See Entlassung on Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Aufnahme" }, { "sense_index": "1", "word": "Einstellung" }, { "sense_index": "1", "word": "Inhaftierung" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv f (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "Entlassungsabfindung" }, { "word": "Entlassungsausgleich" }, { "word": "Entlassungsbefehl" }, { "word": "Entlassungsbrief" }, { "word": "Entlassungsentschädigung" }, { "word": "Entlassungsfeier" }, { "word": "Entlassungsgesuch" }, { "word": "Entlassungsgrund" }, { "word": "Entlassungskandidat" }, { "word": "Entlassungspapiere" }, { "word": "Entlassungsproduktivität" }, { "word": "Entlassungsschein" }, { "word": "Entlassungsschüler" }, { "word": "Entlassungstag" }, { "word": "Entlassungsurkunde" }, { "word": "Entlassungsverfahren" }, { "word": "Entlassungswelle" }, { "word": "Entlassungszeugnis" } ], "etymology_text": "Das Wort ist seit dem 17. Jahrhundert belegt.\n:Ableitung zum Stamm des Verbs entlassen mit dem Derivatem (Ableitungsmorphem) -ung", "forms": [ { "form": "die Entlassung", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Entlassungen", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "der Entlassung", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Entlassungen", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "der Entlassung", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Entlassungen", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "die Entlassung", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Entlassungen", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hyphenation": "Ent·las·sung", "hyponyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Amtsentlassung" }, { "sense_index": "1", "word": "Dienstentlassung" }, { "sense_index": "1", "word": "Haftentlassung" }, { "sense_index": "1", "word": "Massenentlassung" }, { "sense_index": "1", "word": "Schulentlassung" } ], "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Es muss mit Entlassungen gerechnet werden." }, { "author": "Björn Kuhligk, Tom Schulz", "isbn": "978-3-280-05630-1", "pages": "53.", "place": "Zürich", "publisher": "Orell Füssli", "ref": "Björn Kuhligk, Tom Schulz: Rheinfahrt. Ein Fluss. Seine Menschen. Seine Geschichten. Orell Füssli, Zürich 2017, ISBN 978-3-280-05630-1, Seite 53.", "text": "„Er sollte siebzehn Jahre später, um einiges berühmter, an der Spanischen Grippe sterben, nachdem er im Ersten Weltkrieg im Jahr 1915 von einem Granatsplitter getroffen wurde und eine schwere Kopfverletzung erlitt, die zu seiner Entlassung aus dem Kriegsdienst geführt hatte.“", "title": "Rheinfahrt", "title_complement": "Ein Fluss. Seine Menschen. Seine Geschichten", "year": "2017" }, { "author": "Christian Graf von Krockow", "edition": "11.", "isbn": "3-421-06396-6", "place": "Stuttgart/München", "publisher": "Deutsche Verlags-Anstalt", "ref": "Christian Graf von Krockow: Die Stunde der Frauen. Bericht Pommern 1944 bis 1947. Nach einer Erzählung von Libussa Fritz-Krockow. 11. Auflage. Deutsche Verlags-Anstalt, Stuttgart/München 2000, ISBN 3-421-06396-6 , Seite 173. Erstauflage 1988.", "text": "„Wenn es aber eine Entlassung gibt, mag sie ihn ebensogut gleich in den Westen führen.“", "title": "Die Stunde der Frauen", "title_complement": "Bericht Pommern 1944 bis 1947. Nach einer Erzählung von Libussa Fritz-Krockow", "year": "2000" }, { "author": "Yves Buchheim, unter Mitarbeit von Franz Kotteder", "isbn": "978-3-453-20197-2", "place": "München", "publisher": "Heyne", "ref": "Yves Buchheim, unter Mitarbeit von Franz Kotteder: Buchheim. Künstler, Sammler, Despot: Das Leben meines Vaters. Heyne, München 2018, ISBN 978-3-453-20197-2 , Seite 30.", "text": "„Seine Entlassung aus dem Kompanieführer-Lehrgang im Dienstrang eines Leutnants schilderte mein Vater immer als einen recht kuriosen Vorgang.“", "title": "Buchheim", "title_complement": "Künstler, Sammler, Despot: Das Leben meines Vaters", "year": "2018" }, { "author": "Hansi Sondermann", "pages": "169", "publisher": "Selbstverlag Books on Demand", "ref": "Hansi Sondermann: Ballade in g-Moll. Selbstverlag Books on Demand, 2017, Seite 169 .", "text": "„Über den Grund seiner Entlassung gab es verschiedene Versionen.