"Effet" meaning in All languages combined

See Effet on Wiktionary

Noun [Deutsch]

IPA: ɛˈfeː, ɛˈfɛː, ɛˈfɛ Audio: De-Effet.ogg
Rhymes: eː Etymology: Es handelt sich um eine Ende des 19. Jahrhunderts erfolgte Entlehnung des gleichbedeutend französischen effet ^(→ fr), das auf lateinisches effectus ^(→ la) zurückgeht. :Der Ausdruck bezeichnet somit den ‚Drall, der bewirkt wurde‘ und bezieht sich zunächst auf die Billardkugel, dann auf den Ball (besonders Fußball), deren Bewegungsrichtung durch seitliches Stoßen beziehungsweise Treten verändert wird. Forms: der Effet [nominative, singular], das Effet [nominative, singular], die Effets [nominative, plural], des Effets [genitive, singular], des Effets [genitive, singular], der Effets [genitive, plural], dem Effet [dative, singular], dem Effet [dative, singular], den Effets [dative, plural], den Effet [accusative, singular], das Effet [accusative, singular], die Effets [accusative, plural]
  1. Drall, der dem runden Spielgerät (z. B.: Billardkugel, Fußball, Tennisball) beim Stoßen (z. B.: Billard), Schlagen (z. B.: Golf, Tennis, Tischtennis) oder Treten (z. B.: Fußball) durch seitliches Anschneiden verliehen wird
    Sense id: de-Effet-de-noun-0KIiP-zq Topics: sports
  2. begeisternde, mitreißende Schwungkraft Tags: colloquial, figurative
    Sense id: de-Effet-de-noun--yyffXQ2
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: Fälsche, Spin, Österreich, Schmalz Hypernyms: Drall, Drehimpuls, Rotation, Kraft Hyponyms: Gegeneffet, Kontereffet, Laufeffet, Nachlaufeffet Derived forms: Effetball, Effetschuss, Effetstoß Coordinate_terms: Elan, Impetus, Pep, Schwung, Verve Translations (Drall): english (Englisch), side (Englisch), sidespin (Englisch), spin (Englisch), effet [masculine] (Französisch) Translations (Schwungkraft): gusto (Englisch), pep (Englisch), verve (Englisch), vim (Englisch), zing (Englisch), zip (Englisch), entrain [masculine] (Französisch), pep [masculine] (Französisch), tonus [masculine] (Französisch), verve [feminine] (Französisch)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Roter Audiolink",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv m (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv n (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv zwei Genera (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionary:Audio-Datei",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionary:Illustration",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Französisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Elan"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Impetus"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Pep"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Schwung"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Verve"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Effetball"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Effetschuss"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Effetstoß"
    }
  ],
  "etymology_text": "Es handelt sich um eine Ende des 19. Jahrhunderts erfolgte Entlehnung des gleichbedeutend französischen effet ^(→ fr), das auf lateinisches effectus ^(→ la) zurückgeht.\n:Der Ausdruck bezeichnet somit den ‚Drall, der bewirkt wurde‘ und bezieht sich zunächst auf die Billardkugel, dann auf den Ball (besonders Fußball), deren Bewegungsrichtung durch seitliches Stoßen beziehungsweise Treten verändert wird.",
  "forms": [
    {
      "form": "der Effet",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "das Effet",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Effets",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Effets",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "des Effets",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Effets",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Effet",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Effet",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Effets",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "den Effet",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "das Effet",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Effets",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Drall"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Drehimpuls"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Rotation"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Kraft"
    }
  ],
  "hyphenation": "Ef·fet",
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Gegeneffet"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Kontereffet"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Laufeffet"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Nachlaufeffet"
    }
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantiv",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Die Bananenflanke hat so viel Effet, dass der Torwart große Schwierigkeiten hat, an den Ball heranzukommen."
        },
        {
          "text": "Beim Tischtennis ist ein Aufschlag mit viel Effet eine Waffe."
        },
        {
          "text": "Der Effet von mit viel Topspin geschlagenen Bällen bewirkt, dass diese regelrecht nach unten ziehen und so kurz vor der Linie doch noch auftrumpfen. Die Erklärung dafür findet man im Magnus-Effekt."
        },
        {
          "text": "Beim vermeintlichen Wembley-Tor 1966 hatte der Ball so viel Effet, dass er nach dem Aufprall auf der Torlinie wieder von selbst raussprang."
