"Gleichheit" meaning in All languages combined

See Gleichheit on Wiktionary

Noun [Deutsch]

IPA: ˈɡlaɪ̯çhaɪ̯t Audio: De-Gleichheit.ogg , De-at-Gleichheit.ogg Forms: die Gleichheit [nominative, singular], die Gleichheiten [nominative, plural], der Gleichheit [genitive, singular], der Gleichheiten [genitive, plural], der Gleichheit [dative, singular], den Gleichheiten [dative, plural], die Gleichheit [accusative, singular], die Gleichheiten [accusative, plural]
Etymology: *strukturell: :Derivation (Ableitung) zum Adjektiv gleich mit dem Derivatem (Ableitungsmorphem) -heit
  1. meist Singular: Zustand der Unterschiedslosigkeit (oder hoher Ähnlichkeit)
    Sense id: de-Gleichheit-de-noun-2Or7ho4A
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: Unterschiedslosigkeit, Äquivalenz Hypernyms: Ideal, Funktion, Relation Derived forms: Gleichheitsgebot, Gleichheitsgrundsatz, Gleichheitsprinzip, Gleichheitsrecht, Gleichheitssatz, Gleichheitszeichen Translations (Zustand der Unterschiedslosigkeit (oder hoher Ähnlichkeit)): likhet [masculine, feminine] (Bokmål), равенство (ravenstvo) [neuter] (Bulgarisch), equality (Englisch), égalité (Französisch), equalitate (Interlingua), uguaglianza (Italienisch), 平等 (びょうどう, byôdô) (Japanisch), 同等 (どうとう, dôtô) (Japanisch), igualtat [feminine] (Katalanisch), aequalitas (Latein), indifferentia [feminine] (Latein), еднакост (ednakost) [feminine] (Mazedonisch), likskap [masculine] (Nynorsk), równość (Polnisch), igualdade (Portugiesisch), egalitate [feminine] (Rumänisch), равенство (ravenstvo) [neuter] (Russisch), likhet (Schwedisch), jämlikhet (Schwedisch), једнакост (jednakost) [feminine] (Serbisch), једнакост (jednakost) [feminine] (Serbokroatisch), rovnosť [feminine] (Slowakisch), enakost [feminine] (Slowenisch), igualdad (Spanisch), rovnost [feminine] (Tschechisch), eşitlik (Türkisch), egyenlőség (Ungarisch), azonosság (Ungarisch), egyezés (Ungarisch)
Categories (other): Anagramm sortiert (Deutsch), Deutsch, Grundformeintrag (Deutsch), Rückläufige Wörterliste (Deutsch), Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch), Substantiv (Deutsch), Substantiv f (Deutsch), Siehe auch Hyponyms: Chancengleichheit, Deckungsgleichheit, Einkommensgleichheit, Geschlechtergleichheit, Lohngleichheit, Namensgleichheit, Punktgleichheit, Rechtsgleichheit, Stimmengleichheit, Waffengleichheit, Wahlrechtsgleichheit

Inflected forms

{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Ungleichheit"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv f (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Gleichheitsgebot"
    },
    {
      "word": "Gleichheitsgrundsatz"
    },
    {
      "word": "Gleichheitsprinzip"
    },
    {
      "word": "Gleichheitsrecht"
    },
    {
      "word": "Gleichheitssatz"
    },
    {
      "word": "Gleichheitszeichen"
    }
  ],
  "etymology_text": "*strukturell:\n:Derivation (Ableitung) zum Adjektiv gleich mit dem Derivatem (Ableitungsmorphem) -heit",
  "forms": [
    {
      "form": "die Gleichheit",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Gleichheiten",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Gleichheit",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Gleichheiten",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Gleichheit",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Gleichheiten",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Gleichheit",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Gleichheiten",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Ideal"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Mathematik"
      ],
      "sense_index": "1",
      "word": "Funktion"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Relation"
    }
  ],
  "hyphenation": "Gleich·heit",
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Chancengleichheit"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Deckungsgleichheit"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Einkommensgleichheit"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Geschlechtergleichheit"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Lohngleichheit"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Namensgleichheit"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Punktgleichheit"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Rechtsgleichheit"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Stimmengleichheit"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Waffengleichheit"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Wahlrechtsgleichheit"
    }
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Die Gleichheit vor dem Gesetz ist ein demokratisches Grundprinzip."