“", "title": "Ballade in g-Moll", "year": "2017" }, { "text": "Weil wir eine bessere Wohnung gefunden hatten, baten wir unseren Vermieter um eine vorzeitige Entlassung aus dem Mietvertrag." } ], "glosses": [ "Erlaubnis oder Zwang, einen Ort oder eine Institution (Arbeitsstelle, Gefängnis, Krankenhaus …) zu verlassen" ], "id": "de-Entlassung-de-noun-TLoT31io", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ɛntˈlasʊŋ" }, { "audio": "De-Entlassung.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bd/De-Entlassung.ogg/De-Entlassung.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Entlassung.ogg" }, { "rhymes": "-asʊŋ" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Freilassung" }, { "sense_index": "1", "word": "Freisetzung" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "raw_tags": [ "Arbeitsstelle", "Krankenhaus und Militär" ], "sense": "Erlaubnis oder Zwang, eine Stelle zu verlassen", "sense_index": "1", "word": "discharge" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "raw_tags": [ "Arbeitsstelle und Militär" ], "sense": "Erlaubnis oder Zwang, eine Stelle zu verlassen", "sense_index": "1", "word": "dismissal" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "raw_tags": [ "Gefängnis", "Verpflichtung" ], "sense": "Erlaubnis oder Zwang, eine Stelle zu verlassen", "sense_index": "1", "word": "release" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "raw_tags": [ "Arbeitsstelle und Militär" ], "sense": "Erlaubnis oder Zwang, eine Stelle zu verlassen", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "licenciement" }, { "lang": "Griechisch (Neu-)", "lang_code": "el", "roman": "apólysi", "sense": "Erlaubnis oder Zwang, eine Stelle zu verlassen", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "απόλυση" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "raw_tags": [ "Arbeitsstelle" ], "sense": "Erlaubnis oder Zwang, eine Stelle zu verlassen", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "licenziamento" }, { "lang": "Japanisch", "lang_code": "ja", "roman": "かいにん, kainin", "sense": "Erlaubnis oder Zwang, eine Stelle zu verlassen", "sense_index": "1", "word": "解任" }, { "lang": "Japanisch", "lang_code": "ja", "roman": "かいこ, kaiko", "sense": "Erlaubnis oder Zwang, eine Stelle zu verlassen", "sense_index": "1", "word": "解雇" }, { "lang": "Japanisch", "lang_code": "ja", "roman": "しゃくほう, shakuhô", "sense": "Erlaubnis oder Zwang, eine Stelle zu verlassen", "sense_index": "1", "word": "釈放" }, { "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "raw_tags": [ "Arbeitsstelle" ], "sense": "Erlaubnis oder Zwang, eine Stelle zu verlassen", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "acomiadament" }, { "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "raw_tags": [ "Beamte" ], "sense": "Erlaubnis oder Zwang, eine Stelle zu verlassen", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "destitució" }, { "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "raw_tags": [ "Militär" ], "sense": "Erlaubnis oder Zwang, eine Stelle zu verlassen", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "llicenciament" }, { "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "raw_tags": [ "Medizin" ], "sense": "Erlaubnis oder Zwang, eine Stelle zu verlassen", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "alta" }, { "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "raw_tags": [ "Gefängnis" ], "sense": "Erlaubnis oder Zwang, eine Stelle zu verlassen", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "excarceració" }, { "lang": "Latein", "lang_code": "la", "sense": "Erlaubnis oder Zwang, eine Stelle zu verlassen", "sense_index": "1", "word": "dimissio" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "Erlaubnis oder Zwang, eine Stelle zu verlassen", "sense_index": "1", "word": "zwolnienie" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "raw_tags": [ "Arbeitsstelle" ], "sense": "Erlaubnis oder Zwang, eine Stelle zu verlassen", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "despedida" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "smeščenie", "sense": "Erlaubnis oder Zwang, eine