See Phlegma on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Link zur Wikipedia", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Singularetantum (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv n (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Altgriechisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Latein)", "parents": [], "source": "w" } ], "coordinate_terms": [ { "sense_index": "1", "word": "Trägheit" }, { "sense_index": "1", "word": "Indolenz" }, { "sense_index": "1", "word": "Gemütsruhe" } ], "derived": [ { "word": "Phlegmatiker" }, { "word": "Phlegmatikus" }, { "word": "phlegmatisch" } ], "etymology_text": "mittelhochdeutsch fleuma (13. Jahrhundert), frühneuhochdeutsch flekma (Anfang des 15. Jahrhunderts), Übernahme von lateinisch phlegma ^(→ la), das vom altgriechischen φλέγμα (phlegma^☆) ^(→ grc) in den Bedeutungen Hitze, Flamme; Entzündung; Schleim abstammt", "forms": [ { "form": "das Phlegma", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "des Phlegmas", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "des Phlegma", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "dem Phlegma", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "das Phlegma", "tags": [ "accusative", "singular" ] } ], "hyphenation": "Phleg·ma", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Wie der Verein zur Förderung gesunder Ernährung mitteilte, sei Übergewicht aber nicht mit Fressen und Phlegma gleichzusetzen." }, { "author": "Heinz Rein", "isbn": "978-3-548-28730-0", "pages": "429. Originalausgabe 1947.", "place": "ohne Ortsangabe", "publisher": "Ullstein", "ref": "Heinz Rein: Finale Berlin. Roman. Ullstein, ohne Ortsangabe 2017, ISBN 978-3-548-28730-0, Seite 429. Originalausgabe 1947.", "text": "„Was nach außen physisch als Gleichgültigkeit und psychisch als Phlegma in Erscheinung tritt, ist nichts anderes als eine Mimikry des Gehirns.“", "title": "Finale Berlin", "title_complement": "Roman", "year": "2017" }, { "author": "Marc Steadman", "isbn": "3-596-22489-6", "pages": "143", "place": "Frankfurt am Main", "publisher": "Fischer Taschenbuch Verlag", "ref": "Marc Steadman: Schwarze Chronik. Ein Südstaaten-Dekameron. Fischer Taschenbuch Verlag, Frankfurt am Main 1980 (übersetzt von Elisabeth Schnack), ISBN 3-596-22489-6, Seite 143 . Englisches Original 1970.", "text": "„Die Brüder waren von einem Phlegma, das an Schwachsinn grenzte, und solange sie samstagsabends ein wenig Geld verdienen und vor einer verständnisvollen Zuhörerschaft spielen konnten, fiel es ihnen nicht weiter auf, daß alles nach Hewlitts Kopf ging.“", "title": "Schwarze Chronik", "title_complement": "Ein Südstaaten-Dekameron", "translator": "Elisabeth Schnack", "year": "1980" }, { "author": "Jan Philipp Reemtsma, in Zusammenarbeit mit Fanny Esterházy", "isbn": "978-3-406-80070-2", "pages": "88.", "place": "München", "publisher": "C. H. Beck", "ref": "Jan Philipp Reemtsma, in Zusammenarbeit mit Fanny Esterházy: Christoph Martin Wieland. Die Erfindung der modernen deutschen Literatur. C. H. Beck, München 2023, ISBN 978-3-406-80070-2, Seite 88.", "text": "„Manchmal aber liest es sich so, als wäre nur eingetreten, was sie ohnehin erwartet hatte, sie hatte zuweilen ein gewisses Phlegma in Lebensdingen, und in ihren Äußerungen klingt manchmal ein Ton an, als lebe sie insgesamt nur halbherzig.“", "title": "Christoph Martin Wieland", "title_complement": "Die Erfindung der modernen deutschen Literatur", "year": "2023" }, { "author": "Henry Miller", "isbn": "3-499-15161-8", "pages": "58.", "place": "Reinbek", "publisher": "Rowohlt", "ref": "Henry Miller: Stille Tage in Clichy. Rowohlt, Reinbek 1990 (übersetzt von Kurt Wagenseil), ISBN 3-499-15161-8, Seite 58. Englisches Original New York 1956.", "text": "„Ich beneidete sie um ihr Phlegma, ihre Indolenz, ihre Sorglosigkeit.“", "title": "Stille Tage in Clichy", "translator": "Kurt Wagenseil", "year": "1990" } ], "glosses": [ "Mangel an Erregbarkeit, unerschütterliche Ruhe" ], "id": "de-Phlegma-de-noun-ZdjCbbMG", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈflɛɡma" }, { "ipa": "ˈfleːɡma" }, { "audio": "De-Phlegma.