See Kofferraum on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv m (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Illustration", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "Kofferraumklappe" } ], "etymology_text": "Determinativkompositum aus den Substantiven Koffer und Raum", "forms": [ { "form": "der Kofferraum", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Kofferräume", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Kofferraums", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "des Kofferraumes", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Kofferräume", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Kofferraum", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "dem Kofferraume", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Kofferräumen", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "den Kofferraum", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Kofferräume", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hyphenation": "Kof·fer·raum", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Der Kofferraum war so voll, dass wir die Klappe kaum zu bekamen." }, { "text": "Das Warndreieck, der Verbandskasten und das Ersatzrad befinden sich im Kofferraum meines Autos." }, { "author": "Walter Wüllenweber", "collection": "Stern", "number": "Heft 10", "ref": "Walter Wüllenweber: Timo – ein deutscher Terrorist. In: Stern. Nummer Heft 10, 2017 , Seite 42–47, Zitat Seite 47.", "text": "„Die Terroristen laden den Kofferraum voll.“", "title": "Timo – ein deutscher Terrorist", "year": "2017" }, { "author": "Loriot (Verfasser)", "editor": "Susanne von Bülow, Peter Geyer, OA Krimmel", "isbn": "978-3-455-40514-9", "pages": "99", "place": "Hamburg", "publisher": "Hoffmann und Campe", "ref": "Loriot (Verfasser); Susanne von Bülow, Peter Geyer, OA Krimmel (Herausgeber): Der ganz offene Brief. Hoffmann und Campe, Hamburg 2014, ISBN 978-3-455-40514-9, Seite 99 .", "text": "„Eine bekannte Automobilfirma gibt dem kaufinteressierten Publikum neuerdings das Fassungsvermögen des Kofferraumes ihres Fabrikates in Litern an.“", "title": "Der ganz offene Brief", "year": "2014" }, { "author": "Heidi Frommann", "isbn": "3-257-01616-6", "pages": "75", "place": "Zürich", "publisher": "Diogenes", "ref": "Heidi Frommann: Die Tante verschmachtet im Genuß nach Begierde und zehn andere Erzählungen. Diogenes, Zürich 1981, ISBN 3-257-01616-6, Seite 75 .", "text": "„Weil sie sich insoweit nicht erinnerungsfähig zeigte, als sie sich eitel aufgeführt hatte, als die Leidenschaft sie verdummt hatte, las er ihr zur Unterstützung ihres Gedächtnisses aus doppelten Schulheften vor, die er an einem ihr nicht zugänglichen Ort, nämlich im Kofferraum seines Personenkraftwagens, sorgfältig zu verwahren pflegte.“", "title": "Die Tante verschmachtet im Genuß nach Begierde und zehn andere Erzählungen", "year": "1981" }, { "author": "Elisabeth Beer", "edition": "1.", "isbn": "978-3-8321- 6638-0", "place": "Köln", "publisher": "DuMont", "ref": "Elisabeth Beer: Die Bücherjägerin. Roman. 1. Auflage. DuMont, Köln 2023, ISBN 978-3-8321- 6638-0 , Seite 114.", "text": "„Er trat an mir vorbei und machte den Kofferraum von Bens Wagen auf.“", "title": "Die Bücherjägerin", "title_complement": "Roman", "year": "2023" } ], "glosses": [ "Raum für Koffer und anderes Gepäck, meist im hinteren Teil eines PKW" ], "id": "de-Kofferraum-de-noun-36yntHNN", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈkɔfɐˌʁaʊ̯m" }, { "audio": "De-Kofferraum.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/De-Kofferraum.ogg/De-Kofferraum.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Kofferraum.ogg" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Bosnisch", "lang_code": "bs", "sense": "Raum für Koffer und anderes Gepäck, meist im hinteren Teil eines PKW", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "prtljažnik" }, { "lang": "Bulgarisch", "lang_code": "bg", "roman": "bagažnik", "sense": "Raum für Koffer und anderes Gepäck, meist im hinteren Teil eines PKW", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "багажник" }, { "lang": "Dänisch", "lang_code": "da", "sense": "Raum für Koffer und anderes Gepäck, meist im hinteren Teil eines PKW", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "bagagerum" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "raw_tags": [ "US-amerikanisch:" ], "sense": "Raum für Koffer und anderes Gepäck, meist im hinteren Teil eines PKW", "sense_index": "1", "word": "trunk" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "raw_tags": [ "britisch:" ], "sense": "Raum für Koffer und anderes Gepäck, meist im hinteren Teil eines PKW", "sense_index": "1", "word": "boot" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Raum für Koffer und anderes Gepäck, meist im hinteren Teil eines PKW", "sense_index": "1", "word": "car boot" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense": "Raum für Koffer und anderes Gepäck, meist im hinteren Teil eines PKW", "sense_index": "1", "word": "pakaĵujo" }, { "lang": "Estnisch", "lang_code": "et", "sense": "Raum