"Scheu" meaning in All languages combined

See Scheu on Wiktionary

Noun [Deutsch]

IPA: ʃɔɪ̯ Audio: De-Scheu.ogg Forms: die Scheu [nominative, singular], der Scheu [genitive, singular], der Scheu [dative, singular], die Scheu [accusative, singular]
Rhymes: -ɔɪ̯ Etymology: mittelhochdeutsch schiuhe, abgeleitet vom Adjektiv schiehe, schiech, „scheu“
  1. ängstliche, schüchterne Zurückhaltung
    Sense id: de-Scheu-de-noun-37tOuHjI
  2. zurückweichendes Verhalten, Vermeidung des Kontakts mit Menschen
    Sense id: de-Scheu-de-noun-U~LhF5EZ
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: Ängstlichkeit, Schüchternheit Derived forms: Menschenscheu, Wasserscheu Coordinate_terms: Abneigung, Angst, Furcht, Hemmungen, Scham Translations (ängstliche, schüchterne Zurückhaltung): shyness (Englisch), ντροπή (dropí) [feminine] (Griechisch (Neu-)), συστολή (systolí) [feminine] (Griechisch (Neu-)), робость (robostʹ) [feminine] (Russisch), timidez [feminine] (Spanisch)
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Furchtlosigkeit"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Zahmheit"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Zutraulichkeit"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Singularetantum (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv f (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Abneigung"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Angst"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Furcht"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Hemmungen"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Scham"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Menschenscheu"
    },
    {
      "word": "Wasserscheu"
    }
  ],
  "etymology_text": "mittelhochdeutsch schiuhe, abgeleitet vom Adjektiv schiehe, schiech, „scheu“",
  "forms": [
    {
      "form": "die Scheu",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Scheu",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Scheu",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Scheu",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "Scheu",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Mattea Meyer: Wir leben in einem urbanen Land. In: news.ch. 17. September 2010, abgerufen am 19. Juli 2013.",
          "text": "„Diese unbegründete Scheu vor Modernisierung muss den Menschen genommen werden.“"
        },
        {
          "author": "Mehmet Gürcan Daimagüler",
          "isbn": "978-3-442-15737-2",
          "place": "München",
          "publisher": "Goldmann",
          "ref": "Mehmet Gürcan Daimagüler: Kein schönes Land in dieser Zeit. Das Märchen von der gescheiterten Integration. Goldmann, München 2013, ISBN 978-3-442-15737-2 , Seite 161.",
          "text": "„Mit der Zeit legte ich meine Scheu ab, stellte viele Fragen und beteiligte mich an Diskussionen.“",
          "title": "Kein schönes Land in dieser Zeit",
          "title_complement": "Das Märchen von der gescheiterten Integration",
          "year": "2013"
        },
        {
          "author": "Leo N. Tolstoi",
          "pages": "1362",
          "place": "München",
          "publisher": "Paul List Verlag",
          "ref": "Leo N. Tolstoi: Krieg und Frieden. Roman. Paul List Verlag, München 1971 (übersetzt von Werner Bergengruen), Seite 1362 . Russische Urfassung 1867.",
          "text": "„Während Dolochow und Denissow darüber stritten, wie man mit den Gefangenen zu verfahren habe, hatte Petja wieder ein Gefühl des Unbehagens und der Scheu gehabt und hatte wieder nicht recht dahinterkommen können, wovon eigentlich die Rede war.“",
          "title": "Krieg und Frieden",
          "title_complement": "Roman",
          "translator": "Werner Bergengruen",
          "year": "1971"
        },
        {
          "author": "Kerri Maher",
          "edition": "2.",
          "isbn": "978-3-458-68233-2",
          "pages": "13.",
          "place": "Berlin",
          "publisher": "Insel",
          "ref": "Kerri Maher: Die Buchhändlerin von Paris. Roman. 2. Auflage. Insel, Berlin 2023 (übersetzt von Claudia Feldmann), ISBN 978-3-458-68233-2, Seite 13. 1. Auflage 2022; englisches Original 2022",
          "text": "„Von plötzlicher Scheu erfasst, was den Anlass ihres Kommens anging, blickte Sylvia sich um und verschob ihre Frage auf später.“",
          "title": "Die Buchhändlerin von Paris",
          "title_complement": "Roman",