        },
        {
          "author": "Hermann Kant",
          "pages": "34",
          "place": "Berlin",
          "publisher": "Rütten & Loening",
          "ref": "Hermann Kant: Die Aula. Roman. Rütten & Loening, Berlin 1965, Seite 34 .",
          "text": "„Dazu gehörte natürlich auch schon etwas, und Robert gab durchaus zu, daß die Autorin mit dem Queue umzugehen wußte und sich auf Effet und Winkelberechnung an der Bande verstand, aber es war eben Billard, angewandte Mathematik, und es klappte nur, weil die Kugeln glatt waren und auf einer samtbezogenen Fläche rollten.“",
          "title": "Die Aula",
          "title_complement": "Roman",
          "year": "1965"
        },
        {
          "ref": "Fritz Schütte: Achtung Boßelspiele. In: Deutschlandradio. 18. März 2012 (Deutschlandfunk Kultur/Berlin, Sendung: Nachspiel, URL, abgerufen am 14. Juli 2017) .",
          "text": "„Wenn sie [die Boßelkugel] flach und mit Effet geworfen nach kurzem Flug lange am Scheitelpunkt der Straße entlang rollt, ohne in den Graben zu kullern, kommen Weiten von über zweihundert Metern zustande.“"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Drall, der dem runden Spielgerät (z. B.: Billardkugel, Fußball, Tennisball) beim Stoßen (z. B.: Billard), Schlagen (z. B.: Golf, Tennis, Tischtennis) oder Treten (z. B.: Fußball) durch seitliches Anschneiden verliehen wird"
      ],
      "id": "de-Effet-de-noun-0KIiP-zq",
      "sense_index": "1",
      "topics": [
        "sports"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Ursula Uhrig: Missbrauchte Artgenossin in der Zitadelle der Männlichkeit. In: Süddeutsche Zeitung. 21. Januar 2000, ISSN 0174-4917, Seite V2/10 (Leserbrief) .",
          "text": "„Sonst könnte sie nicht mit solchem Effet die möglichen Chancen der gleichberechtigten Teilhabe der Frauen beschreiben, wenn diese demnächst beim Militär richtig mittun können.“"
        }
      ],
      "glosses": [
        "begeisternde, mitreißende Schwungkraft"
      ],
      "id": "de-Effet-de-noun--yyffXQ2",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "colloquial",
        "figurative"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ɛˈfeː"
    },
    {
      "ipa": "ɛˈfɛː"
    },
    {
      "ipa": "ɛˈfɛ"
    },
    {
      "audio": "De-Effet.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/De-Effet.ogg/De-Effet.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Effet.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "eː"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Fälsche"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Spin"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Österreich"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "regional",
        "(Wien)"
      ],
      "sense_index": "1",
      "word": "Schmalz"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine",
    "neuter"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "raw_tags": [
        "je nach Kontext"
      ],
      "sense": "Drall",
      "sense_index": "1",
      "word": "english"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Drall",
      "sense_index": "1",
      "word": "side"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Drall",
      "sense_index": "1",
      "word": "sidespin"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Drall",
      "sense_index": "1",
      "word": "spin"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Drall",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "effet"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "raw_tags": [
        "je nach Kontext"
      ],
      "sense": "Schwungkraft",
      "sense_index": "2",
      "word": "gusto"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Schwungkraft",
      "sense_index": "2",
      "word": "pep"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Schwungkraft",
      "sense_index": "2",
      "word": "verve"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Schwungkraft",
      "sense_index": "2",
      "word": "vim"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Schwungkraft",
      "sense_index": "2",
      "word": "zing"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Schwungkraft",
      "sense_index": "2",
      "word": "zip"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "raw_tags": [
        "je nach Kontext"
      ],
      "sense": "Schwungkraft",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "entrain"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Schwungkraft",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "pep"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Schwungkraft",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "tonus"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Schwungkraft",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "verve"
    }
  ],
  "word": "Effet"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Roter Audiolink",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv m (Deutsch)",
    "Substantiv n (Deutsch)",
    "Substantiv zwei Genera (Deutsch)",
    "Wiktionary:Audio-Datei",
    "Wiktionary:Illustration",
    "siehe auch",
    "Übersetzungen (Französisch)",
    "Übersetzungen (Latein)"
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Elan"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Impetus"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Pep"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Schwung"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Verve"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Effetball"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Effetschuss"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Effetstoß"
    }
  ],
  "etymology_text": "Es handelt sich um eine Ende des 19. Jahrhunderts erfolgte Entlehnung des gleichbedeutend französischen effet ^(→ fr), das auf lateinisches effectus ^(→ la) zurückgeht.\n:Der Ausdruck bezeichnet somit den ‚Drall, der bewirkt wurde‘ und bezieht sich zunächst auf die Billardkugel, dann auf den Ball (besonders Fußball), deren Bewegungsrichtung durch seitliches Stoßen beziehungsweise Treten verändert wird.",
  "forms": [
    {
      "form": "der Effet",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "das Effet",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Effets",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Effets",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "des Effets",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Effets",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Effet",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Effet",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Effets",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "den Effet",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "das Effet",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Effets",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Drall"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Drehimpuls"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Rotation"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Kraft"
    }
  ],
  "hyphenation": "Ef·fet",
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Gegeneffet"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Kontereffet"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Laufeffet"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Nachlaufeffet"
    }
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantiv",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Die Bananenflanke hat so viel Effet, dass der Torwart große Schwierigkeiten hat, an den Ball heranzukommen."