für Koffer und anderes Gepäck, meist im hinteren Teil eines PKW", "sense_index": "1", "word": "pagasiruum" }, { "lang": "Färöisch", "lang_code": "fo", "sense": "Raum für Koffer und anderes Gepäck, meist im hinteren Teil eines PKW", "sense_index": "1", "word": "viðførisrúm" }, { "lang": "Finnisch", "lang_code": "fi", "sense": "Raum für Koffer und anderes Gepäck, meist im hinteren Teil eines PKW", "sense_index": "1", "word": "tavarasäiliö" }, { "lang": "Finnisch", "lang_code": "fi", "sense": "Raum für Koffer und anderes Gepäck, meist im hinteren Teil eines PKW", "sense_index": "1", "word": "tavaratila" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Raum für Koffer und anderes Gepäck, meist im hinteren Teil eines PKW", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "coffre" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Raum für Koffer und anderes Gepäck, meist im hinteren Teil eines PKW", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine", "archaic" ], "word": "coffre à bagages" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Raum für Koffer und anderes Gepäck, meist im hinteren Teil eines PKW", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "malle" }, { "lang": "Griechisch (Neu-)", "lang_code": "el", "roman": "portbagáz", "sense": "Raum für Koffer und anderes Gepäck, meist im hinteren Teil eines PKW", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "πορτμπαγκάζ" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "sense": "Raum für Koffer und anderes Gepäck, meist im hinteren Teil eines PKW", "sense_index": "1", "word": "bagajuyo" }, { "lang": "Isländisch", "lang_code": "is", "sense": "Raum für Koffer und anderes Gepäck, meist im hinteren Teil eines PKW", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "farangursgeymsla" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "Raum für Koffer und anderes Gepäck, meist im hinteren Teil eines PKW", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "portabagagli" }, { "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "sense": "Raum für Koffer und anderes Gepäck, meist im hinteren Teil eines PKW", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "maleter" }, { "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "sense": "Raum für Koffer und anderes Gepäck, meist im hinteren Teil eines PKW", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "compartiment per a maaletess" }, { "lang": "Koreanisch", "lang_code": "ko", "roman": "teureongkeu", "sense": "Raum für Koffer und anderes Gepäck, meist im hinteren Teil eines PKW", "sense_index": "1", "word": "트렁크" }, { "lang": "Kroatisch", "lang_code": "hr", "sense": "Raum für Koffer und anderes Gepäck, meist im hinteren Teil eines PKW", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "prtljažnik" }, { "lang": "Lettisch", "lang_code": "lv", "sense": "Raum für Koffer und anderes Gepäck, meist im hinteren Teil eines PKW", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "bagāžnieks" }, { "lang": "Litauisch", "lang_code": "lt", "sense": "Raum für Koffer und anderes Gepäck, meist im hinteren Teil eines PKW", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "bagažinė" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense": "Raum für Koffer und anderes Gepäck, meist im hinteren Teil eines PKW", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "kofferbak" }, { "lang": "Norwegisch", "lang_code": "no", "sense": "Raum für Koffer und anderes Gepäck, meist im hinteren Teil eines PKW", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "bagasjerom" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "Raum für Koffer und anderes Gepäck, meist im hinteren Teil eines PKW", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine", "colloquial" ], "word": "bagażnik" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "Raum für Koffer und anderes Gepäck, meist im hinteren Teil eines PKW", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "kufer" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "Raum für Koffer und anderes Gepäck, meist im hinteren Teil eines PKW", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "porta-bagagem" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "Raum für Koffer und anderes Gepäck, meist im hinteren Teil eines PKW", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "porta-malas" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "Raum für Koffer und anderes Gepäck, meist im hinteren Teil eines PKW", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "mala" }, { "lang": "Rumänisch", "lang_code": "ro", "sense": "Raum für Koffer und anderes Gepäck, meist im hinteren Teil eines PKW", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "portbagaj" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "bagažnik", "sense": "Raum für Koffer und anderes Gepäck, meist im hinteren Teil eines PKW", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "багажник" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "Raum für Koffer und anderes