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9d/De-Phlegma.ogg/De-Phlegma.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Phlegma.ogg" }, { "rhymes": "-ɛɡma" } ], "tags": [ "neuter" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Mangel an Erregbarkeit, unerschütterliche Ruhe", "sense_index": "1", "word": "phlegm" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Mangel an Erregbarkeit, unerschütterliche Ruhe", "sense_index": "1", "word": "apathy" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense": "Mangel an Erregbarkeit, unerschütterliche Ruhe", "sense_index": "1", "word": "flegmo" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Mangel an Erregbarkeit, unerschütterliche Ruhe", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "flegme" }, { "lang": "Interlingua", "lang_code": "ia", "sense": "Mangel an Erregbarkeit, unerschütterliche Ruhe", "sense_index": "1", "word": "phlegma" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "Mangel an Erregbarkeit, unerschütterliche Ruhe", "sense_index": "1", "word": "flemma" }, { "lang": "Latein", "lang_code": "la", "sense": "Mangel an Erregbarkeit, unerschütterliche Ruhe", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "phlegma" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "Mangel an Erregbarkeit, unerschütterliche Ruhe", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "fleuma" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "Mangel an Erregbarkeit, unerschütterliche Ruhe", "sense_index": "1", "word": "flegma" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "Mangel an Erregbarkeit, unerschütterliche Ruhe", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "flema" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "Mangel an Erregbarkeit, unerschütterliche Ruhe", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "calma" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "Mangel an Erregbarkeit, unerschütterliche Ruhe", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "pachorra" } ], "word": "Phlegma" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Link zur Wikipedia", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Singularetantum (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv n (Deutsch)", "siehe auch", "Übersetzungen (Altgriechisch)", "Übersetzungen (Latein)" ], "coordinate_terms": [ { "sense_index": "1", "word": "Trägheit" }, { "sense_index": "1", "word": "Indolenz" }, { "sense_index": "1", "word": "Gemütsruhe" } ], "derived": [ { "word": "Phlegmatiker" }, { "word": "Phlegmatikus" }, { "word": "phlegmatisch" } ], "etymology_text": "mittelhochdeutsch fleuma (13. Jahrhundert), frühneuhochdeutsch flekma (Anfang des 15. Jahrhunderts), Übernahme von lateinisch phlegma ^(→ la), das vom altgriechischen φλέγμα (phlegma^☆) ^(→ grc) in den Bedeutungen Hitze, Flamme; Entzündung; Schleim abstammt", "forms": [ { "form": "das Phlegma", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "des Phlegmas", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "des Phlegma", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "dem Phlegma", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "das Phlegma", "tags": [ "accusative", "singular" ] } ], "hyphenation": "Phleg·ma", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Wie der Verein zur Förderung gesunder Ernährung mitteilte, sei Übergewicht aber nicht mit Fressen und Phlegma gleichzusetzen." }, { "author": "Heinz Rein", "isbn": "978-3-548-28730-0", "pages": "429. Originalausgabe 1947.", "place": "ohne Ortsangabe", "publisher": "Ullstein", "ref": "Heinz Rein: Finale Berlin. Roman. Ullstein, ohne Ortsangabe 2017, ISBN 978-3-548-28730-0, Seite 429. Originalausgabe 1947.", "text": "„Was nach außen physisch als Gleichgültigkeit und psychisch als Phlegma in Erscheinung tritt, ist nichts anderes als eine Mimikry des Gehirns.