See Silhouette on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Link zur Wikipedia", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Roter Audiolink", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv f (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Audio-Datei", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Illustration", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Französisch)", "parents": [], "source": "w" } ], "coordinate_terms": [ { "sense_index": "1a", "word": "Kontur" }, { "sense_index": "1a", "word": "Scherenschnitt" }, { "sense_index": "1a", "word": "Umriss" }, { "sense_index": "1b", "word": "Schattenbild" }, { "sense_index": "1b", "word": "Schattenriss" }, { "sense_index": "1b", "word": "Umrisszeichnung" }, { "sense_index": "2", "word": "Schnitt" } ], "derived": [ { "sense_index": "1b", "word": "silhouettieren" } ], "etymology_text": "seit dem 18. Jahrhundert bezeugt; Entlehnung aus dem Französischen silhouette ^(→ fr) „Schattenriss, Scherenschnitt“; der französische Begriff geht auf Étienne de Silhouette zurück, einen französischen Generalkontrolleur und Minister, der die Wände seines Schlosses mit selbstgemachten Scherenschnitten verzierte; die damals entstandenen Scherenschnitte und Schattenrisse wurden (scherzhaft) so benannt, da sie als kostengünstige Variante von gemalten Porträts - das heißt Porträts à la Silhouette, nach der sprichwörtlichen Sparsamkeit von Silhouette - galten; später kam es zu einer Bedeutungsverallgemeinerung von „Umrisszeichnung“ zu „Umriss“", "forms": [ { "form": "die Silhouette", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Silhouetten", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "der Silhouette", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Silhouetten", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "der Silhouette", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Silhouetten", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "die Silhouette", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Silhouetten", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hyphenation": "Sil·hou·et·te", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Substantiv", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Man konnte nur die Silhouette des Mannes erkennen." }, { "author": "Norman Mailer", "place": "Stuttgart/Hamburg", "publisher": "Deutscher Bücherbund", "ref": "Norman Mailer: Die Nackten und die Toten. Deutscher Bücherbund, Stuttgart/Hamburg ohne Jahr , Seite 19.", "text": "„So, wie er da als Silhouette an der Reling lehnte, schien sein Profil nur aus einer großen, knolligen Nase und einer langen, tief nach unten reichenden Kinnlade zu bestehen.“", "title": "Die Nackten und die Toten", "year": "ohne Jahr" }, { "ref": "Erich Maria Remarque: Im Westen nichts Neues. Kiepenheuer & Witsch, Köln 1993, Seite 144. ISBN 3-462-01844-2. Erstveröffentlichung 1928, als Buch 1929.", "text": "„Die Ebene entfaltet sich groß, in schwachem Blau beginnt in der Ferne die Silhouette der Bergränder aufzusteigen.“" }, { "author": "Heinz Rein", "isbn": "978-3-548-28730-0", "pages": "659. Originalausgabe 1947.", "place": "ohne Ortsangabe", "publisher": "Ullstein", "ref": "Heinz Rein: Finale Berlin. Roman. Ullstein, ohne Ortsangabe 2017, ISBN 978-3-548-28730-0, Seite 659. Originalausgabe 1947.", "text": "„Dr. Böttcher hat zuerst verblüfft auf die Gestalten geblickt, deren Silhouetten sich im Türrahmen des Kellereinganges scharf abzeichnen, stellt sich mit einem Ruck auf die Beine und geht auf sie zu.“", "title": "Finale Berlin", "title_complement": "Roman", "year": "2017" }, { "author": "Halldór Laxness", "isbn": "3-518-06728-1", "pages": "156.", "place": "Frankfurt/Main", "publisher": "Suhrkamp Taschenbuch Verlag", "ref": "Halldór Laxness: Islandglocke. Roman. Suhrkamp Taschenbuch Verlag, Frankfurt/Main 1975, ISBN 3-518-06728-1, Seite 156. Isländisch 1943-1946.", "text": "„Sie wandten sich nicht um, wenngleich Fremde gekommen waren, und die Silhouetten ihrer Gesichter hoben sich scharf gegen das warme Licht von draußen ab.“", "title": "Islandglocke", "title_complement": "Roman", "year": "1975" } ], "glosses": [ "eine sich (dunkel) vom Hintergrund abhebende Kontur" ], "id": "de-Silhouette-de-noun--SICBnRn", "sense_index": "1a" }, { "examples": [ { "author": "Kerstin Eckstein", "collection": "Konturen. Magazin für Sprache, Literatur und Landschaft", "number": "Heft 3", "ref": "Kerstin Eckstein: Ein Stück Orient an der Elbe. Yenidze und die Geschichte der Zigarette. In: Konturen. Magazin für Sprache, Literatur und Landschaft. Nummer Heft 3, 1993 , Seite 19-24, Zitat Seite 20.", "text": "„Unmittelbar an der Elbe gelegen, wollte er so gar nicht in die barocke Silhouette von Schloß, Katholischer Hofkirche, Brühlscher Terrasse und Semperoper passen.