See Birkenrinde on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Roter Audiolink", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv f (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Audio-Datei", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "Birkenrindenurkunde" } ], "etymology_text": "Determinativkompositum aus Birke, Fugenelement -n und Rinde", "forms": [ { "form": "die Birkenrinde", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Birkenrinden", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "der Birkenrinde", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Birkenrinden", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "der Birkenrinde", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Birkenrinden", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "die Birkenrinde", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Birkenrinden", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Baumrinde" }, { "sense_index": "1", "word": "Rinde" } ], "hyphenation": "Bir·ken·rin·de", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Substantiv", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Sven-Gunnar Håkansson", "place": "Hannover", "publisher": "Vincentz Network GmbH & Co KG", "ref": "Sven-Gunnar Håkansson: Blockhäuser und Hütten selbst gebaut. Vincentz Network GmbH & Co KG, Hannover 2003 , Seite 108.", "text": "„Als wasserdichte Schicht wurden bis zu sechs Lagen Birkenrinde verwendet.“", "title": "Blockhäuser und Hütten selbst gebaut", "year": "2003" }, { "author": "Knut Hamsun", "isbn": "3-352-00299-1", "pages": "133.", "place": "Berlin", "publisher": "Rütten & Loening", "ref": "Knut Hamsun: Im Märchenland. Rütten & Loening, Berlin 1990 (übersetzt von Cläre Greverus Mjoën, Gertrud Ingeborg Klett), ISBN 3-352-00299-1, Seite 133. Norwegisches Original 1903.", "text": "„Da saß ich und trällerte oder schrieb auf weiße Birkenrinde oder schnitzte etwas mit meinem Taschenmesser.“", "title": "Im Märchenland", "translator": "Cläre Greverus Mjoën, Gertrud Ingeborg Klett", "year": "1990" }, { "author": "Andreas Willmy", "collection": "SPIEGEL GESCHICHTE", "number": "5: Die Kelten", "ref": "Andreas Willmy: Botschaften aus dem Jenseits. In: SPIEGEL GESCHICHTE. Nummer 5: Die Kelten, 2017 , Seite 58-65, Zitat Seite 58.", "text": "„Mit einem breiten Hut aus Birkenrinde auf dem Kopf trat der Mann an diesem Morgen aus dem Haus.“", "title": "Botschaften aus dem Jenseits", "year": "2017" } ], "glosses": [ "die Rinde der Birke" ], "id": "de-Birkenrinde-de-noun-S9YwvwKP", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈbɪʁkn̩ˌʁɪndə" }, { "audio": "De-Birkenrinde.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dd/De-Birkenrinde.ogg/De-Birkenrinde.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Birkenrinde.ogg" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "die Rinde der Birke", "sense_index": "1", "word": "birchbark" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "die Rinde der Birke", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "écorce de bouleau" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "die Rinde der Birke", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "corteccia di betulla" }, { "lang": "Bokmål", "lang_code": "nb", "sense": "die Rinde der Birke", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine", "feminine" ], "word": "never" }, { "lang": "Bokmål", "lang_code": "nb", "sense": "die Rinde der Birke", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine", "feminine" ], "word": "bjerkenever" }, { "lang": "Bokmål", "lang_code": "nb", "sense": "die Rinde der Birke", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine", "feminine" ], "word": "bjørkenever" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "u" ], "sense": "die Rinde der Birke", "sense_index": "1", "word": "björknäver" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "u" ], "sense": "die Rinde der Birke", "sense_index": "1", "word": "näver" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "die Rinde der Birke", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "corteza de abedul" } ], "word": "Birkenrinde" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Roter Audiolink", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv f (Deutsch)", "Wiktionary:Audio-Datei", "siehe auch" ], "derived": [ { "word": "Birkenrindenurkunde" } ], "etymology_text": "Determinativkompositum aus Birke, Fugenelement -n und Rinde", "forms": [ { "form": "die Birkenrinde", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Birkenrinden", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "der Birkenrinde", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Birkenrinden", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "der Birkenrinde", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Birkenrinden", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "die Birkenrinde", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Birkenrinden", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Baumrinde" }, { "sense_index": "1", "word": "Rinde" } ], "hyphenation": "Bir·ken·rin·de", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Substantiv", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Sven-Gunnar Håkansson", "place": "Hannover", "publisher": "Vincentz Network GmbH & Co KG", "ref": "Sven-Gunnar Håkansson: Blockhäuser und Hütten selbst gebaut. Vincentz Network GmbH & Co KG, Hannover 2003 , Seite 108.", "text": "„Als wasserdichte Schicht wurden bis zu sechs Lagen Birkenrinde verwendet.“", "title": "Blockhäuser und Hütten selbst gebaut", "year": "2003" }, { "author": "Knut Hamsun", "isbn": "3-352-00299-1", "pages": "133.", "place": "Berlin", "publisher": "Rütten & Loening", "ref": "Knut Hamsun: Im Märchenland. Rütten & Loening, Berlin 1990 (übersetzt von Cläre Greverus Mjoën, Gertrud Ingeborg Klett), ISBN 3-352-00299-1, Seite 133. Norwegisches Original 1903.", "text": "„Da saß ich und trällerte oder schrieb auf weiße Birkenrinde oder schnitzte etwas mit meinem Taschenmesser.“", "title": "Im Märchenland", "translator": "Cläre Greverus Mjoën, Gertrud Ingeborg Klett", "year": "1990" }, { "author": "Andreas Willmy", "collection": "SPIEGEL GESCHICHTE", "number": "5: Die Kelten", "ref": "Andreas Willmy: Botschaften aus dem Jenseits. In: SPIEGEL GESCHICHTE. Nummer 5: Die Kelten, 2017 , Seite 58-65, Zitat Seite 58.", "text": "„Mit einem breiten Hut aus Birkenrinde auf dem Kopf trat der Mann an diesem Morgen aus dem Haus.“", "title": "Botschaften aus dem Jenseits", "year": "2017" } ], "glosses": [ "die Rinde der Birke" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈbɪʁkn̩ˌʁɪndə" }, { "audio": "De-Birkenrinde.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dd/De-Birkenrinde.ogg/De-Birkenrinde.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Birkenrinde.ogg" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "die Rinde der Birke", "sense_index": "1", "word": "birchbark" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "die Rinde der Birke", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "écorce de bouleau" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "die Rinde der Birke", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "corteccia di betulla" }, { "lang": "Bokmål", "lang_code": "nb", "sense": "die Rinde der Birke", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine", "feminine" ], "word": "never" }, { "lang": "Bokmål", "lang_code": "nb", "sense": "die Rinde der Birke", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine", "feminine" ], "word": "bjerkenever" }, { "lang": "Bokmål", "lang_code": "nb", "sense": "die Rinde der Birke", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine", "feminine" ], "word": "bjørkenever" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "u" ], "sense": "die Rinde der Birke", "sense_index": "1", "word": "björknäver" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "u" ], "sense": "die Rinde der Birke", "sense_index": "1", "word": "näver" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "die Rinde der Birke", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "corteza de abedul" } ], "word": "Birkenrinde" }
Download raw JSONL data for Birkenrinde meaning in All languages combined (4.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-28 from the dewiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (7c21d10 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.