Gepäck, meist im hinteren Teil eines PKW", "sense_index": "1", "word": "bagageutrymme" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "u" ], "sense": "Raum für Koffer und anderes Gepäck, meist im hinteren Teil eines PKW", "sense_index": "1", "word": "baklucka" }, { "lang": "Serbisch", "lang_code": "sr", "roman": "prtljažnik", "sense": "Raum für Koffer und anderes Gepäck, meist im hinteren Teil eines PKW", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "пртљажник" }, { "lang": "Slowakisch", "lang_code": "sk", "sense": "Raum für Koffer und anderes Gepäck, meist im hinteren Teil eines PKW", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "kufor" }, { "lang": "Slowenisch", "lang_code": "sl", "sense": "Raum für Koffer und anderes Gepäck, meist im hinteren Teil eines PKW", "sense_index": "1", "word": "prtljažnik" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "Raum für Koffer und anderes Gepäck, meist im hinteren Teil eines PKW", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "maletero" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "Raum für Koffer und anderes Gepäck, meist im hinteren Teil eines PKW", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "portamaletas" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "Raum für Koffer und anderes Gepäck, meist im hinteren Teil eines PKW", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "cajuela" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "Raum für Koffer und anderes Gepäck, meist im hinteren Teil eines PKW", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "cofre" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "Raum für Koffer und anderes Gepäck, meist im hinteren Teil eines PKW", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "baúl" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "Raum für Koffer und anderes Gepäck, meist im hinteren Teil eines PKW", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "kufr" }, { "lang": "Türkisch", "lang_code": "tr", "sense": "Raum für Koffer und anderes Gepäck, meist im hinteren Teil eines PKW", "sense_index": "1", "word": "bagaj" }, { "lang": "Ukrainisch", "lang_code": "uk", "roman": "bahažnyk", "sense": "Raum für Koffer und anderes Gepäck, meist im hinteren Teil eines PKW", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "багажник" }, { "lang": "Ungarisch", "lang_code": "hu", "sense": "Raum für Koffer und anderes Gepäck, meist im hinteren Teil eines PKW", "sense_index": "1", "word": "csomagtér" } ], "word": "Kofferraum" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv m (Deutsch)", "Wiktionary:Illustration", "siehe auch" ], "derived": [ { "word": "Kofferraumklappe" } ], "etymology_text": "Determinativkompositum aus den Substantiven Koffer und Raum", "forms": [ { "form": "der Kofferraum", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Kofferräume", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Kofferraums", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "des Kofferraumes", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Kofferräume", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Kofferraum", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "dem Kofferraume", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Kofferräumen", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "den Kofferraum", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Kofferräume", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hyphenation": "Kof·fer·raum", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Der Kofferraum war so voll, dass wir die Klappe kaum zu bekamen." }, { "text": "Das Warndreieck, der Verbandskasten und das Ersatzrad befinden sich im Kofferraum meines Autos." }, { "author": "Walter Wüllenweber", "collection": "Stern", "number": "Heft 10", "ref": "Walter Wüllenweber: Timo – ein deutscher Terrorist. In: Stern. Nummer Heft 10, 2017 , Seite 42–47, Zitat Seite 47.", "text": "„Die Terroristen laden den Kofferraum voll.“", "title": "Timo – ein deutscher Terrorist", "year": "2017" }, { "author": "Loriot (Verfasser)", "editor": "Susanne von Bülow, Peter Geyer, OA Krimmel", "isbn": "978-3-455-40514-9", "pages": "99", "place": "Hamburg", "publisher": "Hoffmann und Campe", "ref": "Loriot (Verfasser); Susanne von Bülow, Peter Geyer, OA Krimmel (Herausgeber): Der ganz offene Brief. Hoffmann und Campe, Hamburg 2014, ISBN 978-3-455-40514-9, Seite 99 .", "text": "„Eine bekannte Automobilfirma gibt dem kaufinteressierten Publikum neuerdings das Fassungsvermögen des Kofferraumes ihres Fabrikates in Litern an.“", "title": "Der ganz offene Brief", "year": "2014" }, { "author": "Heidi Frommann", "isbn": "3-257-01616-6", "pages": "75", "place": "Zürich", "publisher": "Diogenes", "ref": "Heidi Frommann: Die Tante verschmachtet im Genuß nach Begierde und zehn andere Erzählungen. Diogenes, Zürich 1981, ISBN 3-257-01616-6, Seite 75 .", "text": "„Weil sie sich insoweit nicht erinnerungsfähig zeigte, als sie sich eitel aufgeführt hatte, als die Leidenschaft sie verdummt hatte, las er ihr zur Unterstützung ihres Gedächtnisses aus doppelten Schulheften vor, die er an einem ihr nicht zugänglichen Ort, nämlich im Kofferraum seines Personenkraftwagens, sorgfältig zu verwahren pflegte.