“", "title": "Ein Stück Orient an der Elbe", "title_complement": "Yenidze und die Geschichte der Zigarette", "year": "1993" } ], "glosses": [ "Kontur, Umriss einer Fläche; eine von einer klaren Kontur umschlossene Fläche, die sich kontrastreich vom Hintergrund abhebt" ], "id": "de-Silhouette-de-noun-GFNN7cvI", "raw_tags": [ "Bildende Kunst; Malerei", "Optik", "Fotografie" ], "sense_index": "1b" }, { "glosses": [ "Linie des Umrisses; Form der Konturen" ], "id": "de-Silhouette-de-noun-nwy~BVnI", "raw_tags": [ "Mode" ], "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "ipa": "ziˈlʊ̯ɛtə" }, { "audio": "De-Silhouette.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dc/De-Silhouette.ogg/De-Silhouette.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Silhouette.ogg" }, { "rhymes": "ɛtə" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Schattenriss" }, { "sense_index": "2", "word": "Umrisslinie" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "sense_index": "1", "word": "siloeët" }, { "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "sense_index": "1", "word": "siloeëtte" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "silhouette" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "silhouette" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "silhouette" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "sagoma" }, { "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "silueta" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "silhouet" }, { "lang": "Nynorsk", "lang_code": "nn", "sense_index": "1", "word": "silhouett" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "sylwetka" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "silhueta" }, { "lang": "Rumänisch", "lang_code": "ro", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "siluetă" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "siluėt", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "силуэт" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense_index": "1", "word": "silhuett" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "u" ], "sense_index": "1", "word": "siluett" }, { "lang": "Niedersorbisch", "lang_code": "dsb", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "silueta" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "silueta" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "silueta" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "ligne" } ], "word": "Silhouette" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Link zur Wikipedia", "Roter Audiolink", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv f (Deutsch)", "Wiktionary:Audio-Datei", "Wiktionary:Illustration", "siehe auch", "Übersetzungen (Französisch)" ], "coordinate_terms": [ { "sense_index": "1a", "word": "Kontur" }, { "sense_index": "1a", "word": "Scherenschnitt" }, { "sense_index": "1a", "word": "Umriss" }, { "sense_index": "1b", "word": "Schattenbild" }, { "sense_index": "1b", "word": "Schattenriss" }, { "sense_index": "1b", "word": "Umrisszeichnung" }, { "sense_index": "2", "word": "Schnitt" } ], "derived": [ { "sense_index": "1b", "word": "silhouettieren" } ], "etymology_text": "seit dem 18. Jahrhundert bezeugt; Entlehnung aus dem Französischen silhouette ^(→ fr) „Schattenriss, Scherenschnitt“; der französische Begriff geht auf Étienne de Silhouette zurück, einen französischen Generalkontrolleur und Minister, der die Wände seines Schlosses mit selbstgemachten Scherenschnitten verzierte; die damals entstandenen Scherenschnitte und Schattenrisse wurden (scherzhaft) so benannt, da sie als kostengünstige Variante von gemalten Porträts - das heißt Porträts à la Silhouette, nach der sprichwörtlichen Sparsamkeit von Silhouette - galten; später kam es zu einer Bedeutungsverallgemeinerung von „Umrisszeichnung“ zu „Umriss“", "forms": [ { "form": "die Silhouette", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Silhouetten", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "der Silhouette", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Silhouetten", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "der Silhouette", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Silhouetten", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "die Silhouette", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Silhouetten", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hyphenation": "Sil·hou·et·te", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Substantiv", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Man konnte nur die Silhouette des Mannes erkennen." }, { "author": "Norman Mailer", "place": "Stuttgart/Hamburg", "publisher": "Deutscher Bücherbund", "ref": "Norman Mailer: Die Nackten und die Toten. Deutscher Bücherbund, Stuttgart/Hamburg ohne Jahr , Seite 19.", "text": "„So, wie er da als Silhouette an der Reling lehnte, schien sein Profil nur aus einer großen, knolligen Nase und einer langen, tief nach unten reichenden Kinnlade zu bestehen.