Stelle zu verlassen", "sense_index": "1", "word": "смещение" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "Arbeitsstelle" ], "sense": "Erlaubnis oder Zwang, eine Stelle zu verlassen", "sense_index": "1", "word": "uppsägning" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "Gefängnis" ], "sense": "Erlaubnis oder Zwang, eine Stelle zu verlassen", "sense_index": "1", "word": "frigivning" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "Krankenhaus" ], "sense": "Erlaubnis oder Zwang, eine Stelle zu verlassen", "sense_index": "1", "word": "utskrivning" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "raw_tags": [ "Arbeitsstelle" ], "sense": "Erlaubnis oder Zwang, eine Stelle zu verlassen", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "despido" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "raw_tags": [ "Krankenhaus" ], "sense": "Erlaubnis oder Zwang, eine Stelle zu verlassen", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "alta" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "raw_tags": [ "Militär" ], "sense": "Erlaubnis oder Zwang, eine Stelle zu verlassen", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "licenciamiento" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "raw_tags": [ "Gefängnis" ], "sense": "Erlaubnis oder Zwang, eine Stelle zu verlassen", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "excarcelación" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "Erlaubnis oder Zwang, eine Stelle zu verlassen", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "puesta en libertad" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "Erlaubnis oder Zwang, eine Stelle zu verlassen", "sense_index": "1", "word": "propuštění" }, { "lang": "Türkisch", "lang_code": "tr", "sense": "Erlaubnis oder Zwang, eine Stelle zu verlassen", "sense_index": "1", "word": "çıkarma" }, { "lang": "Ukrainisch", "lang_code": "uk", "sense": "Erlaubnis oder Zwang, eine Stelle zu verlassen", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "звільнення" } ], "word": "Entlassung" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Aufnahme" }, { "sense_index": "1", "word": "Einstellung" }, { "sense_index": "1", "word": "Inhaftierung" } ], "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv f (Deutsch)", "siehe auch" ], "derived": [ { "word": "Entlassungsabfindung" }, { "word": "Entlassungsausgleich" }, { "word": "Entlassungsbefehl" }, { "word": "Entlassungsbrief" }, { "word": "Entlassungsentschädigung" }, { "word": "Entlassungsfeier" }, { "word": "Entlassungsgesuch" }, { "word": "Entlassungsgrund" }, { "word": "Entlassungskandidat" }, { "word": "Entlassungspapiere" }, { "word": "Entlassungsproduktivität" }, { "word": "Entlassungsschein" }, { "word": "Entlassungsschüler" }, { "word": "Entlassungstag" }, { "word": "Entlassungsurkunde" }, { "word": "Entlassungsverfahren" }, { "word": "Entlassungswelle" }, { "word": "Entlassungszeugnis" } ], "etymology_text": "Das Wort ist seit dem 17. Jahrhundert belegt.\n:Ableitung zum Stamm des Verbs entlassen mit dem Derivatem (Ableitungsmorphem) -ung", "forms": [ { "form": "die Entlassung", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Entlassungen", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "der Entlassung", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Entlassungen", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "der Entlassung", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Entlassungen", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "die Entlassung", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Entlassungen", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hyphenation": "Ent·las·sung", "hyponyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Amtsentlassung" }, { "sense_index": "1", "word": "Dienstentlassung" }, { "sense_index": "1", "word": "Haftentlassung" }, { "sense_index": "1", "word": "Massenentlassung" }, { "sense_index": "1", "word": "Schulentlassung" } ], "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Es muss mit Entlassungen gerechnet werden." }, { "author": "Björn Kuhligk, Tom Schulz", "isbn": "978-3-280-05630-1", "pages": "53.", "place": "Zürich", "publisher": "Orell Füssli", "ref": "Björn Kuhligk, Tom Schulz: Rheinfahrt. Ein Fluss. Seine Menschen. Seine Geschichten. Orell Füssli, Zürich 2017, ISBN 978-3-280-05630-1, Seite 53.", "text": "„Er sollte siebzehn Jahre später, um einiges berühmter, an der Spanischen Grippe sterben, nachdem er im Ersten Weltkrieg im Jahr 1915 von einem Granatsplitter getroffen wurde und eine schwere Kopfverletzung erlitt, die zu seiner Entlassung aus dem Kriegsdienst geführt hatte.