See Aranciata on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Roter Audiolink", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv f (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Audio-Datei", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Italienisch)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Es handelt sich um eine Entlehnung aus dem italienischen aranciata ^(→ it).", "forms": [ { "form": "die Aranciata", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Aranciate", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "der Aranciata", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Aranciate", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "der Aranciata", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Aranciate", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "die Aranciata", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Aranciate", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Erfrischungsgetränk" }, { "sense_index": "1", "word": "Getränk" } ], "hyphenation": "Ar·an·cia·ta", "hyponyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Orangensaft" }, { "sense_index": "1", "tags": [ "Austrian German" ], "word": "Orangenjuice" }, { "sense_index": "1", "tags": [ "Swiss Standard German" ], "word": "Orangenjus" } ], "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Joseph Zoderer", "isbn": "3-446-13603-7", "pages": "144", "place": "München/Wien", "publisher": "Carl Hanser Verlag", "ref": "Joseph Zoderer: Die Walsche. Roman. Carl Hanser Verlag, München/Wien 1982, ISBN 3-446-13603-7, Seite 144 (Zitiert nach Google Books) .", "text": "„Olga ließ Wein und Aranciata neben die Teller stellen.“", "title": "Die Walsche", "title_complement": "Roman", "url": "Zitiert nachGoogle Books", "year": "1982" }, { "ref": "Günther Schöpf: 60 Jahre Freude am Durst. In: Der Vinschger Online. Nummer 45/11, 15. Dezember 2011 (URL, abgerufen am 25. Mai 2015) .", "text": "„Wenn miar nit grod hobn Aranciata gmocht, so hob mar die Getränke za di Kundn gebrocht.“" }, { "ref": "Silke Hinterwaldner: Die Verweigerer. In: Neue Südtiroler Tageszeitung Online. 17. Juli 2013 (URL, abgerufen am 25. Mai 2015) .", "text": "„Die Auswahl an alkoholfreien Getränken beschränkt sich in den allermeisten Fällen auf Aranciata, Mineralwasser oder Cola.“" }, { "ref": "Jul Bruno Laner (Interviewer), Maridl Innerhofer (Interviewte): Das letzte Interview. In: Neue Südtiroler Tageszeitung Online. 14. August 2013 (URL, abgerufen am 25. Mai 2015) .", "text": "„Meine Buben haben immer miteinander eine Aranciata trinken müssen.“" } ], "glosses": [ "alkoholfreies, kohlensäurehaltiges Erfrischungsgetränk aus Orangensaft (Zucker und Wasser)" ], "id": "de-Aranciata-de-noun-nowhuFUI", "raw_tags": [ "Italien (Südtirol)" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "aʁanˈt͡ʃata" }, { "audio": "De-Aranciata.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/De-Aranciata.ogg/De-Aranciata.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Aranciata.ogg" }, { "rhymes": "ata" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Orangenlimonade" }, { "raw_tags": [ "mittelwestdeutsch" ], "sense_index": "1", "word": "Orangensprudel" }, { "sense_index": "1", "tags": [ "rare" ], "word": "Orangeade" }, { "sense_index": "1", "tags": [ "Swiss Standard German" ], "word": "Orangina" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "Aranciata" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Roter Audiolink", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv f (Deutsch)", "Wiktionary:Audio-Datei", "siehe auch", "Übersetzungen (Italienisch)" ], "etymology_text": "Es handelt sich um eine Entlehnung aus dem italienischen aranciata ^(→ it).", "forms": [ { "form": "die Aranciata", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Aranciate", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "der Aranciata", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Aranciate", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "der Aranciata", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Aranciate", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "die Aranciata", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Aranciate", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Erfrischungsgetränk" }, { "sense_index": "1", "word": "Getränk" } ], "hyphenation": "Ar·an·cia·ta", "hyponyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Orangensaft" }, { "sense_index": "1", "tags": [ "Austrian German" ], "word": "Orangenjuice" }, { "sense_index": "1", "tags": [ "Swiss Standard German" ], "word": "Orangenjus" } ], "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Joseph Zoderer", "isbn": "3-446-13603-7", "pages": "144", "place": "München/Wien", "publisher": "Carl Hanser Verlag", "ref": "Joseph Zoderer: Die Walsche. Roman. Carl Hanser Verlag, München/Wien 1982, ISBN 3-446-13603-7, Seite 144 (Zitiert nach Google Books) .", "text": "„Olga ließ Wein und Aranciata neben die Teller stellen.“", "title": "Die Walsche", "title_complement": "Roman", "url": "Zitiert nachGoogle Books", "year": "1982" }, { "ref": "Günther Schöpf: 60 Jahre Freude am Durst. In: Der Vinschger Online. Nummer 45/11, 15. Dezember 2011 (URL, abgerufen am 25. Mai 2015) .", "text": "„Wenn miar nit grod hobn Aranciata gmocht, so hob mar die Getränke za di Kundn gebrocht.“" }, { "ref": "Silke Hinterwaldner: Die Verweigerer. In: Neue Südtiroler Tageszeitung Online. 17. Juli 2013 (URL, abgerufen am 25. Mai 2015) .", "text": "„Die Auswahl an alkoholfreien Getränken beschränkt sich in den allermeisten Fällen auf Aranciata, Mineralwasser oder Cola.“" }, { "ref": "Jul Bruno Laner (Interviewer), Maridl Innerhofer (Interviewte): Das letzte Interview. In: Neue Südtiroler Tageszeitung Online. 14. August 2013 (URL, abgerufen am 25. Mai 2015) .", "text": "„Meine Buben haben immer miteinander eine Aranciata trinken müssen.“" } ], "glosses": [ "alkoholfreies, kohlensäurehaltiges Erfrischungsgetränk aus Orangensaft (Zucker und Wasser)" ], "raw_tags": [ "Italien (Südtirol)" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "aʁanˈt͡ʃata" }, { "audio": "De-Aranciata.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/De-Aranciata.ogg/De-Aranciata.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Aranciata.ogg" }, { "rhymes": "ata" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Orangenlimonade" }, { "raw_tags": [ "mittelwestdeutsch" ], "sense_index": "1", "word": "Orangensprudel" }, { "sense_index": "1", "tags": [ "rare" ], "word": "Orangeade" }, { "sense_index": "1", "tags": [ "Swiss Standard German" ], "word": "Orangina" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "Aranciata" }
Download raw JSONL data for Aranciata meaning in All languages combined (3.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-12 from the dewiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (4ba5975 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.