besucht, sollte sich einen Spaziergang auf der noch fast vollständig erhaltenen Stadtmauer nicht entgehen lassen." }, { "author": "Ulrike Bresch", "collection": "Konturen. Magazin für Sprache, Literatur und Landschaft", "number": "Heft 2", "ref": "Ulrike Bresch: Blaßblauer Himmel, rotbraune Backsteine und ein Hauch von Hanse. In: Konturen. Magazin für Sprache, Literatur und Landschaft. Nummer Heft 2, 1993 , Seite 27-34, Zitat Seite 34.", "text": "„Von der andernorts längst geschleiften Stadtmauer ist ein Gutteil erhalten und gepflegt.“", "title": "Blaßblauer Himmel, rotbraune Backsteine und ein Hauch von Hanse", "year": "1993" }, { "author": "Wolfgang Büscher", "isbn": "978-3-87134-784-9", "pages": "110", "place": "Berlin", "publisher": "Rowohlt Berlin Verlag", "ref": "Wolfgang Büscher: Ein Frühling in Jerusalem. Rowohlt Berlin Verlag, Berlin 2014, ISBN 978-3-87134-784-9, Seite 110 .", "text": "„Um nicht gegen den Strom laufen zu müssen, ging ich nicht durchs Damaskustor zurück, sondern außen an der Stadtmauer entlang zum Neuen Tor.“", "title": "Ein Frühling in Jerusalem", "year": "2014" }, { "author": "Björn Kuhligk, Tom Schulz", "isbn": "978-3-280-05630-1", "pages": "97.", "place": "Zürich", "publisher": "Orell Füssli", "ref": "Björn Kuhligk, Tom Schulz: Rheinfahrt. Ein Fluss. Seine Menschen. Seine Geschichten. Orell Füssli, Zürich 2017, ISBN 978-3-280-05630-1, Seite 97.", "text": "„An der Stadtmauer gibt es zwei empfohlene Restaurants, zu denen wir aufbrechen.“", "title": "Rheinfahrt", "title_complement": "Ein Fluss. Seine Menschen. Seine Geschichten", "year": "2017" }, { "author": "Arno Surminski", "isbn": "978-3-7844-3508-4", "pages": "114.", "place": "Stuttgart", "publisher": "LangenMüller", "ref": "Arno Surminski: Der lange Weg. Von der Memel zur Moskwa. Roman. LangenMüller, Stuttgart 2019, ISBN 978-3-7844-3508-4, Seite 114.", "text": "„Aus den südlichen Vorstädten, die außerhalb der Stadtmauern lagen, hörten sie Gefechtslärm, der vor Einbruch der Dunkelheit abebbte.“", "title": "Der lange Weg. Von der Memel zur Moskwa", "title_complement": "Roman", "year": "2019" } ], "glosses": [ "eine Mauer, die eine Stadt umgibt – zum Schutz der Bewohner vor Angriffen von außen" ], "id": "de-Stadtmauer-de-noun-s5d~jvlf", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈʃtatˌmaʊ̯ɐ" }, { "audio": "De-Stadtmauer.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ce/De-Stadtmauer.ogg/De-Stadtmauer.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Stadtmauer.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Wehrmauer" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Birmanisch", "lang_code": "my", "sense_index": "1", "word": "မြို့ရိုး" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "defensive wall" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "city wall" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "town wall" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "rempart" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "muraille" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "enceinte" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "raw_tags": [ "Pl." ], "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "mura" }, { "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "muralla" }, { "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "murada" }, { "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "raw_tags": [ "Pl." ], "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "murs" }, { "lang": "Norwegisch", "lang_code": "no", "sense_index": "1", "word": "bymur" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "muralha" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "u" ], "sense_index": "1", "word": "stadsmur" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "muralla" }, { "lang": "Ukrainisch", "lang_code": "uk", "roman": "misʹkyj mur", "sense_index": "1", "word": "міський мур" } ], "word": "Stadtmauer" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Roter Audiolink", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv f (Deutsch)", "Wiktionary:Audio-Datei", "Wiktionary:Illustration", "siehe auch" ], "derived": [ { "word": "Stadtmauerturm" } ], "etymology_text": "[1] Determinativkompositum aus den Substantiven Stadt und Mauer", "forms": [ { "form": "die Stadtmauer", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Stadtmauern", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "der Stadtmauer", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Stadtmauern", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "der Stadtmauer", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Stadtmauern", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "die