See Nummernschild on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv n (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Illustration", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Determinativkompositum aus den Substantiven Nummer und Schild sowie dem Fugenelement -n", "forms": [ { "form": "das Nummernschild", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Nummernschilder", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Nummernschildes", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "des Nummernschilds", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Nummernschilder", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Nummernschild", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "dem Nummernschilde", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Nummernschildern", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "das Nummernschild", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Nummernschilder", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hyphenation": "Num·mern·schild", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Das Nummernschild muss lesbar sein." }, { "author": "James Salter", "isbn": "3-499-22440-2", "pages": "38.", "place": "Reinbek", "publisher": "Rowohlt Taschenbuch Verlag", "ref": "James Salter: Ein Spiel und ein Zeitvertreib. Roman. Rowohlt Taschenbuch Verlag, Reinbek 2000, ISBN 3-499-22440-2, Seite 38.", "text": "„Er hat Pariser Nummernschilder.“", "title": "Ein Spiel und ein Zeitvertreib", "title_complement": "Roman", "year": "2000" } ], "glosses": [ "Schild an beziehungsweise für Kraftfahrzeuge, welches das Fahrzeug identifiziert" ], "id": "de-Nummernschild-de-noun-kQ7vvfVb", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈnʊmɐnˌʃɪlt" }, { "audio": "De-Nummernschild.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/eb/De-Nummernschild.ogg/De-Nummernschild.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Nummernschild.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Autokennzeichnen" }, { "sense_index": "1", "word": "Kennzeichentafel" }, { "sense_index": "1", "word": "Kraftfahrzeugkennzeichen" }, { "sense_index": "1", "word": "Nummerntafel" } ], "tags": [ "neuter" ], "translations": [ { "lang": "Albanisch", "lang_code": "sq", "sense": "Schild an beziehungsweise für Kraftfahrzeuge, welches das Fahrzeug identifiziert", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "targë" }, { "lang": "Albanisch", "lang_code": "sq", "sense": "Schild an beziehungsweise für Kraftfahrzeuge, welches das Fahrzeug identifiziert", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "targë makine" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "raw_tags": [ "US-amerikanisch" ], "sense": "Schild an beziehungsweise für Kraftfahrzeuge, welches das Fahrzeug identifiziert", "sense_index": "1", "word": "license plate" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "raw_tags": [ "US-amerikanisch" ], "sense": "Schild an beziehungsweise für Kraftfahrzeuge, welches das Fahrzeug identifiziert", "sense_index": "1", "word": "license tag" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "raw_tags": [ "britisch" ], "sense": "Schild an beziehungsweise für Kraftfahrzeuge, welches das Fahrzeug identifiziert", "sense_index": "1", "word": "licence plate" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "raw_tags": [ "britisch" ], "sense": "Schild an beziehungsweise für Kraftfahrzeuge, welches das Fahrzeug identifiziert", "sense_index": "1", "word": "licence tag" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "raw_tags": [ "britisch" ], "sense": "Schild an beziehungsweise für Kraftfahrzeuge, welches das Fahrzeug identifiziert", "sense_index": "1", "word": "number plate" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "raw_tags": [ "britisch" ], "sense": "Schild an beziehungsweise für Kraftfahrzeuge, welches das Fahrzeug identifiziert", "sense_index": "1", "word": "registration plate" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense": "Schild an beziehungsweise für Kraftfahrzeuge, welches das Fahrzeug identifiziert", "sense_index": "1", "word": "numerplato" }, { "lang": "Finnisch", "lang_code": "fi", "sense": "Schild an beziehungsweise für Kraftfahrzeuge, welches das Fahrzeug identifiziert", "sense_index": "1", "word": "rekisterikilpi" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Schild an beziehungsweise für Kraftfahrzeuge, welches das Fahrzeug identifiziert", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "plaque d’immatriculation" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Schild an beziehungsweise für Kraftfahrzeuge, welches das Fahrzeug identifiziert", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "plaque minéralogique" }, { "lang": "Griechisch (Neu-)", "lang_code": "el", "roman": "pinakída", "sense": "Schild an beziehungsweise für Kraftfahrzeuge, welches das Fahrzeug identifiziert", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "πινακίδα" }, { "lang": "Isländisch", "lang_code": "is", "sense": "Schild an beziehungsweise für Kraftfahrzeuge, welches das Fahrzeug identifiziert", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "númeraplata" }, { "lang": "Isländisch", "lang_code": "is", "sense": "Schild an beziehungsweise für Kraftfahrzeuge, welches das Fahrzeug identifiziert", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "skráningarmerki" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "Schild