See Kreuzgang on Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Passgang" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Roter Audiolink", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv m (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Audio-Datei", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Illustration", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "sense_index": "1", "word": "Kreuzgänger" } ], "etymology_text": "Determinativkompositum, zusammengesetzt aus den Substantiven Kreuz und Gang", "forms": [ { "form": "der Kreuzgang", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Kreuzgänge", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Kreuzganges", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "des Kreuzgangs", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Kreuzgänge", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Kreuzgang", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "dem Kreuzgange", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Kreuzgängen", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "den Kreuzgang", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Kreuzgänge", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Gangart" }, { "sense_index": "2", "word": "Gang" } ], "hyphenation": "Kreuz·gang", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Substantiv", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Die meisten vierbeinigen Tiere, darunter auch der Mensch, bewegen sich vorwiegend im Kreuzgang fort." } ], "glosses": [ "Gangart von Vierbeinern, bei der die Gliedmaßen versetzt vorgesetzt werden" ], "id": "de-Kreuzgang-de-noun-Rrx~LTwh", "sense_index": "1", "topics": [ "zoology" ] }, { "examples": [ { "text": "Der Kreuzgang verbindet die einzelnen Klostergebäude und war früher ein wichtiger Aufenthaltsort im Kloster." }, { "author": "Ortwin Reich", "isbn": "978-3-95638-406-6", "place": "Koblenz", "publisher": "Fölbach", "ref": "Ortwin Reich: Fort Konstantin und Koblenzer Kartause. Fölbach, Koblenz 2015, ISBN 978-3-95638-406-6 , Seite 62.", "text": "„Die Kirche und der kleine Kreuzgang sind die ältesten Bauelemente (übernommen von den Vorgängern).“", "title": "Fort Konstantin und Koblenzer Kartause", "year": "2015" }, { "author": "Giacomo Casanova", "pages": "323.", "place": "Berlin", "publisher": "Propyläen", "ref": "Giacomo Casanova: Geschichte meines Lebens, herausgegeben und eingeleitet von Erich Loos, Band 1. Propyläen, Berlin 1985 (Neuausgabe) (übersetzt von Heinz von Sauter), Seite 323.", "text": "„Da blieb er stehen, führte mich in einen Kreuzgang und erzählte mir alles.“", "title": "Geschichte meines Lebens, herausgegeben und eingeleitet von Erich Loos, Band 1", "translator": "Heinz von Sauter", "year": "1985 (Neuausgabe)" }, { "author": "Erich Maria Remarque", "edition": "4.", "isbn": "3-462-02726-3", "pages": "320.", "place": "Köln", "publisher": "Kiepenheuer & Witsch", "ref": "Erich Maria Remarque: Zeit zu leben und Zeit zu sterben. Roman. 4. Auflage. Kiepenheuer & Witsch, Köln 2003, ISBN 3-462-02726-3, Seite 320. Urfassung von 1954.", "text": "„Eine Anzahl Leute wartete bereits im Kreuzgang der Katharinenkirche.“", "title": "Zeit zu leben und Zeit zu sterben", "title_complement": "Roman", "year": "2003" }, { "author": "Hanns-Josef Ortheil", "edition": "1.", "isbn": "978-3-442-74417-6", "pages": "180.", "place": "München", "publisher": "btb Verlag", "ref": "Hanns-Josef Ortheil: Die Moselreise. Roman eines Kindes. 1. Auflage. btb Verlag, München 2012, ISBN 978-3-442-74417-6, Seite 180. Entstanden 1963.", "text": "„Wir sind dann weiter durch den großen Dom von Trier gegangen, und wir haben uns seinen Kreuzgang und die Krypta angeschaut, als ein Organist auf der Orgel etwas geübt und geprobt hat.“", "title": "Die Moselreise", "title_complement": "Roman eines Kindes", "year": "2012" } ], "glosses": [ "Galeriegang oder Wandelgang in christlichen Klöstern, der einen Innenhof umgibt" ], "id": "de-Kreuzgang-de-noun-9L2MJb-q", "raw_tags": [ "Architektur" ], "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈkʁɔɪ̯t͡sˌɡaŋ" }, { "audio": "De-Kreuzgang.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bd/De-Kreuzgang.ogg/De-Kreuzgang.