“", "title": "Rheinfahrt", "title_complement": "Ein Fluss. Seine Menschen. Seine Geschichten", "year": "2017" }, { "author": "Christian Graf von Krockow", "edition": "11.", "isbn": "3-421-06396-6", "place": "Stuttgart/München", "publisher": "Deutsche Verlags-Anstalt", "ref": "Christian Graf von Krockow: Die Stunde der Frauen. Bericht Pommern 1944 bis 1947. Nach einer Erzählung von Libussa Fritz-Krockow. 11. Auflage. Deutsche Verlags-Anstalt, Stuttgart/München 2000, ISBN 3-421-06396-6 , Seite 173. Erstauflage 1988.", "text": "„Wenn es aber eine Entlassung gibt, mag sie ihn ebensogut gleich in den Westen führen.“", "title": "Die Stunde der Frauen", "title_complement": "Bericht Pommern 1944 bis 1947. Nach einer Erzählung von Libussa Fritz-Krockow", "year": "2000" }, { "author": "Yves Buchheim, unter Mitarbeit von Franz Kotteder", "isbn": "978-3-453-20197-2", "place": "München", "publisher": "Heyne", "ref": "Yves Buchheim, unter Mitarbeit von Franz Kotteder: Buchheim. Künstler, Sammler, Despot: Das Leben meines Vaters. Heyne, München 2018, ISBN 978-3-453-20197-2 , Seite 30.", "text": "„Seine Entlassung aus dem Kompanieführer-Lehrgang im Dienstrang eines Leutnants schilderte mein Vater immer als einen recht kuriosen Vorgang.“", "title": "Buchheim", "title_complement": "Künstler, Sammler, Despot: Das Leben meines Vaters", "year": "2018" }, { "author": "Hansi Sondermann", "pages": "169", "publisher": "Selbstverlag Books on Demand", "ref": "Hansi Sondermann: Ballade in g-Moll. Selbstverlag Books on Demand, 2017, Seite 169 .", "text": "„Über den Grund seiner Entlassung gab es verschiedene Versionen.“", "title": "Ballade in g-Moll", "year": "2017" }, { "text": "Weil wir eine bessere Wohnung gefunden hatten, baten wir unseren Vermieter um eine vorzeitige Entlassung aus dem Mietvertrag." } ], "glosses": [ "Erlaubnis oder Zwang, einen Ort oder eine Institution (Arbeitsstelle, Gefängnis, Krankenhaus …) zu verlassen" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ɛntˈlasʊŋ" }, { "audio": "De-Entlassung.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bd/De-Entlassung.ogg/De-Entlassung.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Entlassung.ogg" }, { "rhymes": "-asʊŋ" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Freilassung" }, { "sense_index": "1", "word": "Freisetzung" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "raw_tags": [ "Arbeitsstelle", "Krankenhaus und Militär" ], "sense": "Erlaubnis oder Zwang, eine Stelle zu verlassen", "sense_index": "1", "word": "discharge" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "raw_tags": [ "Arbeitsstelle und Militär" ], "sense": "Erlaubnis oder Zwang, eine Stelle zu verlassen", "sense_index": "1", "word": "dismissal" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "raw_tags": [ "Gefängnis", "Verpflichtung" ], "sense": "Erlaubnis oder Zwang, eine Stelle zu verlassen", "sense_index": "1", "word": "release" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "raw_tags": [ "Arbeitsstelle und Militär" ], "sense": "Erlaubnis oder Zwang, eine Stelle zu verlassen", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "licenciement" }, { "lang": "Griechisch (Neu-)", "lang_code": "el", "roman": "apólysi", "sense": "Erlaubnis oder Zwang, eine Stelle zu verlassen", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "απόλυση" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "raw_tags": [ "Arbeitsstelle" ], "sense": "Erlaubnis oder Zwang, eine Stelle zu verlassen", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "licenziamento" }, { "lang": "Japanisch", "lang_code": "ja", "roman": "かいにん, kainin", "sense": "Erlaubnis oder Zwang, eine Stelle zu