        },
        {
          "text": "Beim Tischtennis ist ein Aufschlag mit viel Effet eine Waffe."
        },
        {
          "text": "Der Effet von mit viel Topspin geschlagenen Bällen bewirkt, dass diese regelrecht nach unten ziehen und so kurz vor der Linie doch noch auftrumpfen. Die Erklärung dafür findet man im Magnus-Effekt."
        },
        {
          "text": "Beim vermeintlichen Wembley-Tor 1966 hatte der Ball so viel Effet, dass er nach dem Aufprall auf der Torlinie wieder von selbst raussprang."
        },
        {
          "author": "Hermann Kant",
          "pages": "34",
          "place": "Berlin",
          "publisher": "Rütten & Loening",
          "ref": "Hermann Kant: Die Aula. Roman. Rütten & Loening, Berlin 1965, Seite 34 .",
          "text": "„Dazu gehörte natürlich auch schon etwas, und Robert gab durchaus zu, daß die Autorin mit dem Queue umzugehen wußte und sich auf Effet und Winkelberechnung an der Bande verstand, aber es war eben Billard, angewandte Mathematik, und es klappte nur, weil die Kugeln glatt waren und auf einer samtbezogenen Fläche rollten.“",
          "title": "Die Aula",
          "title_complement": "Roman",
          "year": "1965"
        },
        {
          "ref": "Fritz Schütte: Achtung Boßelspiele. In: Deutschlandradio. 18. März 2012 (Deutschlandfunk Kultur/Berlin, Sendung: Nachspiel, URL, abgerufen am 14. Juli 2017) .",
          "text": "„Wenn sie [die Boßelkugel] flach und mit Effet geworfen nach kurzem Flug lange am Scheitelpunkt der Straße entlang rollt, ohne in den Graben zu kullern, kommen Weiten von über zweihundert Metern zustande.“"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Drall, der dem runden Spielgerät (z. B.: Billardkugel, Fußball, Tennisball) beim Stoßen (z. B.: Billard), Schlagen (z. B.: Golf, Tennis, Tischtennis) oder Treten (z. B.: Fußball) durch seitliches Anschneiden verliehen wird"
      ],
      "sense_index": "1",
      "topics": [
        "sports"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Ursula Uhrig: Missbrauchte Artgenossin in der Zitadelle der Männlichkeit. In: Süddeutsche Zeitung. 21. Januar 2000, ISSN 0174-4917, Seite V2/10 (Leserbrief) .",
          "text": "„Sonst könnte sie nicht mit solchem Effet die möglichen Chancen der gleichberechtigten Teilhabe der Frauen beschreiben, wenn diese demnächst beim Militär richtig mittun können.“"
        }
      ],
      "glosses": [
        "begeisternde, mitreißende Schwungkraft"
      ],
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "colloquial",
        "figurative"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ɛˈfeː"
    },
    {
      "ipa": "ɛˈfɛː"
    },
    {
      "ipa": "ɛˈfɛ"
    },
    {
      "audio": "De-Effet.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/De-Effet.ogg/De-Effet.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Effet.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "eː"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Fälsche"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Spin"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Österreich"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "regional",
        "(Wien)"
      ],
      "sense_index": "1",
      "word": "Schmalz"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine",
    "neuter"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "raw_tags": [
        "je nach Kontext"
      ],
      "sense": "Drall",
      "sense_index": "1",
      "word": "english"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Drall",
      "sense_index": "1",
      "word": "side"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Drall",
      "sense_index": "1",
      "word": "sidespin"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Drall",
      "sense_index": "1",
      "word": "spin"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Drall",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "effet"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "raw_tags": [
        "je nach Kontext"
      ],
      "sense": "Schwungkraft",
      "sense_index": "2",
      "word": "gusto"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Schwungkraft",
      "sense_index": "2",
      "word": "pep"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Schwungkraft",
      "sense_index": "2",
      "word": "verve"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Schwungkraft",
      "sense_index": "2",
      "word": "vim"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Schwungkraft",
      "sense_index": "2",
      "word": "zing"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Schwungkraft",
      "sense_index": "2",
      "word": "zip"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "raw_tags": [
        "je nach Kontext"
      ],
      "sense": "Schwungkraft",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "entrain"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Schwungkraft",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "pep"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Schwungkraft",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "tonus"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Schwungkraft",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "verve"
    }
  ],
  "word": "Effet"
}

Download raw JSONL data for Effet meaning in All languages combined (7.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-05 from the dewiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (0ee4b87 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.