Stadtmauer", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Stadtmauern", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Stadtbefestigung" }, { "sense_index": "1", "word": "Befestigungsanlage" }, { "sense_index": "1", "word": "Mauer" }, { "sense_index": "1", "word": "Bauwerk" } ], "hyphenation": "Stadt·mau·er", "hyponyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Mauerkrone" }, { "sense_index": "1", "word": "Stadttor" }, { "sense_index": "1", "word": "Wehrturm" } ], "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Substantiv", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Wer die toskanische Stadt Lucca besucht, sollte sich einen Spaziergang auf der noch fast vollständig erhaltenen Stadtmauer nicht entgehen lassen." }, { "author": "Ulrike Bresch", "collection": "Konturen. Magazin für Sprache, Literatur und Landschaft", "number": "Heft 2", "ref": "Ulrike Bresch: Blaßblauer Himmel, rotbraune Backsteine und ein Hauch von Hanse. In: Konturen. Magazin für Sprache, Literatur und Landschaft. Nummer Heft 2, 1993 , Seite 27-34, Zitat Seite 34.", "text": "„Von der andernorts längst geschleiften Stadtmauer ist ein Gutteil erhalten und gepflegt.“", "title": "Blaßblauer Himmel, rotbraune Backsteine und ein Hauch von Hanse", "year": "1993" }, { "author": "Wolfgang Büscher", "isbn": "978-3-87134-784-9", "pages": "110", "place": "Berlin", "publisher": "Rowohlt Berlin Verlag", "ref": "Wolfgang Büscher: Ein Frühling in Jerusalem. Rowohlt Berlin Verlag, Berlin 2014, ISBN 978-3-87134-784-9, Seite 110 .", "text": "„Um nicht gegen den Strom laufen zu müssen, ging ich nicht durchs Damaskustor zurück, sondern außen an der Stadtmauer entlang zum Neuen Tor.“", "title": "Ein Frühling in Jerusalem", "year": "2014" }, { "author": "Björn Kuhligk, Tom Schulz", "isbn": "978-3-280-05630-1", "pages": "97.", "place": "Zürich", "publisher": "Orell Füssli", "ref": "Björn Kuhligk, Tom Schulz: Rheinfahrt. Ein Fluss. Seine Menschen. Seine Geschichten. Orell Füssli, Zürich 2017, ISBN 978-3-280-05630-1, Seite 97.", "text": "„An der Stadtmauer gibt es zwei empfohlene Restaurants, zu denen wir aufbrechen.“", "title": "Rheinfahrt", "title_complement": "Ein Fluss. Seine Menschen. Seine Geschichten", "year": "2017" }, { "author": "Arno Surminski", "isbn": "978-3-7844-3508-4", "pages": "114.", "place": "Stuttgart", "publisher": "LangenMüller", "ref": "Arno Surminski: Der lange Weg. Von der Memel zur Moskwa. Roman. LangenMüller, Stuttgart 2019, ISBN 978-3-7844-3508-4, Seite 114.", "text": "„Aus den südlichen Vorstädten, die außerhalb der Stadtmauern lagen, hörten sie Gefechtslärm, der vor Einbruch der Dunkelheit abebbte.“", "title": "Der lange Weg. Von der Memel zur Moskwa", "title_complement": "Roman", "year": "2019" } ], "glosses": [ "eine Mauer, die eine Stadt umgibt – zum Schutz der Bewohner vor Angriffen von außen" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈʃtatˌmaʊ̯ɐ" }, { "audio": "De-Stadtmauer.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ce/De-Stadtmauer.ogg/De-Stadtmauer.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Stadtmauer.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Wehrmauer" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Birmanisch", "lang_code": "my", "sense_index": "1", "word": "မြို့ရိုး" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "defensive wall" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "city wall" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "town wall" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "rempart" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "muraille" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "enceinte" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "raw_tags": [ "Pl." ], "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "mura" }, { "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "muralla" }, { "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "murada" }, { "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "raw_tags": [ "Pl." ], "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "murs" }, { "lang": "Norwegisch", "lang_code": "no", "sense_index": "1", "word": "bymur" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "muralha" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "u" ], "sense_index": "1", "word": "stadsmur" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "muralla" }, { "lang": "Ukrainisch", "lang_code": "uk", "roman": "misʹkyj mur", "sense_index": "1", "word": "міський мур" } ], "word": "Stadtmauer" }
Download raw JSONL data for Stadtmauer meaning in All languages combined (5.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-19 from the dewiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f8c53ba and ad0d2ff). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.