"ش" meaning in South Levantine Arabic

See ش in All languages combined, or Wiktionary

Suffix

IPA: /ʃ/, [ʃ] Forms: ـش [canonical], -š [romanization]
Head templates: {{ajp-suffix|head=ـش|tr=-š}} ـش • (-š)
  1. don't, didn't (negation of verbs) Tags: morpheme Synonyms: ما, لا [imperative] Related terms: مش (miš)
    Sense id: en-ش-ajp-suffix-GrUgLITf Categories (other): Pages with raw sortkeys, South Levantine Arabic entries with incorrect language header

Download JSON data for ش meaning in South Levantine Arabic (1.6kB)

{
  "forms": [
    {
      "form": "ـش",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "-š",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "head": "ـش",
        "tr": "-š"
      },
      "expansion": "ـش • (-š)",
      "name": "ajp-suffix"
    }
  ],
  "lang": "South Levantine Arabic",
  "lang_code": "ajp",
  "pos": "suffix",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with raw sortkeys",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "South Levantine Arabic entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "he doesn't speak English",
          "roman": "biḥkīš ʔinglīzi",
          "text": "بحكيش إنكليزي",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "Audio (Ramallah) (file)"
        },
        {
          "english": "he doesn't speak English",
          "roman": "ma biḥkīš ʔinglīzi",
          "text": "ما بحكيش إنكليزي",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "Audio (Ramallah) (file)"
        },
        {
          "english": "don't forget",
          "roman": "tinsāš",
          "text": "تنساش",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "Audio (Ramallah) (file)"
        },
        {
          "english": "don't forget",
          "roman": "ma tinsāš",
          "text": "ما تنساش",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "Audio (Ramallah) (file)"
        },
        {
          "english": "he didn't write",
          "roman": "ma katabš",
          "text": "ما كتبش",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "Audio (Ramallah) (file)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "don't, didn't (negation of verbs)"
      ],
      "id": "en-ش-ajp-suffix-GrUgLITf",
      "links": [
        [
          "don't",
          "don't"
        ],
        [
          "didn't",
          "didn't"
        ]
      ],
      "related": [
        {
          "roman": "miš",
          "word": "مش"
        }
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "ما"
        },
        {
          "tags": [
            "imperative"
          ],
          "word": "لا"
        }
      ],
      "tags": [
        "morpheme"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ʃ/"
    },
    {
      "ipa": "[ʃ]"
    }
  ],
  "word": "ش"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "ـش",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "-š",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "head": "ـش",
        "tr": "-š"
      },
      "expansion": "ـش • (-š)",
      "name": "ajp-suffix"
    }
  ],
  "lang": "South Levantine Arabic",
  "lang_code": "ajp",
  "pos": "suffix",
  "related": [
    {
      "roman": "miš",
      "word": "مش"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Pages with raw sortkeys",
        "South Levantine Arabic entries with incorrect language header",
        "South Levantine Arabic lemmas",
        "South Levantine Arabic suffixes",
        "South Levantine Arabic terms with IPA pronunciation",
        "South Levantine Arabic terms with audio links",
        "South Levantine Arabic terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "he doesn't speak English",
          "roman": "biḥkīš ʔinglīzi",
          "text": "بحكيش إنكليزي",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "Audio (Ramallah) (file)"
        },
        {
          "english": "he doesn't speak English",
          "roman": "ma biḥkīš ʔinglīzi",
          "text": "ما بحكيش إنكليزي",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "Audio (Ramallah) (file)"
        },
        {
          "english": "don't forget",
          "roman": "tinsāš",
          "text": "تنساش",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "Audio (Ramallah) (file)"
        },
        {
          "english": "don't forget",
          "roman": "ma tinsāš",
          "text": "ما تنساش",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "Audio (Ramallah) (file)"
        },
        {
          "english": "he didn't write",
          "roman": "ma katabš",
          "text": "ما كتبش",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "Audio (Ramallah) (file)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "don't, didn't (negation of verbs)"
      ],
      "links": [
        [
          "don't",
          "don't"
        ],
        [
          "didn't",
          "didn't"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "ما"
        },
        {
          "tags": [
            "imperative"
          ],
          "word": "لا"
        }
      ],
      "tags": [
        "morpheme"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ʃ/"
    },
    {
      "ipa": "[ʃ]"
    }
  ],
  "word": "ش"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable South Levantine Arabic dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-25 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (bb24e0f and c7ea76d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.