“", "title": "Finale Berlin", "title_complement": "Roman", "year": "2017" }, { "author": "Marc Steadman", "isbn": "3-596-22489-6", "pages": "143", "place": "Frankfurt am Main", "publisher": "Fischer Taschenbuch Verlag", "ref": "Marc Steadman: Schwarze Chronik. Ein Südstaaten-Dekameron. Fischer Taschenbuch Verlag, Frankfurt am Main 1980 (übersetzt von Elisabeth Schnack), ISBN 3-596-22489-6, Seite 143 . Englisches Original 1970.", "text": "„Die Brüder waren von einem Phlegma, das an Schwachsinn grenzte, und solange sie samstagsabends ein wenig Geld verdienen und vor einer verständnisvollen Zuhörerschaft spielen konnten, fiel es ihnen nicht weiter auf, daß alles nach Hewlitts Kopf ging.“", "title": "Schwarze Chronik", "title_complement": "Ein Südstaaten-Dekameron", "translator": "Elisabeth Schnack", "year": "1980" }, { "author": "Jan Philipp Reemtsma, in Zusammenarbeit mit Fanny Esterházy", "isbn": "978-3-406-80070-2", "pages": "88.", "place": "München", "publisher": "C. H. Beck", "ref": "Jan Philipp Reemtsma, in Zusammenarbeit mit Fanny Esterházy: Christoph Martin Wieland. Die Erfindung der modernen deutschen Literatur. C. H. Beck, München 2023, ISBN 978-3-406-80070-2, Seite 88.", "text": "„Manchmal aber liest es sich so, als wäre nur eingetreten, was sie ohnehin erwartet hatte, sie hatte zuweilen ein gewisses Phlegma in Lebensdingen, und in ihren Äußerungen klingt manchmal ein Ton an, als lebe sie insgesamt nur halbherzig.“", "title": "Christoph Martin Wieland", "title_complement": "Die Erfindung der modernen deutschen Literatur", "year": "2023" }, { "author": "Henry Miller", "isbn": "3-499-15161-8", "pages": "58.", "place": "Reinbek", "publisher": "Rowohlt", "ref": "Henry Miller: Stille Tage in Clichy. Rowohlt, Reinbek 1990 (übersetzt von Kurt Wagenseil), ISBN 3-499-15161-8, Seite 58. Englisches Original New York 1956.", "text": "„Ich beneidete sie um ihr Phlegma, ihre Indolenz, ihre Sorglosigkeit.“", "title": "Stille Tage in Clichy", "translator": "Kurt Wagenseil", "year": "1990" } ], "glosses": [ "Mangel an Erregbarkeit, unerschütterliche Ruhe" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈflɛɡma" }, { "ipa": "ˈfleːɡma" }, { "audio": "De-Phlegma.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9d/De-Phlegma.ogg/De-Phlegma.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Phlegma.ogg" }, { "rhymes": "-ɛɡma" } ], "tags": [ "neuter" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Mangel an Erregbarkeit, unerschütterliche Ruhe", "sense_index": "1", "word": "phlegm" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Mangel an Erregbarkeit, unerschütterliche Ruhe", "sense_index": "1", "word": "apathy" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense": "Mangel an Erregbarkeit, unerschütterliche Ruhe", "sense_index": "1", "word": "flegmo" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Mangel an Erregbarkeit, unerschütterliche Ruhe", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "flegme" }, { "lang": "Interlingua", "lang_code": "ia", "sense": "Mangel an Erregbarkeit, unerschütterliche Ruhe", "sense_index": "1", "word": "phlegma" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "Mangel an Erregbarkeit, unerschütterliche Ruhe", "sense_index": "1", "word": "flemma" }, { "lang": "Latein", "lang_code": "la", "sense": "Mangel an Erregbarkeit, unerschütterliche Ruhe", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "phlegma" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "Mangel an Erregbarkeit, unerschütterliche Ruhe", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "fleuma" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "Mangel an Erregbarkeit, unerschütterliche Ruhe", "sense_index": "1", "word": "flegma" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "Mangel an Erregbarkeit, unerschütterliche Ruhe", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "flema" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "Mangel an Erregbarkeit, unerschütterliche Ruhe", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "calma" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "Mangel an Erregbarkeit, unerschütterliche Ruhe", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "pachorra" } ], "word": "Phlegma" }
Download raw JSONL data for Phlegma meaning in All languages combined (6.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.