an beziehungsweise für Kraftfahrzeuge, welches das Fahrzeug identifiziert", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "targa" }, { "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "sense": "Schild an beziehungsweise für Kraftfahrzeuge, welches das Fahrzeug identifiziert", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "placa de matrícula" }, { "lang": "Kroatisch", "lang_code": "hr", "sense": "Schild an beziehungsweise für Kraftfahrzeuge, welches das Fahrzeug identifiziert", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "registarska tablica" }, { "lang": "Norwegisch", "lang_code": "no", "sense": "Schild an beziehungsweise für Kraftfahrzeuge, welches das Fahrzeug identifiziert", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "nummerskilt" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "Schild an beziehungsweise für Kraftfahrzeuge, welches das Fahrzeug identifiziert", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "chapa de matrícula" }, { "lang": "Rumänisch", "lang_code": "ro", "sense": "Schild an beziehungsweise für Kraftfahrzeuge, welches das Fahrzeug identifiziert", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "plăcuță de înmatriculare" }, { "lang": "Rumänisch", "lang_code": "ro", "sense": "Schild an beziehungsweise für Kraftfahrzeuge, welches das Fahrzeug identifiziert", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "număr de înmatriculare" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "Schild an beziehungsweise für Kraftfahrzeuge, welches das Fahrzeug identifiziert", "sense_index": "1", "word": "nummerskylt" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "Schild an beziehungsweise für Kraftfahrzeuge, welches das Fahrzeug identifiziert", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "registreringsskylt" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "Schild an beziehungsweise für Kraftfahrzeuge, welches das Fahrzeug identifiziert", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "matrícula" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "Schild an beziehungsweise für Kraftfahrzeuge, welches das Fahrzeug identifiziert", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "placa" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "Schild an beziehungsweise für Kraftfahrzeuge, welches das Fahrzeug identifiziert", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "matrícula" }, { "lang": "Türkisch", "lang_code": "tr", "sense": "Schild an beziehungsweise für Kraftfahrzeuge, welches das Fahrzeug identifiziert", "sense_index": "1", "word": "plaka" } ], "word": "Nummernschild" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv n (Deutsch)", "Wiktionary:Illustration", "siehe auch" ], "etymology_text": "Determinativkompositum aus den Substantiven Nummer und Schild sowie dem Fugenelement -n", "forms": [ { "form": "das Nummernschild", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Nummernschilder", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Nummernschildes", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "des Nummernschilds", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Nummernschilder", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Nummernschild", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "dem Nummernschilde", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Nummernschildern", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "das Nummernschild", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Nummernschilder", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hyphenation": "Num·mern·schild", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Das Nummernschild muss lesbar sein." }, { "author": "James Salter", "isbn": "3-499-22440-2", "pages": "38.", "place": "Reinbek", "publisher": "Rowohlt Taschenbuch Verlag", "ref": "James Salter: Ein Spiel und ein Zeitvertreib. Roman. Rowohlt Taschenbuch Verlag, Reinbek 2000, ISBN 3-499-22440-2, Seite 38.", "text": "„Er hat Pariser Nummernschilder.“", "title": "Ein Spiel und ein Zeitvertreib", "title_complement": "Roman", "year": "2000" } ], "glosses": [ "Schild an beziehungsweise für Kraftfahrzeuge, welches das Fahrzeug identifiziert" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈnʊmɐnˌʃɪlt" }, { "audio": "De-Nummernschild.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/eb/De-Nummernschild.ogg/De-Nummernschild.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Nummernschild.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Autokennzeichnen" }, { "sense_index": "1", "word": "Kennzeichentafel" }, { "sense_index": "1", "word": "Kraftfahrzeugkennzeichen" }, { "sense_index": "1", "word": "Nummerntafel" } ], "tags": [ "neuter" ], "translations": [ { "lang": "Albanisch", "lang_code": "sq", "sense": "Schild an beziehungsweise für Kraftfahrzeuge, welches das Fahrzeug identifiziert", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "targë" }, { "lang": "Albanisch", "lang_code": "sq", "sense": "Schild an beziehungsweise für Kraftfahrzeuge, welches das Fahrzeug identifiziert", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "targë makine" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "raw_tags": [ "US-amerikanisch" ], "sense": "Schild an beziehungsweise für Kraftfahrzeuge, welches das Fahrzeug