        }
      ],
      "glosses": [
        "meist Singular: Zustand der Unterschiedslosigkeit (oder hoher Ähnlichkeit)"
      ],
      "id": "de-Gleichheit-de-noun-2Or7ho4A",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈɡlaɪ̯çhaɪ̯t"
    },
    {
      "audio": "De-Gleichheit.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a3/De-Gleichheit.ogg/De-Gleichheit.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Gleichheit.ogg"
    },
    {
      "audio": "De-at-Gleichheit.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/De-at-Gleichheit.ogg/De-at-Gleichheit.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-at-Gleichheit.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Unterschiedslosigkeit"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Äquivalenz"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Bulgarisch",
      "lang_code": "bg",
      "roman": "ravenstvo",
      "sense": "Zustand der Unterschiedslosigkeit (oder hoher Ähnlichkeit)",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "равенство"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Zustand der Unterschiedslosigkeit (oder hoher Ähnlichkeit)",
      "sense_index": "1",
      "word": "equality"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Zustand der Unterschiedslosigkeit (oder hoher Ähnlichkeit)",
      "sense_index": "1",
      "word": "égalité"
    },
    {
      "lang": "Interlingua",
      "lang_code": "ia",
      "sense": "Zustand der Unterschiedslosigkeit (oder hoher Ähnlichkeit)",
      "sense_index": "1",
      "word": "equalitate"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Zustand der Unterschiedslosigkeit (oder hoher Ähnlichkeit)",
      "sense_index": "1",
      "word": "uguaglianza"
    },
    {
      "lang": "Japanisch",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "びょうどう, byôdô",
      "sense": "Zustand der Unterschiedslosigkeit (oder hoher Ähnlichkeit)",
      "sense_index": "1",
      "word": "平等"
    },
    {
      "lang": "Japanisch",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "どうとう, dôtô",
      "sense": "Zustand der Unterschiedslosigkeit (oder hoher Ähnlichkeit)",
      "sense_index": "1",
      "word": "同等"
    },
    {
      "lang": "Katalanisch",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Zustand der Unterschiedslosigkeit (oder hoher Ähnlichkeit)",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "igualtat"
    },
    {
      "lang": "Latein",
      "lang_code": "la",
      "sense": "Zustand der Unterschiedslosigkeit (oder hoher Ähnlichkeit)",
      "sense_index": "1",
      "word": "aequalitas"
    },
    {
      "lang": "Latein",
      "lang_code": "la",
      "sense": "Zustand der Unterschiedslosigkeit (oder hoher Ähnlichkeit)",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "indifferentia"
    },
    {
      "lang": "Mazedonisch",
      "lang_code": "mk",
      "roman": "ednakost",
      "sense": "Zustand der Unterschiedslosigkeit (oder hoher Ähnlichkeit)",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "еднакост"
    },
    {
      "lang": "Bokmål",
      "lang_code": "nb",
      "sense": "Zustand der Unterschiedslosigkeit (oder hoher Ähnlichkeit)",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine",
        "feminine"
      ],
      "word": "likhet"
    },
    {
      "lang": "Nynorsk",
      "lang_code": "nn",
      "sense": "Zustand der Unterschiedslosigkeit (oder hoher Ähnlichkeit)",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "likskap"
    },
    {
      "lang": "Polnisch",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Zustand der Unterschiedslosigkeit (oder hoher Ähnlichkeit)",
      "sense_index": "1",
      "word": "równość"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Zustand der Unterschiedslosigkeit (oder hoher Ähnlichkeit)",
      "sense_index": "1",
      "word": "igualdade"
    },
    {
      "lang": "Rumänisch",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "Zustand der Unterschiedslosigkeit (oder hoher Ähnlichkeit)",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "egalitate"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "ravenstvo",
      "sense": "Zustand der Unterschiedslosigkeit (oder hoher Ähnlichkeit)",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "равенство"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "sense": "Zustand der Unterschiedslosigkeit (oder hoher Ähnlichkeit)",
      "sense_index": "1",
      "word": "likhet"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "sense": "Zustand der Unterschiedslosigkeit (oder hoher Ähnlichkeit)",
      "sense_index": "1",
      "word": "jämlikhet"
    },
    {
      "lang": "Serbisch",
      "lang_code": "sr",
      "roman": "jednakost",
      "sense": "Zustand der Unterschiedslosigkeit (oder hoher Ähnlichkeit)",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "једнакост"
    },
    {
      "lang": "Serbokroatisch",
      "lang_code": "sh",
      "roman": "jednakost",
      "sense": "Zustand der Unterschiedslosigkeit (oder hoher Ähnlichkeit)",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "једнакост"
    },
    {
      "lang": "Slowakisch",
      "lang_code": "sk",
      "sense": "Zustand der Unterschiedslosigkeit (oder hoher Ähnlichkeit)",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "rovnosť"
