"ούζο" meaning in All languages combined

See ούζο on Wiktionary

Noun [Neugriechisch]

IPA: ˈuzɔ Forms: το ούζο [nominative, singular], τα ούζα [nominative, plural], του ούζου [genitive, singular], των ούζων [genitive, plural], το ούζο [accusative, singular], τα ούζα [accusative, plural], ούζο [singular], ούζα [plural]
Etymology: die Etymologie ist umstritten; zum einen könnte es sich um eine Entlehnung aus dem türkischen üzüm ^(→ tr) handeln, zum anderen um eine Entlehnung aus der italienischen Wendung »uso ^(→ it) Massilia ^(→ it)« ‚für den Gebrauch in Marseille‘ handeln
  1. Ouzo
    Sense id: de-ούζο-el-noun-1
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: ποτό Translations (Gastronomie: Ouzo): Ouzo [masculine] (Deutsch)

Download JSONL data for ούζο meaning in All languages combined (3.4kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Neugriechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Neugriechisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Neugriechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Neugriechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv n (Neugriechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Italienisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Türkisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "die Etymologie ist umstritten; zum einen könnte es sich um eine Entlehnung aus dem türkischen üzüm ^(→ tr) handeln, zum anderen um eine Entlehnung aus der italienischen Wendung »uso ^(→ it) Massilia ^(→ it)« ‚für den Gebrauch in Marseille‘ handeln",
  "forms": [
    {
      "form": "το ούζο",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "τα ούζα",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "του ούζου",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "των ούζων",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "το ούζο",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "τα ούζα",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ούζο",
      "raw_tags": [
        "Vokativ"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ούζα",
      "raw_tags": [
        "Vokativ"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "ποτό"
    }
  ],
  "lang": "Neugriechisch",
  "lang_code": "el",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Παύλος Θ. Κάγιος",
          "isbn": "9789600352979",
          "publisher": "Εκδόσεις Καστανιώτη",
          "raw_ref": "Παύλος Θ. Κάγιος: Και με κλειστά μάτια θα βλέπω. Εκδόσεις Καστανιώτη, 2011, ISBN 9789600352979 (zitiert nach Google Books) .",
          "text": "«… βάζει ούζο σ' ένα ποτήρι και το δίνει στον Θοδωράκη, …»\n::… sie gießt Ouzo in ein Glas und gibt es Thodorakis, …",
          "title": "Και με κλειστά μάτια θα βλέπω",
          "url": "zitiert nachGoogle Books",
          "year": "2011"
        },
        {
          "author": "Ελένη Πριοβόλου",
          "isbn": "9789600354652",
          "publisher": "Εκδόσεις Καστανιώτη",
          "raw_ref": "Ελένη Πριοβόλου: Για τ' όνειρο πώς να μιλήσω. Εκδόσεις Καστανιώτη, 2012, ISBN 9789600354652 (zitiert nach Google Books) .",
          "text": "«Κάθε μέρα μαζεύονταν στο υπαίθριο καφέ του ξενοδοχείου ‹Θέρμαι του Σύλλα›, έπιναν ούζο, έπαιζαν χωρίς φανατισμό το ‹ποκεράκι› τους και μιλούσαν»\n::Jeden Tag versammelten sie sich auf der Café-Terrasse des Hotels ‚Thermen des Sulla,‘ tranken Ouzo, spielten ohne Fanatismus ihr ‚Pokerspielchen‘ und sprachen.",
          "title": "Για τ' όνειρο πώς να μιλήσω",
          "url": "zitiert nachGoogle Books",
          "year": "2012"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ouzo"
      ],
      "id": "de-ούζο-el-noun-1",
      "raw_tags": [
        "Gastronomie"
      ],
      "senseid": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈuzɔ"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Gastronomie: Ouzo",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Ouzo"
    }
  ],
  "word": "ούζο"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Neugriechisch)",
    "Neugriechisch",
    "Rückläufige Wörterliste (Neugriechisch)",
    "Substantiv (Neugriechisch)",
    "Substantiv n (Neugriechisch)",
    "siehe auch",
    "Übersetzungen (Italienisch)",
    "Übersetzungen (Türkisch)"
  ],
  "etymology_text": "die Etymologie ist umstritten; zum einen könnte es sich um eine Entlehnung aus dem türkischen üzüm ^(→ tr) handeln, zum anderen um eine Entlehnung aus der italienischen Wendung »uso ^(→ it) Massilia ^(→ it)« ‚für den Gebrauch in Marseille‘ handeln",
  "forms": [
    {
      "form": "το ούζο",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "τα ούζα",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "του ούζου",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "των ούζων",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "το ούζο",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "τα ούζα",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ούζο",
      "raw_tags": [
        "Vokativ"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ούζα",
      "raw_tags": [
        "Vokativ"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "ποτό"
    }
  ],
  "lang": "Neugriechisch",
  "lang_code": "el",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Παύλος Θ. Κάγιος",
          "isbn": "9789600352979",
          "publisher": "Εκδόσεις Καστανιώτη",
          "raw_ref": "Παύλος Θ. Κάγιος: Και με κλειστά μάτια θα βλέπω. Εκδόσεις Καστανιώτη, 2011, ISBN 9789600352979 (zitiert nach Google Books) .",
          "text": "«… βάζει ούζο σ' ένα ποτήρι και το δίνει στον Θοδωράκη, …»\n::… sie gießt Ouzo in ein Glas und gibt es Thodorakis, …",
          "title": "Και με κλειστά μάτια θα βλέπω",
          "url": "zitiert nachGoogle Books",
          "year": "2011"
        },
        {
          "author": "Ελένη Πριοβόλου",
          "isbn": "9789600354652",
          "publisher": "Εκδόσεις Καστανιώτη",
          "raw_ref": "Ελένη Πριοβόλου: Για τ' όνειρο πώς να μιλήσω. Εκδόσεις Καστανιώτη, 2012, ISBN 9789600354652 (zitiert nach Google Books) .",
          "text": "«Κάθε μέρα μαζεύονταν στο υπαίθριο καφέ του ξενοδοχείου ‹Θέρμαι του Σύλλα›, έπιναν ούζο, έπαιζαν χωρίς φανατισμό το ‹ποκεράκι› τους και μιλούσαν»\n::Jeden Tag versammelten sie sich auf der Café-Terrasse des Hotels ‚Thermen des Sulla,‘ tranken Ouzo, spielten ohne Fanatismus ihr ‚Pokerspielchen‘ und sprachen.",
          "title": "Για τ' όνειρο πώς να μιλήσω",
          "url": "zitiert nachGoogle Books",
          "year": "2012"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ouzo"
      ],
      "raw_tags": [
        "Gastronomie"
      ],
      "senseid": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈuzɔ"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Gastronomie: Ouzo",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Ouzo"
    }
  ],
  "word": "ούζο"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the dewiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.