identifiziert", "sense_index": "1", "word": "license plate" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "raw_tags": [ "US-amerikanisch" ], "sense": "Schild an beziehungsweise für Kraftfahrzeuge, welches das Fahrzeug identifiziert", "sense_index": "1", "word": "license tag" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "raw_tags": [ "britisch" ], "sense": "Schild an beziehungsweise für Kraftfahrzeuge, welches das Fahrzeug identifiziert", "sense_index": "1", "word": "licence plate" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "raw_tags": [ "britisch" ], "sense": "Schild an beziehungsweise für Kraftfahrzeuge, welches das Fahrzeug identifiziert", "sense_index": "1", "word": "licence tag" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "raw_tags": [ "britisch" ], "sense": "Schild an beziehungsweise für Kraftfahrzeuge, welches das Fahrzeug identifiziert", "sense_index": "1", "word": "number plate" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "raw_tags": [ "britisch" ], "sense": "Schild an beziehungsweise für Kraftfahrzeuge, welches das Fahrzeug identifiziert", "sense_index": "1", "word": "registration plate" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense": "Schild an beziehungsweise für Kraftfahrzeuge, welches das Fahrzeug identifiziert", "sense_index": "1", "word": "numerplato" }, { "lang": "Finnisch", "lang_code": "fi", "sense": "Schild an beziehungsweise für Kraftfahrzeuge, welches das Fahrzeug identifiziert", "sense_index": "1", "word": "rekisterikilpi" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Schild an beziehungsweise für Kraftfahrzeuge, welches das Fahrzeug identifiziert", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "plaque d’immatriculation" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Schild an beziehungsweise für Kraftfahrzeuge, welches das Fahrzeug identifiziert", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "plaque minéralogique" }, { "lang": "Griechisch (Neu-)", "lang_code": "el", "roman": "pinakída", "sense": "Schild an beziehungsweise für Kraftfahrzeuge, welches das Fahrzeug identifiziert", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "πινακίδα" }, { "lang": "Isländisch", "lang_code": "is", "sense": "Schild an beziehungsweise für Kraftfahrzeuge, welches das Fahrzeug identifiziert", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "númeraplata" }, { "lang": "Isländisch", "lang_code": "is", "sense": "Schild an beziehungsweise für Kraftfahrzeuge, welches das Fahrzeug identifiziert", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "skráningarmerki" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "Schild an beziehungsweise für Kraftfahrzeuge, welches das Fahrzeug identifiziert", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "targa" }, { "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "sense": "Schild an beziehungsweise für Kraftfahrzeuge, welches das Fahrzeug identifiziert", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "placa de matrícula" }, { "lang": "Kroatisch", "lang_code": "hr", "sense": "Schild an beziehungsweise für Kraftfahrzeuge, welches das Fahrzeug identifiziert", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "registarska tablica" }, { "lang": "Norwegisch", "lang_code": "no", "sense": "Schild an beziehungsweise für Kraftfahrzeuge, welches das Fahrzeug identifiziert", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "nummerskilt" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "Schild an beziehungsweise für Kraftfahrzeuge, welches das Fahrzeug identifiziert", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "chapa de matrícula" }, { "lang": "Rumänisch", "lang_code": "ro", "sense": "Schild an beziehungsweise für Kraftfahrzeuge, welches das Fahrzeug identifiziert", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "plăcuță de înmatriculare" }, { "lang": "Rumänisch", "lang_code": "ro", "sense": "Schild an beziehungsweise für Kraftfahrzeuge, welches das Fahrzeug identifiziert", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "număr de înmatriculare" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "Schild an beziehungsweise für Kraftfahrzeuge, welches das Fahrzeug identifiziert", "sense_index": "1", "word": "nummerskylt" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "Schild an beziehungsweise für Kraftfahrzeuge, welches das Fahrzeug identifiziert", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "registreringsskylt" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "Schild an beziehungsweise für Kraftfahrzeuge, welches das Fahrzeug identifiziert", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "matrícula" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "Schild an beziehungsweise für Kraftfahrzeuge, welches das Fahrzeug identifiziert", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "placa" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "Schild an beziehungsweise für Kraftfahrzeuge, welches das Fahrzeug identifiziert", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "matrícula" }, { "lang": "Türkisch", "lang_code": "tr", "sense": "Schild an beziehungsweise für Kraftfahrzeuge, welches das Fahrzeug identifiziert", "sense_index": "1", "word": "plaka" } ], "word": "Nummernschild" }
Download raw JSONL data for Nummernschild meaning in All languages combined (7.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.