See 萬家燈火 in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話成語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「家」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「火」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「燈」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「萬」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話成語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語俗語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語成語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "潮州話成語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "潮州話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語成語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "万家灯火", "tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "phrase", "senses": [ { "glosses": [ "家家戶戶都點上了燈,形容城市夜晚的景色" ], "id": "zh-萬家燈火-zh-phrase-gne-3xUL" } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "wànjiādēnghuǒ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄨㄢˋ ㄐㄧㄚ ㄉㄥ ㄏㄨㄛˇ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "maan⁶ gaa¹ dang¹ fo²" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "bān-ka-teng-hóe" }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "bhuang⁷ gê¹ dêng¹ huê²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "wànjiādēnghuǒ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄨㄢˋ ㄐㄧㄚ ㄉㄥ ㄏㄨㄛˇ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "wànjiadenghuǒ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "wan⁴-chia¹-têng¹-huo³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "wàn-jyā-dēng-hwǒ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "wannjiadenghuoo" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "ваньцзядэнхо (vanʹczjadɛnxo)" }, { "ipa": "/wän⁵¹ t͡ɕi̯ä⁵⁵ tɤŋ⁵⁵ xu̯ɔ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "maan⁶ gaa¹ dang¹ fo²" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "maahn gā dāng fó" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "maan⁶ gaa¹ dang¹ fo²" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "man⁶ ga¹ deng¹ fo²" }, { "ipa": "/maːn²² kaː⁵⁵ tɐŋ⁵⁵ fɔː³⁵/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(常用)", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "bān-ka-teng-hóe" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(常用)", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "bān-ka-ting-hué" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(常用)", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "baxnka'denghoea" }, { "ipa": "/ban³³⁻²¹ ka⁴⁴⁻³³ tiɪŋ⁴⁴⁻³³ hue⁴¹/", "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(常用)", "國際音標 (高雄" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "bhuang⁷ gê¹ dêng¹ huê²" }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "POJ" ], "zh_pron": "buāng ke teng hué" }, { "ipa": "/buaŋ¹¹ ke³³⁻²³ teŋ³³⁻²³ hue⁵²/", "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "IPA" ] } ], "tags": [ "idiomatic" ], "word": "萬家燈火" }
{ "categories": [ "官話成語", "官話詞元", "帶「家」的漢語詞", "帶「火」的漢語詞", "帶「燈」的漢語詞", "帶「萬」的漢語詞", "有1個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有詞條的頁面", "泉漳話成語", "泉漳話詞元", "漢語俗語", "漢語成語", "漢語詞元", "潮州話成語", "潮州話詞元", "粵語成語", "粵語詞元" ], "forms": [ { "form": "万家灯火", "tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "phrase", "senses": [ { "glosses": [ "家家戶戶都點上了燈,形容城市夜晚的景色" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "wànjiādēnghuǒ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄨㄢˋ ㄐㄧㄚ ㄉㄥ ㄏㄨㄛˇ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "maan⁶ gaa¹ dang¹ fo²" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "bān-ka-teng-hóe" }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "bhuang⁷ gê¹ dêng¹ huê²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "wànjiādēnghuǒ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄨㄢˋ ㄐㄧㄚ ㄉㄥ ㄏㄨㄛˇ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "wànjiadenghuǒ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "wan⁴-chia¹-têng¹-huo³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "wàn-jyā-dēng-hwǒ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "wannjiadenghuoo" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "ваньцзядэнхо (vanʹczjadɛnxo)" }, { "ipa": "/wän⁵¹ t͡ɕi̯ä⁵⁵ tɤŋ⁵⁵ xu̯ɔ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "maan⁶ gaa¹ dang¹ fo²" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "maahn gā dāng fó" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "maan⁶ gaa¹ dang¹ fo²" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "man⁶ ga¹ deng¹ fo²" }, { "ipa": "/maːn²² kaː⁵⁵ tɐŋ⁵⁵ fɔː³⁵/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(常用)", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "bān-ka-teng-hóe" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(常用)", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "bān-ka-ting-hué" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(常用)", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "baxnka'denghoea" }, { "ipa": "/ban³³⁻²¹ ka⁴⁴⁻³³ tiɪŋ⁴⁴⁻³³ hue⁴¹/", "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(常用)", "國際音標 (高雄" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "bhuang⁷ gê¹ dêng¹ huê²" }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "POJ" ], "zh_pron": "buāng ke teng hué" }, { "ipa": "/buaŋ¹¹ ke³³⁻²³ teŋ³³⁻²³ hue⁵²/", "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "IPA" ] } ], "tags": [ "idiomatic" ], "word": "萬家燈火" }
Download raw JSONL data for 萬家燈火 meaning in 漢語 (3.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-03 from the zhwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (eaedd02 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.