          "translator": "Claudia Feldmann",
          "year": "2023"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ängstliche, schüchterne Zurückhaltung"
      ],
      "id": "de-Scheu-de-noun-37tOuHjI",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "accessdate": "2013-07-19",
          "author": "Simone Pruß",
          "pages": "41",
          "place": "München",
          "publisher": "Grin Verlag",
          "ref": "Simone Pruß: Fördermöglichkeiten des heilpädagogischen Reitens mit Jugendlichen mit geistiger Behinderung unter besonderer Berücksichtigung psychischer Prozesse. Grin Verlag, München 2008, Seite 41 (zitiert nach Google Books, abgerufen am 19. Juli 2013)",
          "text": "„Wenn das Pferd mir nun folgen soll, muss ich ihm dieses (Selbst-)Vertrauen signalisieren, damit es seine Scheu verliert.“",
          "title": "Fördermöglichkeiten des heilpädagogischen Reitens mit Jugendlichen mit geistiger Behinderung unter besonderer Berücksichtigung psychischer Prozesse",
          "url": "zitiert nachGoogle Books",
          "year": "2008"
        }
      ],
      "glosses": [
        "zurückweichendes Verhalten, Vermeidung des Kontakts mit Menschen"
      ],
      "id": "de-Scheu-de-noun-U~LhF5EZ",
      "raw_tags": [
        "von Tieren"
      ],
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ʃɔɪ̯"
    },
    {
      "audio": "De-Scheu.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1a/De-Scheu.ogg/De-Scheu.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Scheu.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɔɪ̯"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Ängstlichkeit"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Schüchternheit"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "ängstliche, schüchterne Zurückhaltung",
      "sense_index": "1",
      "word": "shyness"
    },
    {
      "lang": "Griechisch (Neu-)",
      "lang_code": "el",
      "roman": "dropí",
      "sense": "ängstliche, schüchterne Zurückhaltung",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ντροπή"
    },
    {
      "lang": "Griechisch (Neu-)",
      "lang_code": "el",
      "roman": "systolí",
      "sense": "ängstliche, schüchterne Zurückhaltung",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "συστολή"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "robostʹ",
      "sense": "ängstliche, schüchterne Zurückhaltung",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "робость"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "ängstliche, schüchterne Zurückhaltung",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "timidez"
    }
  ],
  "word": "Scheu"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Furchtlosigkeit"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Zahmheit"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Zutraulichkeit"
    }
  ],
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Singularetantum (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv f (Deutsch)",
    "siehe auch"
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Abneigung"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Angst"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Furcht"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Hemmungen"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Scham"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Menschenscheu"
    },
    {
      "word": "Wasserscheu"
    }
  ],
  "etymology_text": "mittelhochdeutsch schiuhe, abgeleitet vom Adjektiv schiehe, schiech, „scheu“",
  "forms": [
    {
      "form": "die Scheu",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Scheu",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Scheu",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Scheu",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "Scheu",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Mattea Meyer: Wir leben in einem urbanen Land. In: news.ch. 17. September 2010, abgerufen am 19. Juli 2013.",
          "text": "„Diese unbegründete Scheu vor Modernisierung muss den Menschen genommen werden.“"
        },
        {
          "author": "Mehmet Gürcan Daimagüler",
          "isbn": "978-3-442-15737-2",
          "place": "München",
          "publisher": "Goldmann",
          "ref": "Mehmet Gürcan Daimagüler: Kein schönes Land in dieser Zeit. Das Märchen von der gescheiterten Integration. Goldmann, München 2013, ISBN 978-3-442-15737-2 , Seite 161.",