    },
    {
      "lang": "Slowenisch",
      "lang_code": "sl",
      "sense": "Zustand der Unterschiedslosigkeit (oder hoher Ähnlichkeit)",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "enakost"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Zustand der Unterschiedslosigkeit (oder hoher Ähnlichkeit)",
      "sense_index": "1",
      "word": "igualdad"
    },
    {
      "lang": "Tschechisch",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "Zustand der Unterschiedslosigkeit (oder hoher Ähnlichkeit)",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "rovnost"
    },
    {
      "lang": "Türkisch",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "Zustand der Unterschiedslosigkeit (oder hoher Ähnlichkeit)",
      "sense_index": "1",
      "word": "eşitlik"
    },
    {
      "lang": "Ungarisch",
      "lang_code": "hu",
      "raw_tags": [
        "Identität"
      ],
      "sense": "Zustand der Unterschiedslosigkeit (oder hoher Ähnlichkeit)",
      "sense_index": "1",
      "word": "egyenlőség"
    },
    {
      "lang": "Ungarisch",
      "lang_code": "hu",
      "sense": "Zustand der Unterschiedslosigkeit (oder hoher Ähnlichkeit)",
      "sense_index": "1",
      "word": "azonosság"
    },
    {
      "lang": "Ungarisch",
      "lang_code": "hu",
      "sense": "Zustand der Unterschiedslosigkeit (oder hoher Ähnlichkeit)",
      "sense_index": "1",
      "word": "egyezés"
    }
  ],
  "word": "Gleichheit"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Ungleichheit"
    }
  ],
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv f (Deutsch)",
    "siehe auch"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Gleichheitsgebot"
    },
    {
      "word": "Gleichheitsgrundsatz"
    },
    {
      "word": "Gleichheitsprinzip"
    },
    {
      "word": "Gleichheitsrecht"
    },
    {
      "word": "Gleichheitssatz"
    },
    {
      "word": "Gleichheitszeichen"
    }
  ],
  "etymology_text": "*strukturell:\n:Derivation (Ableitung) zum Adjektiv gleich mit dem Derivatem (Ableitungsmorphem) -heit",
  "forms": [
    {
      "form": "die Gleichheit",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Gleichheiten",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Gleichheit",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Gleichheiten",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Gleichheit",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Gleichheiten",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Gleichheit",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Gleichheiten",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Ideal"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Mathematik"
      ],
      "sense_index": "1",
      "word": "Funktion"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Relation"
    }
  ],
  "hyphenation": "Gleich·heit",
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Chancengleichheit"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Deckungsgleichheit"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Einkommensgleichheit"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Geschlechtergleichheit"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Lohngleichheit"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Namensgleichheit"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Punktgleichheit"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Rechtsgleichheit"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Stimmengleichheit"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Waffengleichheit"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Wahlrechtsgleichheit"
    }
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Die Gleichheit vor dem Gesetz ist ein demokratisches Grundprinzip."
        }
      ],
      "glosses": [
        "meist Singular: Zustand der Unterschiedslosigkeit (oder hoher Ähnlichkeit)"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈɡlaɪ̯çhaɪ̯t"
    },
    {
      "audio": "De-Gleichheit.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a3/De-Gleichheit.ogg/De-Gleichheit.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Gleichheit.ogg"
    },
    {
      "audio": "De-at-Gleichheit.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/De-at-Gleichheit.ogg/De-at-Gleichheit.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-at-Gleichheit.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Unterschiedslosigkeit"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Äquivalenz"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Bulgarisch",
      "lang_code": "bg",
      "roman": "ravenstvo",
      "sense": "Zustand der Unterschiedslosigkeit (oder hoher Ähnlichkeit)",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "равенство"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Zustand der Unterschiedslosigkeit (oder hoher Ähnlichkeit)",
      "sense_index": "1",
      "word": "equality"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Zustand der Unterschiedslosigkeit (oder hoher Ähnlichkeit)",
      "sense_index": "1",
      "word": "égalité"
    },
    {
      "lang": "Interlingua",
      "lang_code": "ia",
      "sense": "Zustand der Unterschiedslosigkeit (oder hoher Ähnlichkeit)",
      "sense_index": "1",
