See Kaiser in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "古英語紅鏈", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "古英語紅鏈/m", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有4個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "派生自中古英語的英語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "派生自原始日耳曼語的英語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "派生自原始西日耳曼語的英語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "派生自古高地德語的英語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "源自中古英語的英語繼承詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "缺少作者和編輯參數的參考模板", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語 國家元首", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語 德國歷史", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語可數名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語同源對似詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "繼承自中古英語 kayser,源自古高地德語 keisar (“皇帝”),源自原始西日耳曼語 *kaisar,源自原始日耳曼語 *kaisaraz。原始日耳曼語派生至古英語的詞彙是 cāser (“皇帝”),但從中古英語 kayser (“皇帝”) 的詞形(而不是預期的 *caser、*coser)可以推斷出這個詞是後來從另一種日耳曼語言借來的,並非源自古英語的繼承詞;而現代英語的拼字和意義也似乎是受到現代德語影響而修改的,不是中古英語的直接延續。對照從斯拉夫語族借入的同源對似詞 tsar。", "forms": [ { "form": "Kaisers", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "英語", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "德語國家的皇帝,特別是神聖羅馬帝國(962-1806)、奧地利帝國/奧匈帝國(1806-1918)或德意志帝國(1871-1918)-通常特別指威廉二世。" ], "id": "zh-Kaiser-en-noun-D5XsRUFY" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有引文的英語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語引文翻譯請求", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "需要清理的引用模板", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1915, T. P.'s Weekly - Volume 26,第 444 頁:", "text": "And Black Ivo is a veritable Kaiser.", "translation": "而黑伊沃則是名副其實的皇帝。" }, { "ref": "1916, The Provocation of France,第 147 頁:", "text": "[…] that President Poincare, the first servant of France, is still Louis XIV, the former War-Lord, the Kaiser of France […]" }, { "ref": "1919, Far Eastern Political Science Review - Volume 1,第 49 頁:", "text": "Senator Sherman vigorously assailed the Shantung agreement, declaring that it would make the Mikado a veritable Kaiser of the Far East and alienate the sympathies of the 400,000,000 Chinese – from the people of the United States.", "translation": "謝爾曼參議員猛烈抨擊山東協議,宣稱這將使天皇成為名副其實的遠東皇帝,並使四億中國人對美國人民失去同情。" }, { "ref": "1929, Through the Leaves,第 489 頁:", "text": "[…] which,from the banking point of view, the National City Bank is a veritable kaiser.", "translation": "從銀行業的角度來看,國家城市銀行是名副其實的皇帝。" } ], "glosses": [ "任何皇帝或獨裁者,或試圖成為皇帝或獨裁者的人" ], "id": "zh-Kaiser-en-noun-1w~5Jirs", "tags": [ "broadly" ] }, { "glosses": [ "凱撒麵包,一種表面有薔薇花狀劃痕的小圓麵包" ], "id": "zh-Kaiser-en-noun--c9btXnV" } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈkaɪzə(ɹ)/" }, { "ipa": "/ˈkaɪzɚ/" }, { "homophone": "Caesar" } ], "synonyms": [ { "word": "Kayser" }, { "word": "Käiser" }, { "word": "Käyser" }, { "word": "Keiser" }, { "word": "Keyser" } ], "word": "Kaiser" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "古英語紅鏈", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "古英語紅鏈/m", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有4個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "派生自中古英語的英語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "派生自原始日耳曼語的英語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "派生自原始西日耳曼語的英語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "派生自古高地德語的英語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "源自中古英語的英語繼承詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "缺少作者和編輯參數的參考模板", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語 國家元首", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語 德國歷史", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語不可數名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語同源對似詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語專有名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "繼承自中古英語 kayser,源自古高地德語 keisar (“皇帝”),源自原始西日耳曼語 *kaisar,源自原始日耳曼語 *kaisaraz。