          "text": "„Mit der Zeit legte ich meine Scheu ab, stellte viele Fragen und beteiligte mich an Diskussionen.“",
          "title": "Kein schönes Land in dieser Zeit",
          "title_complement": "Das Märchen von der gescheiterten Integration",
          "year": "2013"
        },
        {
          "author": "Leo N. Tolstoi",
          "pages": "1362",
          "place": "München",
          "publisher": "Paul List Verlag",
          "ref": "Leo N. Tolstoi: Krieg und Frieden. Roman. Paul List Verlag, München 1971 (übersetzt von Werner Bergengruen), Seite 1362 . Russische Urfassung 1867.",
          "text": "„Während Dolochow und Denissow darüber stritten, wie man mit den Gefangenen zu verfahren habe, hatte Petja wieder ein Gefühl des Unbehagens und der Scheu gehabt und hatte wieder nicht recht dahinterkommen können, wovon eigentlich die Rede war.“",
          "title": "Krieg und Frieden",
          "title_complement": "Roman",
          "translator": "Werner Bergengruen",
          "year": "1971"
        },
        {
          "author": "Kerri Maher",
          "edition": "2.",
          "isbn": "978-3-458-68233-2",
          "pages": "13.",
          "place": "Berlin",
          "publisher": "Insel",
          "ref": "Kerri Maher: Die Buchhändlerin von Paris. Roman. 2. Auflage. Insel, Berlin 2023 (übersetzt von Claudia Feldmann), ISBN 978-3-458-68233-2, Seite 13. 1. Auflage 2022; englisches Original 2022",
          "text": "„Von plötzlicher Scheu erfasst, was den Anlass ihres Kommens anging, blickte Sylvia sich um und verschob ihre Frage auf später.“",
          "title": "Die Buchhändlerin von Paris",
          "title_complement": "Roman",
          "translator": "Claudia Feldmann",
          "year": "2023"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ängstliche, schüchterne Zurückhaltung"
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "accessdate": "2013-07-19",
          "author": "Simone Pruß",
          "pages": "41",
          "place": "München",
          "publisher": "Grin Verlag",
          "ref": "Simone Pruß: Fördermöglichkeiten des heilpädagogischen Reitens mit Jugendlichen mit geistiger Behinderung unter besonderer Berücksichtigung psychischer Prozesse. Grin Verlag, München 2008, Seite 41 (zitiert nach Google Books, abgerufen am 19. Juli 2013)",
          "text": "„Wenn das Pferd mir nun folgen soll, muss ich ihm dieses (Selbst-)Vertrauen signalisieren, damit es seine Scheu verliert.“",
          "title": "Fördermöglichkeiten des heilpädagogischen Reitens mit Jugendlichen mit geistiger Behinderung unter besonderer Berücksichtigung psychischer Prozesse",
          "url": "zitiert nachGoogle Books",
          "year": "2008"
        }
      ],
      "glosses": [
        "zurückweichendes Verhalten, Vermeidung des Kontakts mit Menschen"
      ],
      "raw_tags": [
        "von Tieren"
      ],
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ʃɔɪ̯"
    },
    {
      "audio": "De-Scheu.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1a/De-Scheu.ogg/De-Scheu.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Scheu.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɔɪ̯"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Ängstlichkeit"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Schüchternheit"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "ängstliche, schüchterne Zurückhaltung",
      "sense_index": "1",
      "word": "shyness"
    },
    {
      "lang": "Griechisch (Neu-)",
      "lang_code": "el",
      "roman": "dropí",
      "sense": "ängstliche, schüchterne Zurückhaltung",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ντροπή"
    },
    {
      "lang": "Griechisch (Neu-)",
      "lang_code": "el",
      "roman": "systolí",
      "sense": "ängstliche, schüchterne Zurückhaltung",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "συστολή"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "robostʹ",
      "sense": "ängstliche, schüchterne Zurückhaltung",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "робость"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "ängstliche, schüchterne Zurückhaltung",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "timidez"
    }
  ],
  "word": "Scheu"
}

Download raw JSONL data for Scheu meaning in All languages combined (5.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.