      "word": "equalitate"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Zustand der Unterschiedslosigkeit (oder hoher Ähnlichkeit)",
      "sense_index": "1",
      "word": "uguaglianza"
    },
    {
      "lang": "Japanisch",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "びょうどう, byôdô",
      "sense": "Zustand der Unterschiedslosigkeit (oder hoher Ähnlichkeit)",
      "sense_index": "1",
      "word": "平等"
    },
    {
      "lang": "Japanisch",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "どうとう, dôtô",
      "sense": "Zustand der Unterschiedslosigkeit (oder hoher Ähnlichkeit)",
      "sense_index": "1",
      "word": "同等"
    },
    {
      "lang": "Katalanisch",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Zustand der Unterschiedslosigkeit (oder hoher Ähnlichkeit)",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "igualtat"
    },
    {
      "lang": "Latein",
      "lang_code": "la",
      "sense": "Zustand der Unterschiedslosigkeit (oder hoher Ähnlichkeit)",
      "sense_index": "1",
      "word": "aequalitas"
    },
    {
      "lang": "Latein",
      "lang_code": "la",
      "sense": "Zustand der Unterschiedslosigkeit (oder hoher Ähnlichkeit)",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "indifferentia"
    },
    {
      "lang": "Mazedonisch",
      "lang_code": "mk",
      "roman": "ednakost",
      "sense": "Zustand der Unterschiedslosigkeit (oder hoher Ähnlichkeit)",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "еднакост"
    },
    {
      "lang": "Bokmål",
      "lang_code": "nb",
      "sense": "Zustand der Unterschiedslosigkeit (oder hoher Ähnlichkeit)",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine",
        "feminine"
      ],
      "word": "likhet"
    },
    {
      "lang": "Nynorsk",
      "lang_code": "nn",
      "sense": "Zustand der Unterschiedslosigkeit (oder hoher Ähnlichkeit)",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "likskap"
    },
    {
      "lang": "Polnisch",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Zustand der Unterschiedslosigkeit (oder hoher Ähnlichkeit)",
      "sense_index": "1",
      "word": "równość"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Zustand der Unterschiedslosigkeit (oder hoher Ähnlichkeit)",
      "sense_index": "1",
      "word": "igualdade"
    },
    {
      "lang": "Rumänisch",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "Zustand der Unterschiedslosigkeit (oder hoher Ähnlichkeit)",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "egalitate"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "ravenstvo",
      "sense": "Zustand der Unterschiedslosigkeit (oder hoher Ähnlichkeit)",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "равенство"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "sense": "Zustand der Unterschiedslosigkeit (oder hoher Ähnlichkeit)",
      "sense_index": "1",
      "word": "likhet"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "sense": "Zustand der Unterschiedslosigkeit (oder hoher Ähnlichkeit)",
      "sense_index": "1",
      "word": "jämlikhet"
    },
    {
      "lang": "Serbisch",
      "lang_code": "sr",
      "roman": "jednakost",
      "sense": "Zustand der Unterschiedslosigkeit (oder hoher Ähnlichkeit)",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "једнакост"
    },
    {
      "lang": "Serbokroatisch",
      "lang_code": "sh",
      "roman": "jednakost",
      "sense": "Zustand der Unterschiedslosigkeit (oder hoher Ähnlichkeit)",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "једнакост"
    },
    {
      "lang": "Slowakisch",
      "lang_code": "sk",
      "sense": "Zustand der Unterschiedslosigkeit (oder hoher Ähnlichkeit)",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "rovnosť"
    },
    {
      "lang": "Slowenisch",
      "lang_code": "sl",
      "sense": "Zustand der Unterschiedslosigkeit (oder hoher Ähnlichkeit)",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "enakost"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Zustand der Unterschiedslosigkeit (oder hoher Ähnlichkeit)",
      "sense_index": "1",
      "word": "igualdad"
    },
    {
      "lang": "Tschechisch",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "Zustand der Unterschiedslosigkeit (oder hoher Ähnlichkeit)",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "rovnost"
    },
    {
      "lang": "Türkisch",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "Zustand der Unterschiedslosigkeit (oder hoher Ähnlichkeit)",
      "sense_index": "1",
      "word": "eşitlik"
    },
    {
      "lang": "Ungarisch",
      "lang_code": "hu",
      "raw_tags": [
        "Identität"
      ],
      "sense": "Zustand der Unterschiedslosigkeit (oder hoher Ähnlichkeit)",
      "sense_index": "1",
      "word": "egyenlőség"
    },
    {
      "lang": "Ungarisch",
      "lang_code": "hu",
      "sense": "Zustand der Unterschiedslosigkeit (oder hoher Ähnlichkeit)",
      "sense_index": "1",
      "word": "azonosság"
    },
    {
      "lang": "Ungarisch",
      "lang_code": "hu",
      "sense": "Zustand der Unterschiedslosigkeit (oder hoher Ähnlichkeit)",
      "sense_index": "1",
      "word": "egyezés"
    }
  ],
  "word": "Gleichheit"
}

Download raw JSONL data for Gleichheit meaning in All languages combined (7.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.