原始日耳曼語派生至古英語的詞彙是 cāser (“皇帝”),但從中古英語 kayser (“皇帝”) 的詞形(而不是預期的 *caser、*coser)可以推斷出這個詞是後來從另一種日耳曼語言借來的,並非源自古英語的繼承詞;而現代英語的拼字和意義也似乎是受到現代德語影響而修改的,不是中古英語的直接延續。對照從斯拉夫語族借入的同源對似詞 tsar。", "lang": "英語", "lang_code": "en", "pos": "name", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "英語姓氏", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "姓氏。" ], "id": "zh-Kaiser-en-name-sQDpCZq1" } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈkaɪzə(ɹ)/" }, { "ipa": "/ˈkaɪzɚ/" }, { "homophone": "Caesar" } ], "synonyms": [ { "word": "Kayser" }, { "word": "Käiser" }, { "word": "Käyser" }, { "word": "Keiser" }, { "word": "Keyser" } ], "word": "Kaiser" }
{ "categories": [ "古英語紅鏈", "古英語紅鏈/m", "有4個詞條的頁面", "有詞條的頁面", "派生自中古英語的英語詞", "派生自原始日耳曼語的英語詞", "派生自原始西日耳曼語的英語詞", "派生自古高地德語的英語詞", "源自中古英語的英語繼承詞", "缺少作者和編輯參數的參考模板", "英語 國家元首", "英語 德國歷史", "英語可數名詞", "英語同源對似詞", "英語名詞", "英語詞元" ], "etymology_text": "繼承自中古英語 kayser,源自古高地德語 keisar (“皇帝”),源自原始西日耳曼語 *kaisar,源自原始日耳曼語 *kaisaraz。原始日耳曼語派生至古英語的詞彙是 cāser (“皇帝”),但從中古英語 kayser (“皇帝”) 的詞形(而不是預期的 *caser、*coser)可以推斷出這個詞是後來從另一種日耳曼語言借來的,並非源自古英語的繼承詞;而現代英語的拼字和意義也似乎是受到現代德語影響而修改的,不是中古英語的直接延續。對照從斯拉夫語族借入的同源對似詞 tsar。", "forms": [ { "form": "Kaisers", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "英語", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "德語國家的皇帝,特別是神聖羅馬帝國(962-1806)、奧地利帝國/奧匈帝國(1806-1918)或德意志帝國(1871-1918)-通常特別指威廉二世。" ] }, { "categories": [ "有引文的英語詞", "英語引文翻譯請求", "需要清理的引用模板" ], "examples": [ { "ref": "1915, T. P.'s Weekly - Volume 26,第 444 頁:", "text": "And Black Ivo is a veritable Kaiser.", "translation": "而黑伊沃則是名副其實的皇帝。" }, { "ref": "1916, The Provocation of France,第 147 頁:", "text": "[…] that President Poincare, the first servant of France, is still Louis XIV, the former War-Lord, the Kaiser of France […]" }, { "ref": "1919, Far Eastern Political Science Review - Volume 1,第 49 頁:", "text": "Senator Sherman vigorously assailed the Shantung agreement, declaring that it would make the Mikado a veritable Kaiser of the Far East and alienate the sympathies of the 400,000,000 Chinese – from the people of the United States.", "translation": "謝爾曼參議員猛烈抨擊山東協議,宣稱這將使天皇成為名副其實的遠東皇帝,並使四億中國人對美國人民失去同情。" }, { "ref": "1929, Through the Leaves,第 489 頁:", "text": "[…] which,from the banking point of view, the National City Bank is a veritable kaiser.", "translation": "從銀行業的角度來看,國家城市銀行是名副其實的皇帝。" } ], "glosses": [ "任何皇帝或獨裁者,或試圖成為皇帝或獨裁者的人" ], "tags": [ "broadly" ] }, { "glosses": [ "凱撒麵包,一種表面有薔薇花狀劃痕的小圓麵包" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈkaɪzə(ɹ)/" }, { "ipa": "/ˈkaɪzɚ/" }, { "homophone": "Caesar" } ], "synonyms": [ { "word": "Kayser" }, { "word": "Käiser" }, { "word": "Käyser" }, { "word": "Keiser" }, { "word": "Keyser" } ], "word": "Kaiser" } { "categories": [ "古英語紅鏈", "古英語紅鏈/m", "有4個詞條的頁面", "有詞條的頁面", "派生自中古英語的英語詞", "派生自原始日耳曼語的英語詞", "派生自原始西日耳曼語的英語詞", "派生自古高地德語的英語詞", "源自中古英語的英語繼承詞", "缺少作者和編輯參數的參考模板", "英語 國家元首", "英語 德國歷史", "英語不可數名詞", "英語同源對似詞", "英語專有名詞", "英語詞元" ], "etymology_text": "繼承自中古英語 kayser,源自古高地德語 keisar (“皇帝”),源自原始西日耳曼語 *kaisar,源自原始日耳曼語 *kaisaraz。原始日耳曼語派生至古英語的詞彙是 cāser (“皇帝”),但從中古英語 kayser (“皇帝”) 的詞形(而不是預期的 *caser、*coser)可以推斷出這個詞是後來從另一種日耳曼語言借來的,並非源自古英語的繼承詞;而現代英語的拼字和意義也似乎是受到現代德語影響而修改的,不是中古英語的直接延續。對照從斯拉夫語族借入的同源對似詞 tsar。", "lang": "英語", "lang_code": "en", "pos": "name", "senses": [ { "categories": [ "英語姓氏" ], "glosses": [ "姓氏。" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈkaɪzə(ɹ)/" }, { "ipa": "/ˈkaɪzɚ/" }, { "homophone": "Caesar" } ], "synonyms": [ { "word": "Kayser" }, { "word": "Käiser" }, { "word": "Käyser" }, { "word": "Keiser" }, { "word": "Keyser" } ], "word": "Kaiser" }
Download raw JSONL data for Kaiser meaning in 英語 (4.4kB)
{ "called_from": "extractor/zh/page/parse_section/192", "msg": "Unhandled subtitle: 統計", "path": [ "Kaiser" ], "section": "英語", "subsection": "統計", "title": "Kaiser", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 英語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-03 from the zhwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (eaedd02 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.