verlassen", "sense_index": "1", "word": "解任" }, { "lang": "Japanisch", "lang_code": "ja", "roman": "かいこ, kaiko", "sense": "Erlaubnis oder Zwang, eine Stelle zu verlassen", "sense_index": "1", "word": "解雇" }, { "lang": "Japanisch", "lang_code": "ja", "roman": "しゃくほう, shakuhô", "sense": "Erlaubnis oder Zwang, eine Stelle zu verlassen", "sense_index": "1", "word": "釈放" }, { "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "raw_tags": [ "Arbeitsstelle" ], "sense": "Erlaubnis oder Zwang, eine Stelle zu verlassen", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "acomiadament" }, { "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "raw_tags": [ "Beamte" ], "sense": "Erlaubnis oder Zwang, eine Stelle zu verlassen", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "destitució" }, { "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "raw_tags": [ "Militär" ], "sense": "Erlaubnis oder Zwang, eine Stelle zu verlassen", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "llicenciament" }, { "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "raw_tags": [ "Medizin" ], "sense": "Erlaubnis oder Zwang, eine Stelle zu verlassen", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "alta" }, { "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "raw_tags": [ "Gefängnis" ], "sense": "Erlaubnis oder Zwang, eine Stelle zu verlassen", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "excarceració" }, { "lang": "Latein", "lang_code": "la", "sense": "Erlaubnis oder Zwang, eine Stelle zu verlassen", "sense_index": "1", "word": "dimissio" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "Erlaubnis oder Zwang, eine Stelle zu verlassen", "sense_index": "1", "word": "zwolnienie" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "raw_tags": [ "Arbeitsstelle" ], "sense": "Erlaubnis oder Zwang, eine Stelle zu verlassen", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "despedida" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "smeščenie", "sense": "Erlaubnis oder Zwang, eine Stelle zu verlassen", "sense_index": "1", "word": "смещение" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "Arbeitsstelle" ], "sense": "Erlaubnis oder Zwang, eine Stelle zu verlassen", "sense_index": "1", "word": "uppsägning" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "Gefängnis" ], "sense": "Erlaubnis oder Zwang, eine Stelle zu verlassen", "sense_index": "1", "word": "frigivning" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "Krankenhaus" ], "sense": "Erlaubnis oder Zwang, eine Stelle zu verlassen", "sense_index": "1", "word": "utskrivning" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "raw_tags": [ "Arbeitsstelle" ], "sense": "Erlaubnis oder Zwang, eine Stelle zu verlassen", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "despido" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "raw_tags": [ "Krankenhaus" ], "sense": "Erlaubnis oder Zwang, eine Stelle zu verlassen", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "alta" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "raw_tags": [ "Militär" ], "sense": "Erlaubnis oder Zwang, eine Stelle zu verlassen", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "licenciamiento" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "raw_tags": [ "Gefängnis" ], "sense": "Erlaubnis oder Zwang, eine Stelle zu verlassen", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "excarcelación" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "Erlaubnis oder Zwang, eine Stelle zu verlassen", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "puesta en libertad" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "Erlaubnis oder Zwang, eine Stelle zu verlassen", "sense_index": "1", "word": "propuštění" }, { "lang": "Türkisch", "lang_code": "tr", "sense": "Erlaubnis oder Zwang, eine Stelle zu verlassen", "sense_index": "1", "word": "çıkarma" }, { "lang": "Ukrainisch", "lang_code": "uk", "sense": "Erlaubnis oder Zwang, eine Stelle zu verlassen", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "звільнення" } ], "word": "Entlassung" }
Download raw JSONL data for Entlassung meaning in All languages combined (10.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.