“", "title": "Die Tante verschmachtet im Genuß nach Begierde und zehn andere Erzählungen", "year": "1981" }, { "author": "Elisabeth Beer", "edition": "1.", "isbn": "978-3-8321- 6638-0", "place": "Köln", "publisher": "DuMont", "ref": "Elisabeth Beer: Die Bücherjägerin. Roman. 1. Auflage. DuMont, Köln 2023, ISBN 978-3-8321- 6638-0 , Seite 114.", "text": "„Er trat an mir vorbei und machte den Kofferraum von Bens Wagen auf.“", "title": "Die Bücherjägerin", "title_complement": "Roman", "year": "2023" } ], "glosses": [ "Raum für Koffer und anderes Gepäck, meist im hinteren Teil eines PKW" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈkɔfɐˌʁaʊ̯m" }, { "audio": "De-Kofferraum.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/De-Kofferraum.ogg/De-Kofferraum.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Kofferraum.ogg" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Bosnisch", "lang_code": "bs", "sense": "Raum für Koffer und anderes Gepäck, meist im hinteren Teil eines PKW", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "prtljažnik" }, { "lang": "Bulgarisch", "lang_code": "bg", "roman": "bagažnik", "sense": "Raum für Koffer und anderes Gepäck, meist im hinteren Teil eines PKW", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "багажник" }, { "lang": "Dänisch", "lang_code": "da", "sense": "Raum für Koffer und anderes Gepäck, meist im hinteren Teil eines PKW", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "bagagerum" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "raw_tags": [ "US-amerikanisch:" ], "sense": "Raum für Koffer und anderes Gepäck, meist im hinteren Teil eines PKW", "sense_index": "1", "word": "trunk" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "raw_tags": [ "britisch:" ], "sense": "Raum für Koffer und anderes Gepäck, meist im hinteren Teil eines PKW", "sense_index": "1", "word": "boot" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Raum für Koffer und anderes Gepäck, meist im hinteren Teil eines PKW", "sense_index": "1", "word": "car boot" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense": "Raum für Koffer und anderes Gepäck, meist im hinteren Teil eines PKW", "sense_index": "1", "word": "pakaĵujo" }, { "lang": "Estnisch", "lang_code": "et", "sense": "Raum für Koffer und anderes Gepäck, meist im hinteren Teil eines PKW", "sense_index": "1", "word": "pagasiruum" }, { "lang": "Färöisch", "lang_code": "fo", "sense": "Raum für Koffer und anderes Gepäck, meist im hinteren Teil eines PKW", "sense_index": "1", "word": "viðførisrúm" }, { "lang": "Finnisch", "lang_code": "fi", "sense": "Raum für Koffer und anderes Gepäck, meist im hinteren Teil eines PKW", "sense_index": "1", "word": "tavarasäiliö" }, { "lang": "Finnisch", "lang_code": "fi", "sense": "Raum für Koffer und anderes Gepäck, meist im hinteren Teil eines PKW", "sense_index": "1", "word": "tavaratila" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Raum für Koffer und anderes Gepäck, meist im hinteren Teil eines PKW", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "coffre" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Raum für Koffer und anderes Gepäck, meist im hinteren Teil eines PKW", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine", "archaic" ], "word": "coffre à bagages" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Raum für Koffer und anderes Gepäck, meist im hinteren Teil eines PKW", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "malle" }, { "lang": "Griechisch (Neu-)", "lang_code": "el", "roman": "portbagáz", "sense": "Raum für Koffer und anderes Gepäck, meist im hinteren Teil eines PKW", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "πορτμπαγκάζ" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "sense": "Raum für Koffer und anderes Gepäck, meist im hinteren Teil eines PKW", "sense_index": "1", "word": "bagajuyo" }, { "lang": "Isländisch", "lang_code": "is", "sense": "Raum für Koffer und anderes Gepäck, meist im hinteren Teil eines PKW", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "farangursgeymsla" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "Raum für Koffer und anderes Gepäck, meist im hinteren Teil eines PKW", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "portabagagli" }, { "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "sense": "Raum für Koffer und anderes Gepäck, meist im hinteren Teil eines PKW", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "maleter" }, { "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "sense": "Raum für Koffer und anderes Gepäck, meist im hinteren Teil eines PKW", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "compartiment per a maaletess" }, { "lang": "Koreanisch", "lang_code": "ko", "roman": "teureongkeu", "sense": "Raum für Koffer und anderes Gepäck, meist im hinteren Teil eines