See Rittmeister on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv m (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Das Wort ist seit Mitte des 16. Jahrhunderts belegt.\n:Determinativkompositum aus den Substantiven Ritt und Meister", "forms": [ { "form": "der Rittmeister", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Rittmeister", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Rittmeisters", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Rittmeister", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Rittmeister", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Rittmeistern", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "den Rittmeister", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Rittmeister", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hyphenation": "Ritt·meis·ter", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Arno Surminski", "isbn": "978-3-7844-3508-4", "pages": "175.", "place": "Stuttgart", "publisher": "LangenMüller", "ref": "Arno Surminski: Der lange Weg. Von der Memel zur Moskwa. Roman. LangenMüller, Stuttgart 2019, ISBN 978-3-7844-3508-4, Seite 175.", "text": "„Der Rittmeister befahl, mit äußerster Vorsicht einzureiten; er rechnete mit einem Hinterhalt.“", "title": "Der lange Weg. Von der Memel zur Moskwa", "title_complement": "Roman", "year": "2019" }, { "author": "Ludwig Hillenbrandt", "pages": "67.", "place": "München", "publisher": "Lichtenberg", "ref": "Ludwig Hillenbrandt: Mit einer Träne im Knopfloch. Kleine Sittengeschichte des Witzes. Lichtenberg, München 1965, Seite 67.", "text": "„Ein ähnlich klassisch gebildeter Mann war jener alte preußische Rittmeister, der eines Morgens auf die Reitbahn kommt und eine Zeitlang zuhört, wie der Feldwebel sich mit den Rekruten vergnügt, denen er gerade die ersten Anfänge der Reitkunst beibringt.“", "title": "Mit einer Träne im Knopfloch", "title_complement": "Kleine Sittengeschichte des Witzes", "year": "1965" }, { "author": "Leo N. Tolstoi", "pages": "842", "place": "München", "publisher": "Paul List Verlag", "ref": "Leo N. Tolstoi: Krieg und Frieden. Roman. Paul List Verlag, München 1953 (übersetzt von Werner Bergengruen), Seite 842 . Russische Urfassung 1867.", "text": "„In seiner Abwesenheit war er zum Rittmeister befördert worden, und als das Regiment auf Kriegsstärke gebracht wurde, bekam er wieder seine alte Schwadron.“", "title": "Krieg und Frieden", "title_complement": "Roman", "translator": "Werner Bergengruen", "year": "1953" }, { "author": "Giacomo Casanova", "pages": "37.", "place": "Berlin", "publisher": "Propyläen", "ref": "Giacomo Casanova: Geschichte meines Lebens, herausgegeben und eingeleitet von Erich Loos, Band VIII. Propyläen, Berlin 1985 (Neuausgabe) (übersetzt von Heinz von Sauter), Seite 37.", "text": "„Bei dem Grafen machte ich auch die Bekanntschaft des Baron von Sellentin, eines Rittmeisters in preußischen Diensten, der in Augsburg für seinen Herrn Rekruten anwarb.“", "title": "Geschichte meines Lebens, herausgegeben und eingeleitet von Erich Loos, Band VIII", "translator": "Heinz von Sauter", "year": "1985 (Neuausgabe)" } ], "glosses": [ "Chef einer Schwadron bei der Kavallerie im Hauptmannsrang, Hauptmann der Kavallerie" ], "id": "de-Rittmeister-de-noun-9Phxwk47", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈʁɪtˌmaɪ̯stɐ" }, { "audio": "De-Rittmeister.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/17/De-Rittmeister.ogg/De-Rittmeister.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Rittmeister.ogg" }, { "rhymes": "-ɪtmaɪ̯stɐ" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Hauptmann" }, { "sense_index": "1", "word": "Kapitänleutnant" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "rotmistr", "sense": "Chef einer Schwadron bei der Kavallerie im Hauptmannsrang, Hauptmann der Kavallerie", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "ротмистр" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "u" ], "sense": "Chef einer Schwadron bei der Kavallerie im Hauptmannsrang, Hauptmann der Kavallerie", "sense_index": "1", "word": "ryttmästare" } ], "word": "Rittmeister" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv m (Deutsch)", "siehe auch" ], "etymology_text": "Das Wort ist seit Mitte des 16. Jahrhunderts belegt.