“", "title": "Die Nackten und die Toten", "year": "ohne Jahr" }, { "ref": "Erich Maria Remarque: Im Westen nichts Neues. Kiepenheuer & Witsch, Köln 1993, Seite 144. ISBN 3-462-01844-2. Erstveröffentlichung 1928, als Buch 1929.", "text": "„Die Ebene entfaltet sich groß, in schwachem Blau beginnt in der Ferne die Silhouette der Bergränder aufzusteigen.“" }, { "author": "Heinz Rein", "isbn": "978-3-548-28730-0", "pages": "659. Originalausgabe 1947.", "place": "ohne Ortsangabe", "publisher": "Ullstein", "ref": "Heinz Rein: Finale Berlin. Roman. Ullstein, ohne Ortsangabe 2017, ISBN 978-3-548-28730-0, Seite 659. Originalausgabe 1947.", "text": "„Dr. Böttcher hat zuerst verblüfft auf die Gestalten geblickt, deren Silhouetten sich im Türrahmen des Kellereinganges scharf abzeichnen, stellt sich mit einem Ruck auf die Beine und geht auf sie zu.“", "title": "Finale Berlin", "title_complement": "Roman", "year": "2017" }, { "author": "Halldór Laxness", "isbn": "3-518-06728-1", "pages": "156.", "place": "Frankfurt/Main", "publisher": "Suhrkamp Taschenbuch Verlag", "ref": "Halldór Laxness: Islandglocke. Roman. Suhrkamp Taschenbuch Verlag, Frankfurt/Main 1975, ISBN 3-518-06728-1, Seite 156. Isländisch 1943-1946.", "text": "„Sie wandten sich nicht um, wenngleich Fremde gekommen waren, und die Silhouetten ihrer Gesichter hoben sich scharf gegen das warme Licht von draußen ab.“", "title": "Islandglocke", "title_complement": "Roman", "year": "1975" } ], "glosses": [ "eine sich (dunkel) vom Hintergrund abhebende Kontur" ], "sense_index": "1a" }, { "examples": [ { "author": "Kerstin Eckstein", "collection": "Konturen. Magazin für Sprache, Literatur und Landschaft", "number": "Heft 3", "ref": "Kerstin Eckstein: Ein Stück Orient an der Elbe. Yenidze und die Geschichte der Zigarette. In: Konturen. Magazin für Sprache, Literatur und Landschaft. Nummer Heft 3, 1993 , Seite 19-24, Zitat Seite 20.", "text": "„Unmittelbar an der Elbe gelegen, wollte er so gar nicht in die barocke Silhouette von Schloß, Katholischer Hofkirche, Brühlscher Terrasse und Semperoper passen.“", "title": "Ein Stück Orient an der Elbe", "title_complement": "Yenidze und die Geschichte der Zigarette", "year": "1993" } ], "glosses": [ "Kontur, Umriss einer Fläche; eine von einer klaren Kontur umschlossene Fläche, die sich kontrastreich vom Hintergrund abhebt" ], "raw_tags": [ "Bildende Kunst; Malerei", "Optik", "Fotografie" ], "sense_index": "1b" }, { "glosses": [ "Linie des Umrisses; Form der Konturen" ], "raw_tags": [ "Mode" ], "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "ipa": "ziˈlʊ̯ɛtə" }, { "audio": "De-Silhouette.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dc/De-Silhouette.ogg/De-Silhouette.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Silhouette.ogg" }, { "rhymes": "ɛtə" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Schattenriss" }, { "sense_index": "2", "word": "Umrisslinie" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "sense_index": "1", "word": "siloeët" }, { "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "sense_index": "1", "word": "siloeëtte" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "silhouette" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "silhouette" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "silhouette" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "sagoma" }, { "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "silueta" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "silhouet" }, { "lang": "Nynorsk", "lang_code": "nn", "sense_index": "1", "word": "silhouett" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "sylwetka" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "silhueta" }, { "lang": "Rumänisch", "lang_code": "ro", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "siluetă" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "siluėt", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "силуэт" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense_index": "1", "word": "silhuett" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "u" ], "sense_index": "1", "word": "siluett" }, { "lang": "Niedersorbisch", "lang_code": "dsb", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "silueta" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "silueta" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "silueta" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "ligne" } ], "word": "Silhouette" }
Download raw JSONL data for Silhouette meaning in All languages combined (7.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-30 from the dewiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.