PKW", "sense_index": "1", "word": "트렁크" }, { "lang": "Kroatisch", "lang_code": "hr", "sense": "Raum für Koffer und anderes Gepäck, meist im hinteren Teil eines PKW", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "prtljažnik" }, { "lang": "Lettisch", "lang_code": "lv", "sense": "Raum für Koffer und anderes Gepäck, meist im hinteren Teil eines PKW", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "bagāžnieks" }, { "lang": "Litauisch", "lang_code": "lt", "sense": "Raum für Koffer und anderes Gepäck, meist im hinteren Teil eines PKW", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "bagažinė" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense": "Raum für Koffer und anderes Gepäck, meist im hinteren Teil eines PKW", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "kofferbak" }, { "lang": "Norwegisch", "lang_code": "no", "sense": "Raum für Koffer und anderes Gepäck, meist im hinteren Teil eines PKW", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "bagasjerom" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "Raum für Koffer und anderes Gepäck, meist im hinteren Teil eines PKW", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine", "colloquial" ], "word": "bagażnik" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "Raum für Koffer und anderes Gepäck, meist im hinteren Teil eines PKW", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "kufer" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "Raum für Koffer und anderes Gepäck, meist im hinteren Teil eines PKW", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "porta-bagagem" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "Raum für Koffer und anderes Gepäck, meist im hinteren Teil eines PKW", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "porta-malas" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "Raum für Koffer und anderes Gepäck, meist im hinteren Teil eines PKW", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "mala" }, { "lang": "Rumänisch", "lang_code": "ro", "sense": "Raum für Koffer und anderes Gepäck, meist im hinteren Teil eines PKW", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "portbagaj" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "bagažnik", "sense": "Raum für Koffer und anderes Gepäck, meist im hinteren Teil eines PKW", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "багажник" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "Raum für Koffer und anderes Gepäck, meist im hinteren Teil eines PKW", "sense_index": "1", "word": "bagageutrymme" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "u" ], "sense": "Raum für Koffer und anderes Gepäck, meist im hinteren Teil eines PKW", "sense_index": "1", "word": "baklucka" }, { "lang": "Serbisch", "lang_code": "sr", "roman": "prtljažnik", "sense": "Raum für Koffer und anderes Gepäck, meist im hinteren Teil eines PKW", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "пртљажник" }, { "lang": "Slowakisch", "lang_code": "sk", "sense": "Raum für Koffer und anderes Gepäck, meist im hinteren Teil eines PKW", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "kufor" }, { "lang": "Slowenisch", "lang_code": "sl", "sense": "Raum für Koffer und anderes Gepäck, meist im hinteren Teil eines PKW", "sense_index": "1", "word": "prtljažnik" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "Raum für Koffer und anderes Gepäck, meist im hinteren Teil eines PKW", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "maletero" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "Raum für Koffer und anderes Gepäck, meist im hinteren Teil eines PKW", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "portamaletas" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "Raum für Koffer und anderes Gepäck, meist im hinteren Teil eines PKW", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "cajuela" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "Raum für Koffer und anderes Gepäck, meist im hinteren Teil eines PKW", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "cofre" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "Raum für Koffer und anderes Gepäck, meist im hinteren Teil eines PKW", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "baúl" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "Raum für Koffer und anderes Gepäck, meist im hinteren Teil eines PKW", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "kufr" }, { "lang": "Türkisch", "lang_code": "tr", "sense": "Raum für Koffer und anderes Gepäck, meist im hinteren Teil eines PKW", "sense_index": "1", "word": "bagaj" }, { "lang": "Ukrainisch", "lang_code": "uk", "roman": "bahažnyk", "sense": "Raum für Koffer und anderes Gepäck, meist im hinteren Teil eines PKW", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "багажник" }, { "lang": "Ungarisch", "lang_code": "hu", "sense": "Raum für Koffer und anderes Gepäck, meist im hinteren Teil eines PKW", "sense_index": "1", "word": "csomagtér" } ], "word": "Kofferraum" }
Download raw JSONL data for Kofferraum meaning in All languages combined (12.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.