\n:Determinativkompositum aus den Substantiven Ritt und Meister", "forms": [ { "form": "der Rittmeister", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Rittmeister", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Rittmeisters", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Rittmeister", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Rittmeister", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Rittmeistern", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "den Rittmeister", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Rittmeister", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hyphenation": "Ritt·meis·ter", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Arno Surminski", "isbn": "978-3-7844-3508-4", "pages": "175.", "place": "Stuttgart", "publisher": "LangenMüller", "ref": "Arno Surminski: Der lange Weg. Von der Memel zur Moskwa. Roman. LangenMüller, Stuttgart 2019, ISBN 978-3-7844-3508-4, Seite 175.", "text": "„Der Rittmeister befahl, mit äußerster Vorsicht einzureiten; er rechnete mit einem Hinterhalt.“", "title": "Der lange Weg. Von der Memel zur Moskwa", "title_complement": "Roman", "year": "2019" }, { "author": "Ludwig Hillenbrandt", "pages": "67.", "place": "München", "publisher": "Lichtenberg", "ref": "Ludwig Hillenbrandt: Mit einer Träne im Knopfloch. Kleine Sittengeschichte des Witzes. Lichtenberg, München 1965, Seite 67.", "text": "„Ein ähnlich klassisch gebildeter Mann war jener alte preußische Rittmeister, der eines Morgens auf die Reitbahn kommt und eine Zeitlang zuhört, wie der Feldwebel sich mit den Rekruten vergnügt, denen er gerade die ersten Anfänge der Reitkunst beibringt.“", "title": "Mit einer Träne im Knopfloch", "title_complement": "Kleine Sittengeschichte des Witzes", "year": "1965" }, { "author": "Leo N. Tolstoi", "pages": "842", "place": "München", "publisher": "Paul List Verlag", "ref": "Leo N. Tolstoi: Krieg und Frieden. Roman. Paul List Verlag, München 1953 (übersetzt von Werner Bergengruen), Seite 842 . Russische Urfassung 1867.", "text": "„In seiner Abwesenheit war er zum Rittmeister befördert worden, und als das Regiment auf Kriegsstärke gebracht wurde, bekam er wieder seine alte Schwadron.“", "title": "Krieg und Frieden", "title_complement": "Roman", "translator": "Werner Bergengruen", "year": "1953" }, { "author": "Giacomo Casanova", "pages": "37.", "place": "Berlin", "publisher": "Propyläen", "ref": "Giacomo Casanova: Geschichte meines Lebens, herausgegeben und eingeleitet von Erich Loos, Band VIII. Propyläen, Berlin 1985 (Neuausgabe) (übersetzt von Heinz von Sauter), Seite 37.", "text": "„Bei dem Grafen machte ich auch die Bekanntschaft des Baron von Sellentin, eines Rittmeisters in preußischen Diensten, der in Augsburg für seinen Herrn Rekruten anwarb.“", "title": "Geschichte meines Lebens, herausgegeben und eingeleitet von Erich Loos, Band VIII", "translator": "Heinz von Sauter", "year": "1985 (Neuausgabe)" } ], "glosses": [ "Chef einer Schwadron bei der Kavallerie im Hauptmannsrang, Hauptmann der Kavallerie" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈʁɪtˌmaɪ̯stɐ" }, { "audio": "De-Rittmeister.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/17/De-Rittmeister.ogg/De-Rittmeister.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Rittmeister.ogg" }, { "rhymes": "-ɪtmaɪ̯stɐ" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Hauptmann" }, { "sense_index": "1", "word": "Kapitänleutnant" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "rotmistr", "sense": "Chef einer Schwadron bei der Kavallerie im Hauptmannsrang, Hauptmann der Kavallerie", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "ротмистр" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "u" ], "sense": "Chef einer Schwadron bei der Kavallerie im Hauptmannsrang, Hauptmann der Kavallerie", "sense_index": "1", "word": "ryttmästare" } ], "word": "Rittmeister" }
Download raw JSONL data for Rittmeister meaning in All languages combined (4.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.