See Götterdämmerung on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Link zur Wikipedia", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv f (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Determinativkompositum aus Gott, Fugenelement -er (mit Umlaut) und Dämmerung\n:Das deutsche Kompositum „Götterdämmerung“ ist erstmals bei dem Dichter Michael Denis bezeugt und wurde besonders durch Richard Wagner popularisiert. Es ist eine falsche Lehnübersetzung – genauer die Übernahme des falschen altisländischen Begriffs „ragna rökkr“ (deutsch: Götterverfinsterung), der mit „ragna rök“ (deutsch: Götterschicksal) verwechselt wurde. Diese Fehlinterpretation geht schon auf den altisländischen Schriftsteller Snorri Sturluson zurück.", "forms": [ { "form": "die Götterdämmerung", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Götterdämmerungen", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "der Götterdämmerung", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Götterdämmerungen", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "der Götterdämmerung", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Götterdämmerungen", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "die Götterdämmerung", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Götterdämmerungen", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hyphenation": "Göt·ter·däm·me·rung", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Wikipedia-Artikel „Ragnarök“", "text": "„Das Deutsche übersetzt ‚Ragnarök‘ oft als ‚Götterdämmerung‘, was auf eine Fehlinterpretation von Snorri Sturluson zurückgeht: während die ältere Lieder-Edda von Ragnarök, dem ‚Schicksal der Götter‘, singt, schreibt er in seiner Prosabearbeitung stets ragna rökr, ‚Götterdämmerung‘ (vgl. altnordisch røkkr, ‚Dunkelheit‘).“" }, { "author": "Ralph Giordano", "edition": "22", "isbn": "978-3-596-25961-8", "pages": "243", "place": "Frankfurt/M.", "publisher": "Fischer Taschenbuch Verlag", "ref": "Ralph Giordano: Die Bertinis. Roman. 22. Auflage. Fischer Taschenbuch Verlag, Frankfurt/M. 2008, ISBN 978-3-596-25961-8, Seite 243 .", "text": "„Unmerklich war eine Art Götterdämmerung angebrochen.“", "title": "Die Bertinis", "title_complement": "Roman", "year": "2008" }, { "author": "Jürgen Goldstein", "isbn": "978-3-95757-383-4", "pages": "191.", "place": "Berlin", "publisher": "Matthes & Seitz", "ref": "Jürgen Goldstein: Blau. Eine Wunderkammer seiner Bedeutungen. Matthes & Seitz, Berlin 2017, ISBN 978-3-95757-383-4, Seite 191.", "text": "„War der Himmel der Götter bei Hesiod eine Spiegelung alles Irdischen, um das Treiben der Menschen mit gesteigerter Bedeutsamkeit zu versehen, setzte mit der modernen Götterdämmerung die Verkümmerung des Bedeutungshorizontes ein, von dem der Mensch lebt.“", "title": "Blau", "title_complement": "Eine Wunderkammer seiner Bedeutungen", "year": "2017" } ], "glosses": [ "der Untergang der Götter im Weltenbrand, aus dem eine schönere Welt hervorgeht" ], "id": "de-Götterdämmerung-de-noun-hNXS3xQd", "raw_tags": [ "Nordische Mythologie" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈɡœtɐˌdɛməʁʊŋ" }, { "audio": "De-Götterdämmerung.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/De-Götterdämmerung.ogg/De-Götterdämmerung.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Götterdämmerung.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Weltuntergang" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Interlingua", "lang_code": "ia", "sense_index": "1", "word": "crepusculo del deos" }, { "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "sense_index": "1", "word": "crepuscle dels déus" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense_index": "1", "word": "ragnarök" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense_index": "1", "word": "gudars skymning" } ], "word": "Götterdämmerung" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Link zur Wikipedia", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv f (Deutsch)", "siehe auch" ], "etymology_text": "Determinativkompositum aus Gott, Fugenelement -er (mit Umlaut) und Dämmerung\n:Das deutsche Kompositum „Götterdämmerung“ ist erstmals bei dem Dichter Michael Denis bezeugt und wurde besonders durch Richard Wagner popularisiert. Es ist eine falsche Lehnübersetzung – genauer die Übernahme des falschen altisländischen Begriffs „ragna rökkr“ (deutsch: Götterverfinsterung), der mit „ragna rök“ (deutsch: Götterschicksal) verwechselt wurde. Diese Fehlinterpretation geht schon auf den altisländischen Schriftsteller Snorri Sturluson zurück.", "forms": [ { "form": "die Götterdämmerung", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Götterdämmerungen", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "der Götterdämmerung", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Götterdämmerungen", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "der Götterdämmerung", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Götterdämmerungen", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "die Götterdämmerung", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Götterdämmerungen", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hyphenation": "Göt·ter·däm·me·rung", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Wikipedia-Artikel „Ragnarök“", "text": "„Das Deutsche übersetzt ‚Ragnarök‘ oft als ‚Götterdämmerung‘, was auf eine Fehlinterpretation von Snorri Sturluson zurückgeht: während die ältere Lieder-Edda von Ragnarök, dem ‚Schicksal der Götter‘, singt, schreibt er in seiner Prosabearbeitung stets ragna rökr, ‚Götterdämmerung‘ (vgl. altnordisch røkkr, ‚Dunkelheit‘).“" }, { "author": "Ralph Giordano", "edition": "22", "isbn": "978-3-596-25961-8", "pages": "243", "place": "Frankfurt/M.", "publisher": "Fischer Taschenbuch Verlag", "ref": "Ralph Giordano: Die Bertinis. Roman. 22. Auflage. Fischer Taschenbuch Verlag, Frankfurt/M. 2008, ISBN 978-3-596-25961-8, Seite 243 .", "text": "„Unmerklich war eine Art Götterdämmerung angebrochen.“", "title": "Die Bertinis", "title_complement": "Roman", "year": "2008" }, { "author": "Jürgen Goldstein", "isbn": "978-3-95757-383-4", "pages": "191.", "place": "Berlin", "publisher": "Matthes & Seitz", "ref": "Jürgen Goldstein: Blau. Eine Wunderkammer seiner Bedeutungen. Matthes & Seitz, Berlin 2017, ISBN 978-3-95757-383-4, Seite 191.", "text": "„War der Himmel der Götter bei Hesiod eine Spiegelung alles Irdischen, um das Treiben der Menschen mit gesteigerter Bedeutsamkeit zu versehen, setzte mit der modernen Götterdämmerung die Verkümmerung des Bedeutungshorizontes ein, von dem der Mensch lebt.“", "title": "Blau", "title_complement": "Eine Wunderkammer seiner Bedeutungen", "year": "2017" } ], "glosses": [ "der Untergang der Götter im Weltenbrand, aus dem eine schönere Welt hervorgeht" ], "raw_tags": [ "Nordische Mythologie" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈɡœtɐˌdɛməʁʊŋ" }, { "audio": "De-Götterdämmerung.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/De-Götterdämmerung.ogg/De-Götterdämmerung.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Götterdämmerung.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Weltuntergang" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Interlingua", "lang_code": "ia", "sense_index": "1", "word": "crepusculo del deos" }, { "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "sense_index": "1", "word": "crepuscle dels déus" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense_index": "1", "word": "ragnarök" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense_index": "1", "word": "gudars skymning" } ], "word": "Götterdämmerung" }
Download raw JSONL data for Götterdämmerung meaning in All languages combined (3.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.