"مش" meaning in South Levantine Arabic

See مش in All languages combined, or Wiktionary

Particle

IPA: /miʃ/, [mɪʃ], /muʃ/, [mʊʃ] Forms: miš [romanization], muš [romanization]
Etymology: Contraction of ماهوش (mahúš, mahūš, “it is not”), obtained by applying the negative circumfix ما ...ـش (mā ...-š, “not”) to pronouns like هو (hū, “he; it”). Can be traced piecewise to Arabic مَا + هُوَ + شَيْء (mā + huwa + šayʔ, literally “it is not one thing”). Etymology templates: {{contraction|ajp|ماهوش|t=it is not|tr=mahúš, mahūš}} Contraction of ماهوش (mahúš, mahūš, “it is not”), {{m|ajp|ما ...ـش|t=not|tr=mā ...-š}} ما ...ـش (mā ...-š, “not”), {{m|ajp|هو|t=he; it|tr=hū}} هو (hū, “he; it”), {{inh|ajp|ar|مَا + هُوَ + شَيْء|lit=it is not one thing}} Arabic مَا + هُوَ + شَيْء (mā + huwa + šayʔ, literally “it is not one thing”) Head templates: {{head|ajp|particle|tr=miš|tr2=muš}} مش • (miš or muš)
  1. not (used to negate a nominal phrase) Related terms: ما (mā), ـش (-š)
    Sense id: en-مش-ajp-particle-camF3Dkn Categories (other): South Levantine Arabic entries with incorrect language header, South Levantine Arabic particles

Download JSON data for مش meaning in South Levantine Arabic (2.1kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ajp",
        "2": "ماهوش",
        "t": "it is not",
        "tr": "mahúš, mahūš"
      },
      "expansion": "Contraction of ماهوش (mahúš, mahūš, “it is not”)",
      "name": "contraction"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ajp",
        "2": "ما ...ـش",
        "t": "not",
        "tr": "mā ...-š"
      },
      "expansion": "ما ...ـش (mā ...-š, “not”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ajp",
        "2": "هو",
        "t": "he; it",
        "tr": "hū"
      },
      "expansion": "هو (hū, “he; it”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ajp",
        "2": "ar",
        "3": "مَا + هُوَ + شَيْء",
        "lit": "it is not one thing"
      },
      "expansion": "Arabic مَا + هُوَ + شَيْء (mā + huwa + šayʔ, literally “it is not one thing”)",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "Contraction of ماهوش (mahúš, mahūš, “it is not”), obtained by applying the negative circumfix ما ...ـش (mā ...-š, “not”) to pronouns like هو (hū, “he; it”). Can be traced piecewise to Arabic مَا + هُوَ + شَيْء (mā + huwa + šayʔ, literally “it is not one thing”).",
  "forms": [
    {
      "form": "miš",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "muš",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ajp",
        "2": "particle",
        "tr": "miš",
        "tr2": "muš"
      },
      "expansion": "مش • (miš or muš)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "South Levantine Arabic",
  "lang_code": "ajp",
  "pos": "particle",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "South Levantine Arabic entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "South Levantine Arabic particles",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "أنا مش فلسطيني.\nʔana miš falasṭīni\nI'm not Palestinian.",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "Audio (Ramallah) (file)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "not (used to negate a nominal phrase)"
      ],
      "id": "en-مش-ajp-particle-camF3Dkn",
      "links": [
        [
          "not",
          "not"
        ]
      ],
      "related": [
        {
          "roman": "mā",
          "word": "ما"
        },
        {
          "roman": "-š",
          "word": "ـش"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/miʃ/"
    },
    {
      "ipa": "[mɪʃ]"
    },
    {
      "ipa": "/muʃ/"
    },
    {
      "ipa": "[mʊʃ]"
    }
  ],
  "word": "مش"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ajp",
        "2": "ماهوش",
        "t": "it is not",
        "tr": "mahúš, mahūš"
      },
      "expansion": "Contraction of ماهوش (mahúš, mahūš, “it is not”)",
      "name": "contraction"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ajp",
        "2": "ما ...ـش",
        "t": "not",
        "tr": "mā ...-š"
      },
      "expansion": "ما ...ـش (mā ...-š, “not”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ajp",
        "2": "هو",
        "t": "he; it",
        "tr": "hū"
      },
      "expansion": "هو (hū, “he; it”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ajp",
        "2": "ar",
        "3": "مَا + هُوَ + شَيْء",
        "lit": "it is not one thing"
      },
      "expansion": "Arabic مَا + هُوَ + شَيْء (mā + huwa + šayʔ, literally “it is not one thing”)",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "Contraction of ماهوش (mahúš, mahūš, “it is not”), obtained by applying the negative circumfix ما ...ـش (mā ...-š, “not”) to pronouns like هو (hū, “he; it”). Can be traced piecewise to Arabic مَا + هُوَ + شَيْء (mā + huwa + šayʔ, literally “it is not one thing”).",
  "forms": [
    {
      "form": "miš",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "muš",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ajp",
        "2": "particle",
        "tr": "miš",
        "tr2": "muš"
      },
      "expansion": "مش • (miš or muš)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "South Levantine Arabic",
  "lang_code": "ajp",
  "pos": "particle",
  "related": [
    {
      "roman": "mā",
      "word": "ما"
    },
    {
      "roman": "-š",
      "word": "ـش"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "South Levantine Arabic contractions",
        "South Levantine Arabic entries with incorrect language header",
        "South Levantine Arabic lemmas",
        "South Levantine Arabic particles",
        "South Levantine Arabic terms derived from Arabic",
        "South Levantine Arabic terms inherited from Arabic",
        "South Levantine Arabic terms with IPA pronunciation",
        "South Levantine Arabic terms with audio links",
        "South Levantine Arabic terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "أنا مش فلسطيني.\nʔana miš falasṭīni\nI'm not Palestinian.",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "Audio (Ramallah) (file)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "not (used to negate a nominal phrase)"
      ],
      "links": [
        [
          "not",
          "not"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/miʃ/"
    },
    {
      "ipa": "[mɪʃ]"
    },
    {
      "ipa": "/muʃ/"
    },
    {
      "ipa": "[mʊʃ]"
    }
  ],
  "word": "مش"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable South Levantine Arabic dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-20 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (1d5a7d1 and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.