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Kreuzgang.ogg" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense_index": "2", "word": "cloister" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "cloître" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "chiostro" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "krużganek" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "ambit" } ], "word": "Kreuzgang" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Passgang" } ], "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Roter Audiolink", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv m (Deutsch)", "Wiktionary:Audio-Datei", "Wiktionary:Illustration", "siehe auch" ], "derived": [ { "sense_index": "1", "word": "Kreuzgänger" } ], "etymology_text": "Determinativkompositum, zusammengesetzt aus den Substantiven Kreuz und Gang", "forms": [ { "form": "der Kreuzgang", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Kreuzgänge", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Kreuzganges", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "des Kreuzgangs", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Kreuzgänge", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Kreuzgang", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "dem Kreuzgange", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Kreuzgängen", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "den Kreuzgang", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Kreuzgänge", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Gangart" }, { "sense_index": "2", "word": "Gang" } ], "hyphenation": "Kreuz·gang", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Substantiv", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Die meisten vierbeinigen Tiere, darunter auch der Mensch, bewegen sich vorwiegend im Kreuzgang fort." } ], "glosses": [ "Gangart von Vierbeinern, bei der die Gliedmaßen versetzt vorgesetzt werden" ], "sense_index": "1", "topics": [ "zoology" ] }, { "examples": [ { "text": "Der Kreuzgang verbindet die einzelnen Klostergebäude und war früher ein wichtiger Aufenthaltsort im Kloster." }, { "author": "Ortwin Reich", "isbn": "978-3-95638-406-6", "place": "Koblenz", "publisher": "Fölbach", "ref": "Ortwin Reich: Fort Konstantin und Koblenzer Kartause. Fölbach, Koblenz 2015, ISBN 978-3-95638-406-6 , Seite 62.", "text": "„Die Kirche und der kleine Kreuzgang sind die ältesten Bauelemente (übernommen von den Vorgängern).“", "title": "Fort Konstantin und Koblenzer Kartause", "year": "2015" }, { "author": "Giacomo Casanova", "pages": "323.", "place": "Berlin", "publisher": "Propyläen", "ref": "Giacomo Casanova: Geschichte meines Lebens, herausgegeben und eingeleitet von Erich Loos, Band 1. Propyläen, Berlin 1985 (Neuausgabe) (übersetzt von Heinz von Sauter), Seite 323.", "text": "„Da blieb er stehen, führte mich in einen Kreuzgang und erzählte mir alles.“", "title": "Geschichte meines Lebens, herausgegeben und eingeleitet von Erich Loos, Band 1", "translator": "Heinz von Sauter", "year": "1985 (Neuausgabe)" }, { "author": "Erich Maria Remarque", "edition": "4.", "isbn": "3-462-02726-3", "pages": "320.", "place": "Köln", "publisher": "Kiepenheuer & Witsch", "ref": "Erich Maria Remarque: Zeit zu leben und Zeit zu sterben. Roman. 4. Auflage. Kiepenheuer & Witsch, Köln 2003, ISBN 3-462-02726-3, Seite 320. Urfassung von 1954.", "text": "„Eine Anzahl Leute wartete bereits im Kreuzgang der Katharinenkirche.“", "title": "Zeit zu leben und Zeit zu sterben", "title_complement": "Roman", "year": "2003" }, { "author": "Hanns-Josef Ortheil", "edition": "1.", "isbn": "978-3-442-74417-6", "pages": "180.", "place": "München", "publisher": "btb Verlag", "ref": "Hanns-Josef Ortheil: Die Moselreise. Roman eines Kindes. 1. Auflage. btb Verlag, München 2012, ISBN 978-3-442-74417-6, Seite 180. Entstanden 1963.", "text": "„Wir sind dann weiter durch den großen Dom von Trier gegangen, und wir haben uns seinen Kreuzgang und die Krypta angeschaut, als ein Organist auf der Orgel etwas geübt und geprobt hat.“", "title": "Die Moselreise", "title_complement": "Roman eines Kindes", "year": "2012" } ], "glosses": [ "Galeriegang oder Wandelgang in christlichen Klöstern, der einen Innenhof umgibt" ], "raw_tags": [ "Architektur" ], "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈkʁɔɪ̯t͡sˌɡaŋ" }, { "audio": "De-Kreuzgang.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bd/De-Kreuzgang.ogg/De-Kreuzgang.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Kreuzgang.ogg" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense_index": "2", "word": "cloister" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "cloître" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "chiostro" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "krużganek" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "ambit" } ], "word": "Kreuzgang" }
Download raw JSONL data for Kreuzgang meaning in All languages combined (4.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-30 from the dewiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.